Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «copies des documents signés par les comités dêéthique » (Français → Néerlandais) :

La correspondance relative à l'étude, les procédures opérationnelles standards, les formulaires de consentement éclairé, les copies des documents signés par les Comités dÊéthique et les copies de tous les rapports de contrôle de qualité et dÊaudit externe ;

Alle briefwisseling over de studie, de standaard werkprocedures, de formulieren voor informed consent, de kopieën van de ondertekende dokumenten van de Ethische Commissies en kopieën van alle rapporten in verband met kwaliteitscontrole en externe audit;


Le contrat Normalisé CARENET, dûment complété et signé; Une copie (recto/verso) datée signée d’un document d’identité valide et officiel du Client; Les documents renseignés dans la colonne DCQP (Documents Certifiant la Qualité professionnelle) du tableau suivant en regard de la qualification professionnelle liée au projet CARENET mentionné dans la colonne QP (Qualité professionnelle).

Het Genormaliseerde CARENET-contract, behoorlijk ingevuld en ondertekend; Een ondertekend afschrift (recto/verso) van een geldig en officieel identiteitsdocument van de Klant; De documenten die in de kolom DCQP (Documenten tot certifiëring van de professionele hoedanigheid) van de volgende tabel zijn vermeld naast de professionele hoedanigheid die gebonden is aan het CARENET-project; die kwalificatie is vermeld in de kolom PH (Professionele Hoedanigheid).


Si plus d’un exemplaire du même document ont été signés, ces exemplaires doivent être pourvus de la mention « COPIE ».

Indien meer dan één exemplaar van hetzelfde document ondertekend werden, moeten deze exemplaren voorzien zijn van de vermelding " KOPIE" .


Ce dossier comporte obligatoirement une justification de la demande, une copie de la licence commerciale (document d’enregistrement), l’avis de la Commission de transparence, la proposition de prix ou, si celui-ci a déjà été fixé par le Ministre de l’Economie, le prix maximum, l’engagement signé, la notice scientifique et celle destinée au public ainsi qu’une liste d’articles bibliographiques qui ont été publiés.

Dit dossier bevat verplicht een verantwoording van de aanvraag, een kopie van de handelsvergunning (registratiedocument), het advies van de Doorzichtigheidscommissie, het voorstel ven prijs of indien die reeds toegekend is door de minister van Economie, de maximumprijs, de ondertekende verbintenis, de wetenschappelijke bijsluiter en die bestemd voor het publiek en een lijst met gepubliceerde bibliografische artikelen.


relatives à la qualité professionnelle du candidat titulaire du Certificat, incluant tout numéro de référence sur la documentation utilisée pour vérification et toute limitation sur sa validité, Copie de l’accord contractuel signé par le titulaire du Certificat, incluant l’accord de

vermeldingen betreffende de professionele hoedanigheid van de kandidaat-houder van het Certificaat met inbegrip van alle referentienummers op de gebruikte documentatie voor de controle en alle beperkingen van de geldigheid ervan, Kopie van het contractueel akkoord dat de houder van het Certificaat heeft


Le contrat Normalisé CARENET, dûment complété et signé; Une copie (recto / verso) datée signée d’un document d’identité valide et officiel valide

Het Genormaliseerd CARENET-contract, behoorlijk ingevuld en ondertekend; Een ondertekend afschrift (recto/verso) van een geldig en officieel identiteitsdocument


Je signe le document au point 6 et je joins une copie de la décision qui officialise cette situation (jugement ou acte notarié).

Ik onderteken het document in punt 6 en voeg een fotokopie bij van de beslissing die deze situatie bekrachtigt (vonnis of notariële akte).


Les relations entre cet organe de gestion et l’Institut scientifique de Santé publique ainsi que son fonctionnement sont consignées dans un document signé par toutes les parties endéans les six mois qui suivent l’acceptation du présent avenant par le Comité de l’assurance, sous peine que les dispositions du présent avenant soient suspendues ;

De relaties tussen dat beheersorgaan en het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid, alsook de werking ervan, worden vastgelegd in een document dat door alle partijen wordt ondertekend binnen de termijn van zes maanden die volgt op de goedkeuring van deze wijzigingsclausule door het Verzekeringscomité, op straffe van opschorting van de bepalingen van deze wijzigingsclausule;


Le fonctionnement de cet organe de gestion et ses relations avec l’Institut scientifique de Santé publique sont définis dans un document signé par toutes les parties endéans les six mois qui suivent l’acceptation du présent avenant par le Comité de l’assurance.

De werking van het beheersorgaan en zijn relaties met het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid worden vastgelegd in een document dat door alle partijen binnen een periode van 6 maanden die volgt op de goedkeuring van deze wijzigingsclausule door het Verzekeringscomité, wordt ondertekend.


Ce document doit être signé par le responsable du service de soins infirmiers à domicile et contresigné par la délégation syndicale représentée dans les comités de concertation.

Dat document moet getekend zijn door de verantwoordelijke van de dienst thuisverpleging en moet medeondertekend zijn door de syndicale afvaardiging die vertegenwoordigd is in de overlegcomités.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

copies des documents signés par les comités dêéthique ->

Date index: 2024-07-25
w