Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base du premier métacarpien
Boulimie SAI Hyperorexia nervosa
Kit de premiers secours médicamenteux
Kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable
Syndrome asthénique

Vertaling van "corporel le premier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uit ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]

Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia n ...[+++]


pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats

antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel


kit de premiers secours non médicamenteux à usage unique

eerstehulpset zonder medicatie voor eenmalig gebruik




kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable

herbruikbare eerstehulpset zonder medicatie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Purpura thrombopénique idiopathique (PTI) : hémorragies sous-cutanées dues à une insuffisance de plaquettes, dont la cause n’est pas connue Pour le traitement d’un accès : 16-20 ml (0,8-1,0 g)/kg de poids corporel le premier jour, à répéter si nécessaire le troisième jour; ou 8 ml (400 mg)/kg de poids corporel par jour pendant deux à cinq jours.

Idiopathische Thrombocytopenische Purpura (ITP) : puntvormige bloedingen door een tekort aan bloedplaatjes, waarvan de oorzaak niet gekend is Voor de behandeling van een acute episode : 16-20 ml (0,8-1,0 g)/kg lichaamsgewicht op de eerste dag, zo nodig te herhalen op de derde dag; of 8 ml (400 mg)/kg lichaamsgewicht per dag gedurende twee tot vijf dagen.


Purpura thrombopénique idiopathique (PTI) Pour le traitement d’un accès : 16-20 ml (0,8-1,0 g)/kg de poids corporel le premier jour, à répéter si nécessaire le troisième jour ; ou 8 ml (0,4 g)/kg de poids corporel par jour pendant deux à cinq jours.

Idiopathische Thrombocytopenische Purpura (ITP) Voor de behandeling van een acute episode : 16-20 ml (0,8-1,0 g)/kg lichaamsgewicht op de eerste dag, zo nodig te herhalen op de derde dag; of 8 ml (0,4g)/kg lichaamsgewicht per dag gedurende twee tot vijf dagen.


Il est également possible d’administrer 850 mg/m² de surface corporelle au premier jour et ensuite une fois toutes les 3 semaines comme perfusion par voie intraveineuse.

Het is ook mogelijk om 850 mg/m² lichaamsoppervlak op dag 1 toe te dienen en daarna eenmaal per 3 weken als intraveneuze infusie.


Traitement initial : administrer une dose unique de 0,2 mg de méloxicam par kg de poids corporel le premier jour, qui peut être donnée soit sous forme orale soit en injection avec Metacam 5 mg/ml solution injectable pour chiens et chats.

Iedere kauwtablet bevat 1 mg of 2,5 mg meloxicam, dit komt overeen met een onderhoudsdosering voor een hond van respectievelijk 10 kg of 25 kg lichaamsgewicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le traitement initial consiste en l’administration d’une dose unique de 0,2 mg de méloxicam/kg de poids corporel le premier jour.

De behandeling wordt gestart met een eenmalige dosis van 0,2 mg meloxicam/kg lichaamsgewicht op de eerste dag.


Troubles musculo-squelettiques chroniques : Le traitement initial consiste en l’administration d’une dose unique de 0,1 mg de méloxicam/kg de poids corporel le premier jour.

Chronische skeletspieraandoeningen: De initiële behandeling is een eenmalige dosis van 0,1 mg meloxicam/kg lichaamsgewicht op de eerste dag.


Troubles musculo-squelettiques aigus : Traitement initial : administrer une dose orale unique de 0,2 mg de méloxicam par kg de poids corporel le premier jour.

Acute aandoeningen aan het bewegingsapparaat: De aanvangsbehandeling is een éénmalige orale dosis van 0,2 mg meloxicam per kg lichaamsgewicht op de eerste dag.


Troubles musculo-squelettiques chroniques : Traitement initial : administrer une dose orale unique de 0,1 mg de méloxicam par kg de poids corporel le premier jour.

Chronische aandoeningen aan het bewegingsapparaat: De aanvangsbehandeling is een éénmalige orale dosis van 0,1 mg meloxicam per kg lichaamsgewicht op de eerste dag.


Posologie Traitement initial : administrer une dose unique de 0,2 mg de méloxicam par kg de poids corporel le premier jour.

Dosering De aanvangsbehandeling is een éénmalige dosis van 0,2 mg meloxicam per kg lichaamsgewicht op de eerste dag.


chien. Le traitement doit être démarré à une dose unique de 0,2 mg/kg de poids corporel le premier

de hond. De behandeling moet worden gestart met één enkele dosis van 0,2 mg/kg lichaamsgewicht




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corporel le premier ->

Date index: 2022-09-07
w