Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convient de prendre des précautions particulières lors " (Frans → Nederlands) :

Manipulation : comme avec les autres médicaments antinéoplasiques, il convient de prendre des précautions particulières lors de la manipulation du Paclitaxel.

Hanteren: Zoals met alle neoplastische stoffen het geval is, dient paclitaxel met voorzichtigheid te worden gehanteerd.


Information importante concernant les excipients Il convient de prendre des précautions particulières chez les patients atteints de phénylcétonurie, car le pelliculage des comprimés contient de l’aspartame.

Belangrijke informatie over hulpstoffen Speciale voorzorgen moeten genomen worden bij fenylketonurie patiënten omdat de omhulling aspartaam bevat.


Il convient de prendre des précautions particulières si Ondansetron Mylan doit être administré à un enfant traité par un médicament anticancéreux susceptible d'altérer le fonctionnement du foie.

Er moeten speciale voorzorgen worden genomen bij toediening van Ondansetron Mylan aan een kind dat een behandeling krijgt met kankergeneesmiddelen die de leverfunctie kunnen verstoren.


Il y a lieu de prendre des précautions particulières lors de l’administration de valproate de sodium et de l’administrer en monothérapie à des patients de ce groupe.

Bij die patiënten moet natriumvalproaat met de nodige zorg en in monotherapie worden toegediend.


Lorsque Pegasys est utilisé en association avec la ribavirine, les patients et les patientes doivent prendre des précautions particulières lors de leurs rapports sexuels afin d'éviter la survenue d'une grossesse, car la ribavirine pourrait entraîner des malformations chez l'enfant à naître.

Wanneer Pegasys in combinatie met ribavirine gebruikt wordt, moeten zowel mannelijke als vrouwelijke patiënten speciale maatregelen nemen in verband met hun seksuele activiteit als er een kans op zwangerschap is omdat ribavirine zeer schadelijk kan zijn voor de ongeboren baby:


Par conséquent, vous et votre partenaire devez prendre des précautions particulières lors des rapports sexuels si la survenue d’une grossesse est possible :

Daarom moeten u en uw partner speciale maatregelen nemen in verband met seksuele activiteit als er een kans op zwangerschap is:


Précautions à prendre par les hommes et les femmes pour éviter une grossesse INCIVO devant être pris en association avec la ribavirine, et la ribavirine pouvant entraîner de graves malformations chez l’enfant à naître, les patients hommes et femmes doivent prendre des précautions particulières pour éviter une grossesse.

Voorzorgsmaatregelen te nemen door mannen en vrouwen ter voorkoming van zwangerschap Aangezien INCIVO moet worden gebruikt in combinatie met ribavirine, en omdat ribavirine zeer schadelijk kan zijn voor de ongeboren baby, moeten zowel vrouwelijke als mannelijke patiënten extra voorzorgsmaatregelen nemen om zwangerschap te voorkomen.


Si une femme enceinte doit manipuler le produit, il convient de prendre des précautions spéciales pour éviter toute auto-injection car toute exposition systémique accidentelle peut provoquer des contractions utérines ainsi qu’une baisse de la pression sanguine foetale.

Zwangere vrouwen die omgaan met het product, moeten met bijzondere voorzichtigheid te werk gaan om zelfinjectie te voorkomen, omdat een systemische blootstelling kan leiden tot contracties van de baarmoeder en een verlaagde bloeddruk van de foetus.


Le thiotépa étant essentiellement métabolisé par le foie, il convient de prendre des précautions lorsqu’il est utilisé chez des patients qui présentent une insuffisance préexistante de la fonction hépatique, en particulier chez ceux qui ont une insuffisance hépatique sévère.

Omdat thiotepa voornamelijk via de lever wordt gemetaboliseerd, is voorzichtigheid geboden wanneer het wordt gebruikt bij patiënten met een bestaande leverfunctiestoornis, vooral in het geval van een ernstig verminderde leverfunctie.


De plus, la mémantine ayant une influence mineure à modérée sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines, les patients ambulatoires doivent être avertis de prendre des précautions particulières.

Daarnaast heeft memantine een lichte tot matige invloed op de rijvaardigheid en het gebruik van machines, zodat poliklinische patiënten moeten worden gewaarschuwd grote voorzichtigheid in acht te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient de prendre des précautions particulières lors ->

Date index: 2022-07-02
w