Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conventions prolongées jusque fin juin » (Français → Néerlandais) :

Le rapport répond à la demande du Ministre DEMOTTE de repréciser la réadaptation locomotrice et neurologique en préparation au remplacement des conventions prolongées jusque fin juin 2007.

Het verslag beantwoordt aan de vraag van minister DEMOTTE om de locomotorische en neurologische revalidatie opnieuw te preciseren als voorbereiding op de vervanging van de overeenkomsten die tot eind juni 2007 zijn verlengd.


La Communauté Flamande propose jusque fin juin 2002 une vaccination gratuite contre le méningocoque du sérogroupe C pour tous les enfants ayant l’âge d’1 an jusqu’à ceux qui sont en troisième gardienne (ou nés en 1996), et pour les adolescents de troisième année d’études secondaires.

In de Vlaamse Gemeenschap wordt tot eind juni 2002 aan alle kinderen van 1 jaar tot en met deze in de derde kleuterklas (of geboren in 1996), en aan alle adolescenten van het derde jaar secundair onderwijs, gratis vaccinatie tegen meningokok serogroep C aangeboden.


La Communauté Flamande propose jusque fin juin 2002 une vaccination gratuite contre le méningocoque du sérogroupe C pour tous les enfants ayant l’âge d’1 an jusqu’à ceux qui sont en troisième gardienne (ou nés en 1996), et pour les adolescents de troisième année d’études secondaires.

In de Vlaamse Gemeenschap wordt tot eind juni 2002 aan alle kinderen van 1 jaar tot en met deze in de derde kleuterklas (of geboren in 1996), en aan alle adolescenten van het derde jaar secundair onderwijs, gratis vaccinatie tegen meningokok serogroep C aangeboden.


La mesure supplément de permanence attesté pour les consultations entre 18 et 21 heures (pseudo code de nomenclature 101113) et la disponibilité pour le service de garde organisé (101091) est prolongée jusque fin 2014 et les suppléments d’honoraires en vigueur actuellement sont fixés à 4 euros à partir du 1 er février 2013.

De maatregel permanentietoeslag aangerekend voor raadplegingen tussen 18 en 21 uur (pseudonomenclatuurcode 101113) en beschikbaarheid voor de georganiseerde wachtdienst (101091) wordt verlengd tot eind 2014 en de thans geldende honorariumtoeslag wordt vanaf 1 februari 2013 op 4 euro vastgesteld.


La Communauté Française distribue à partir de mars 2002 et jusque fin juin 2002 un accès gratuit à la vaccination contre le méningocoque du sérogroupe C pour tous les enfants nés entre le 1er janvier 1997 et le 31 décembre 2000.

In de Franse Gemeenschap wordt vanaf maart 2002 tot eind juni 2002 aan alle kinderen geboren tussen 1 januari 1997 en 31 december 2000, gratis vaccinatie tegen meningokok serogroep C aangeboden.


2) Les prestations octroyées en 2004, 2005 et jusque fin juin 2006 restent acquises sur la base des règles relatives à l’assujettissement erroné.

2) De verstrekkingen die in 2004, 2005 en tot eind juni 2006 werden toegekend, blijven verworven op basis van de regels betreffende de onderwerping in een verkeerde hoedanigheid.


La convention conclue dans le cadre du traitement au moyen de la toxine botulique de type A chez les enfants de 2 à 8 ans atteints de spasticité provoquée par une paralysie cérébrale est prolongée jusqu’au 30 juin 2008.

De overeenkomst voor de behandeling van kinderen van 2 tot 8 jaar door middel van botuline toxine A van de spasticiteit veroorzaakt door hersenverlamming, wordt verlengd tot 30 juni 2008.


Cette possibilité est prolongée jusqu’au 30 juin 2009 à moins que la toxine botulique A ne soit remboursable avant cette date pour l’indication dont il est question dans ces conventions, en vertu de l’article 35bis, § 2, de la loi coordonnée 79 .

Deze mogelijkheid wordt verlengd tot 30 juni 2009 tenzij botuline toxine A vóór die datum, krachtens artikel 35bis, § 2, van de gecoördineerde Wet, vergoedbaar is voor de indicatie bedoeld in deze overeenkomsten 79 .


La déclaration d’accord fixant les modalités d’intervention dans le coût de ces neurostimulateurs devait prendre fin le 30 juin 2005, mais la période d’évaluation a été prolongée jusqu’au moment où une proposition de nomenclature sera concrétisée par un arrêté royal.

De akkoordverklaring tot vaststelling van de modaliteiten voor de tegemoetkoming in de kostprijs van deze neurostimulatoren had op 30 juni 2005 afgelopen moeten zijn maar de evaluatieperiode is verlengd tot een koninklijk besluit een voorstel van nomenclatuur concretiseert.


Tableau 1. Par centre et par mois (du début des conventions jusqu’en juin 2005 inclus), nombre de programmes de rééducation de bilan débutés (début), nombre de programmes complets de rééducation de bilan terminés (fin) ( bilan ) et nombre de programmes de rééducation interdisciplinaire spécifiques débutés ( rééd ).

Tabel 1. Per centrum en per maand (vanaf de start van de overeenkomsten tot en met juni 2005), het aantal aangevangen bilanrevalidatieprogramma’s (begin), het aantal afgewerkte volledige bilanrevalidatieprogramma’s (einde) ( bilan ) en het aantal aangevangen specifieke interdisciplinaire revalidatieprogramma’s ( reva ).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conventions prolongées jusque fin juin ->

Date index: 2022-02-19
w