Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conventions s’engagent pour " (Frans → Nederlands) :

Les membres de la Commission de convention s'engagent à adapter les dispositions de l'article 7 de la présente convention (acomptes) en fonction des modifications qui seraient apportées aux modalités de facturation aux patients ayant atteint le seuil du maximum à facturer pour l'année en cours.

De leden van de Overeenkomstencommissie verbinden zich ertoe om de bepalingen van artikel 7 van deze overeenkomst (voorschotten) aan te passen, rekening houdende met de wijzigingen die zouden worden aangebracht in de voorwaarden voor de facturering aan patiënten die voor het lopende jaar de drempel van de maximumfactuur hebben bereikt.


Les dispensateurs de soins qui adhèrent à ces accords ou conventions s’engagent, pour les prestations qu’ils effectuent, à ne pas porter en compte de montant supérieur au maximum fixé dans la convention.

De zorgverleners die toetreden tot die akkoorden of overeenkomsten, verbinden zich ertoe voor de verstrekkingen die zij verlenen, geen hoger bedrag aan te rekenen dan het maximum dat in de overeenkomst werd vastgelegd.


La Commission de conventions s’engage à étudier une adaptation des conditions exigées pour pouvoir bénéficier intervention financière aux kinésithérapeutes pour l'utilisation de la télématique et pour la gestion électronique des dossiers.

De Overeenkomstencommissie verbindt zich ertoe om een aanpassing te onderzoeken van de voorwaarden voor de kinesitherapeuten voor het gebruik van telematica en het elektronisch beheer van dossiers.


La Commission de convention s’engage à affecter en 2004, par priorité, le reliquat éventuel du montant destiné à l’intervention forfaitaire dans les coûts d’un logiciel, à la revalorisation des honoraires des « grandes » séances pour les patients hospitalisés atteints d’une pathologie « lourde » ainsi qu’à la revalorisation des honoraires des séances pour les patients atteints d’infirmité motrice cérébrale (hospitalisés et à domicile).

De Overeenkomstencommissie verbindt zich ertoe om in 2004 het eventuele saldo van het bedrag, bestemd voor de forfaitaire tegemoetkoming in de kostprijs van software, bij voorkeur toe te wijzen aan de herwaardering van het honorarium voor de “grote” zittingen voor gehospitaliseerde patiënten die aan een “zware” pathologie lijden, en aan de herwaardering van het honorarium voor de zittingen voor patiënten die lijden aan een hersenverlamming (zowel voor gehospitaliseerde patiënten als thuis).


ajoute un préambule dans lequel la Commission de convention s’engage d’une part à élaborer une proposition pour une intervention financière pour le fonctionnement des organisations professionnelles représentatives des bandagistes et des orthopédistes et, d’autre part, à évaluer les délais endéans lesquels les MRPA et les MRS informent les bandagistes en cas de décès.

een voorwoord wordt toegevoegd waarin de Overeenkomstencommissie zich engageert om enerzijds een voorstel uit te werken voor een financiële tegemoetkoming voor de werking van de representatieve beroepsvereningen van bandagisten en orthopedisten en anderzijds de termijnen te evalueren waarbinnen de ROB’s en RVT’s de bandagisten verwittigen bij overlijden.


La Commission de conventions s'engage à remettre un rapport pour le 30 juin 2006.

De Overeenkomstencommissie engageert zich om tegen 30 juni 2006 een rapport af te leveren.


La Commission de conventions s'engage à remettre pour le 30 juin 2006 un rapport relatif à un certain nombre de principes de base en rapport avec une prescription, une fourniture et une consommation correctes des médicaments ainsi que le prix et le coût des médicaments dans le secteur des MSP.

De Overeenkomstencommissie engageert zich om tegen 30 juni 2006 een rapport af te leveren met betrekking tot een aantal basisprincipes die te maken hebben met het correct voorschrijven, afleveren en verbruik van geneesmiddelen en met betrekking tot de prijs en de kost van de geneesmiddelen in de PVT's.


une convention signée à l’égard du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé par laquelle votre hôpital s’engage à respecter les conditions décrites dans la délibération n° 21/2009 du 25 mars 2009 du Comité sectoriel du Registre national (accès au Registre national) et dans la délibération n° 09/39 du 7 juillet 2009 du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé (accès aux registres Banque Carrefour) / le formulaire d'évaluation relatif aux mesures de référence pour la sécuri ...[+++]

een ondertekende verklaring ten opzichte van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid, waarin uw ziekenhuis er zich ertoe verbindt de voorwaarden beschreven in de beraadslaging nr. 21/2009 van 25 maart 2009 van het sectoraal comité van het Rijksregister (toegang tot het Rijksregister) en de beraadslaging nr. 09/39 van 7 juli 2009 van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid (toegang tot de Kruispuntbankregisters) te zullen respecteren / het evaluatieformulier inzake de referentiemaatregelen voor de beveiliging van verwerkingen van persoonsgegevens ( [http ...]


une convention signée à l’égard du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé par laquelle votre hôpital s’engage à respecter les conditions décrites dans la délibération n° 21/2009 du 25 mars 2009 du Comité sectoriel du Registre national (accès au Registre national) et dans la délibération n° 09/39 du 7 juillet 2009 du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé (accès aux registres Banque Carrefour) / le formulaire d'évaluation relatif aux mesures de référence pour la sécuri ...[+++]

een ondertekende verklaring ten opzichte van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid, waarin uw ziekenhuis er zich ertoe verbindt de voorwaarden beschreven in de beraadslaging nr. 21/2009 van 25 maart 2009 van het sectoraal comité van het Rijksregister (toegang tot het Rijksregister) en de beraadslaging nr. 09/39 van 7 juli 2009 van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid (toegang tot de Kruispuntbankregisters) te zullen respecteren / het evaluatieformulier inzake de referentiemaatregelen voor de beveiliging van verwerkingen van persoonsgegevens ( [http ...]


L’établissement s’engage à organiser l’éducation, dispensée aux patients avec un contrat trajet de soins qui bénéficient d’une éducation de départ au sein de l’établissement (pour des nouveaux patients qui commencent avec l’autogestion) ou d’une éducation complémentaire, afin que ces patients bénéficient d’assez d’ heures d’éducation pour pouvoir entrer en ligne de compte pour le remboursement du matériel d’autogestion en dehors du cadre de la convention (cf. régl ...[+++]

De inrichting verbindt er zich toe om de educatie aan de patiënten met een zorgtrajectcontract die in de inrichting opstarteducatie (voor nieuwe patiënten die starten met zelfregulatie) of bijkomende educatie genieten, zo te organiseren dat deze patiënten voldoende uren educatie genieten om in aanmerking te komen voor de terugbetaling van het zelfregulatiemateriaal buiten het kader van deze overeenkomst (cf. de specifieke reglementering inzake de vergoeding van het zelfregulatiemateriaal voor zorgtrajectpatiënten).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conventions s’engagent pour ->

Date index: 2022-03-17
w