Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stress

Traduction de «convient d’attirer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient d’attirer l’attention sur une affection génétique répandue et méconnue (touchant environ 0,5 % des populations en Europe septentrionale, soit près de 30 à 50.000 Belges) caractérisée par une absorption accrue du fer digestif.

De aandacht dient te worden gevestigd op een verspreide en slecht bekende genetische aandoening (die ongeveer 0,5 % van de populaties in Noord-Europa treft, of ongeveer 30 tot 50.000 Belgen) gekenmerkt door een hogere ijzerabsorptie vanuit het darmkanaal.


Il convient d’attirer l’attention du patient sur la possibilité de symptômes de rebond, ce qui réduit au minimum l’anxiété de voir se produire ces symptômes si ceux-ci surviennent après l’arrêt de Noctamid.

Men moet de patiënt wijzen op de mogelijkheid van reboundverschijnselen, waardoor de angst voor dergelijke symptomen tot een minimum wordt herleid, mochten deze na het stoppen van Noctamid optreden.


Il convient d’attirer l’attention des patients sur le fait que la préparation doit être administrée avec l’applicateur, et jamais directement depuis le flacon pressurisé.

Men zal de patiënten er op wijzen dat het preparaat met behulp van de applicator moet worden ingebracht en nooit direct vanuit de spuitbus.


A ce propos, il convient d’attirer l’attention sur l’article 37, § 12, alinéa 2 de la loi SSI qui dispose que les personnes bénéficiant des prestations fournies par les structures visées à l'article 34, alinéa 1er, 11°, 12° et 13°, ne peuvent prétendre à une intervention de l'assurance soins de santé obligatoire sur la base de la nomenclature des prestations de santé prévue à l'article 35 de la présente loi, figurant au paquet de soins déterminé par le Roi en exécution de l'article 34, alinéa 1er, 11°, 12° et 13°, sauf exceptions expressément prévues par le Roi.

Met betrekking tot deze situatie moet gewezen worden op artikel 37, § 12, alinea 2, van de G.V. U-wet die bepaalt dat de personen die recht hebben op de verstrekkingen die worden verleend door de structuren bedoeld in artikel 34, eerste lid, 11°, 12° en 13°, geen aanspraak kunnen maken op een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging op basis van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen waarin is voorzien in artikel 35 van de wet, en die deel uitmaken van het verstrekkingenpakket dat de Koning met toepassing van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conduite de véhicules et utilisation de machines Il convient d’attirer l’attention des conducteurs de véhicules et des utilisateurs de machines sur le risque de somnolence.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines De aandacht van bestuurders van voertuigen en gebruikers van machines moet worden gevestigd op het gevaar voor slaperigheid.


Il convient d'attirer l'attention sur le fait que la vitamine K1 à des doses supérieures à 5 mg peut induire une résistance aux anticoagulants oraux pendant plusieurs jours.

Men dient er de aandacht op te vestigen dat vitamine K1 in doses van meer dan 5mg, een resistentie tegen orale anticoagulantia met zich mee kan brengen, die meerdere dagen kan aanhouden.


Chez certaines personnes très sensibles, il peut y avoir un risque de somnolence ; il convient d’attirer l’attention des personnes sur ce risque lié à la prise du médicament.

Bij bepaalde, zeer gevoelige personen kan er een risico van slaperigheid zijn ; het is best om de aandacht van deze personen te vestigen op dit risico verbonden aan inname van het geneesmiddel.


Il convient d'attirer l'attention de la femme sur le fait que les COC ne protègent pas contre les infections par le VIH (sida) ni contre d'autres maladies sexuellement transmissibles.

Men moet de vrouw erop wijzen dat COAC's niet beschermen tegen hiv-infecties (aids) en andere seksueel overdraagbare aandoeningen.


En ce qui concerne les prestations des médecins, il convient néanmoins d’attirer l’attention sur l’importante modification résultant du remboursement des prestations de résonance magnétique nucléaire (RMN) dans la nomenclature de l’imagerie médicale.

Wat de verstrekkingen van de geneesheren betreft, moet evenwel de aandacht te worden gevestigd op de belangrijke wijziging die voortvloeit uit de vergoeding van de verstrekkingen inzake nucleaire magnetische resonantie (NMR) in de nomenclatuur van de medische beeldvorming.


Il convient toutefois d’attirer l’attention du lecteur sur les limites en termes de conclusion qui peuvent être tirées de ces cartes.

Het volstaat echter om de aandacht van de lezer te vestigen op de grenzen inzake conclusies die uit deze kaarten kunnen worden getrokken.




D'autres ont cherché : stress     convient d’attirer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient d’attirer ->

Date index: 2020-12-28
w