Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "copies ml était d’environ " (Frans → Nederlands) :

Lors d’un essai pilote en ouvert, en cours chez un petit nombre de patients n’ayant jamais reçu d’antirétroviraux et traités par l’association abacavir, lamivudine, zidovudine et éfavirenz, la proportion de patients ayant une charge virale indétectable (< 400 copies/ml) était d’environ 90 % dont 80 % avait une charge virale < 50 copies/ml après 24 semaines de traitement.

Bij antiretroviraal-naïeve patiënten die werden behandeld met een combinatie van abacavir, lamivudine, zidovudine en efavirenz in een kleine, lopende, open-label, pilotstudie was het deel van de patiënten met een niet-detecteerbare virale lading (< 400 kopieën/ml) ongeveer 90%, waarbij 80% minder dan 50 kopieën/ml had na 24 weken behandelen.


A la 60 ème semaine, le pourcentage de patients ayant un ARN viral plasmatique inférieur à 400 copies/ml était de 59 %. Dans une autre étude, à la 16 ème semaine, le pourcentage de patients ayant un ARN viral plasmatique inférieur à 400 copies/ml était de 59 % ; l’augmentation moyenne du nombre de cellules CD4 était de 73 cellules/mm 3 ; et l’augmentation moyenne en pourcentage du nombre de cellules CD4 était de 1,2 %.

In week 60 had 59 % van de patiënten minder dan 400 kopieën/ml viraal RNA in het serum.In een ander onderzoek was in week 16 het deel van de patiënten met een viraal RNA in het plasma onder de 400 kopieën/ml 59 %; de gemiddelde verhoging in CD4-celtelling was 73 cellen/mm 3 ; de gemiddelde verhoging in procentuele CD4-celtelling was 1,2 %.


Après 48 semaines de traitement, le pourcentage de patients ayant un ARN du VIH-1 < 400 copies/ml était respectivement de 30 % et de 14 % dans le bras tipranavir associé au ritonavir par rapport au bras comparateur IP/ritonavir, et le pourcentage de patients ayant un ARN du VIH-1 < 50 copies/ml était respectivement de 23 % et de 10 %.

Na 48 weken behandelen was het percentage patiënten met HIV-1 RNA < 400 kopieën/ml in de tipranavir met ritonavir arm 30% tegen 14% in de referentie PI/ritonavir arm. Het percentage patiënten met HIV-1 RNA < 50 kopieën/ml was 23% in de tipranavir met ritonavir arm en 10% in de referentie PI/ritonavir arm.


Dans une étude, à la 24 ème semaine, le pourcentage de patients ayant un ARN viral plasmatique inférieur à 400 copies/ml était de 60 % ; l’augmentation moyenne du nombre de cellules CD4 était de 242 cellules/mm 3 ; et l’augmentation moyenne en pourcentage du nombre de cellules CD4 était de 4,2 %.

In één onderzoek was in week 24 het deel van de patiënten met een viraal RNA in het plasma onder de 400 kopieën/ml 60 %; de gemiddelde verhoging in CD4-celtelling was 242 cellen/mm 3 ; en de gemiddelde toename in procentuele CD4-celtelling was 4,2 %.


La réponse antivirale au ténofovir disoproxil fumarate a été durable sur une période de 48 semaines (la DAVG 48 a été de -0,57 log 10 copies/ml, la proportion de patients avec un ARN du VIH-1 inférieur à 400 ou 50 copies/ml était respectivement de 41% et 18%).

De antivirale respons op tenofovirdisoproxilfumaraat hield 48 weken aan (DAVG 48 was -0,57 log 10 kopieën/ml, het aandeel van patiënten met HIV-1 RNA beneden 400 of 50 kopieën/ml was 41% resp. 18%).


A 144 semaines, la proportion de patients avec une charge virale VIH-1 inférieure à 400 copies/ml et 50 copies/ml était respectivement de 71% et 68%

In week 144 was het aandeel van patiënten met HIV-1 RNA beneden 400 kopieën/ml en 50 kopieën/ml 71% resp. 68% in de groep die tenofovirdisoproxil 245 mg (als fumaraat) kreeg, vergeleken met 64% en 63% in de groep die stavudine kreeg.


Le taux d’échec (indice de Pearl) était d’environ 0,2 % sur un an et le taux d’échec cumulé était d’environ 0,7 % sur 5 ans.

De falingsgraad (Pearl Index) was ongeveer 0,2 % in 1 jaar en de cumulatieve falingsgraad was ongeveer 0,7 % op 5 jaar.


D’une part, la mortalité dans le groupe sous placebo était étonnamment faible: en cas de pancréatite aiguë grave, on s’attend en général à une mortalité de plus de 15 %; dans cette étude, la mortalité dans le groupe placebo était d’environ 6 %.

Enerzijds is de mortaliteit in de placebogroep onverwacht laag: in geval van ernstig acute pancreatitis verwacht men in het algemeen een mortaliteit van meer dan 15%; in deze studie bedroeg de mortaliteit in de placebogroep ongeveer 6%.


Le taux de notifications de cancer du pancréas était environ 3 fois plus élevé avec chacun des deux médicaments, et le taux de notifications de cancer de la thyroïde était 5 fois plus élevé avec l’exénatide et 1,5 fois plus élevé avec la sitagliptine (statistiquement non significatif).

Het aantal meldingen van pancreaskanker was ongeveer 3 maal hoger met elk van beide geneesmiddelen, en het aantal meldingen van schildklierkanker was 5 maal hoger met exenatide en 1,5 maal hoger met sitagliptine (dit laatste statistisch niet-significant).


Chez les femmes, l’utilisation de phénylpropanolamine à des fins anorexigènes était plus fréquente dans le groupe des cas (6 sur 383) que dans le groupe des témoins (1 sur 750); ces données suggèrent que le risque d’hémorragie cérébrale est augmenté d’environ 16 fois par la phénylpropanolamine (l’intervalle de confiance à 95% était de 1,5 à 182).

Bij vrouwen was het gebruik van fenylpropanolamine als anorexigeen frequenter bij de patiënten (6 op 383) dan bij de controles (1 op 750); deze gegevens suggereren een verhoging van het risico van cerebrale bloeding door fenylpropanolamine van ongeveer 16 (95%-betrouwbaarheidsinterval: 1,5 - 182).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

copies ml était d’environ ->

Date index: 2021-11-30
w