Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "corps afin d’éviter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- La ciclosporine, un médicament utilisé pour contrôler le système immunitaire de votre corps afin d’éviter tout rejet de greffes d’organes.

- ciclosporine, een geneesmiddel dat wordt gebruikt voor het onder controle houden van het immuunsysteem van uw lichaam om afstoting van getransplanteerde organen te voorkomen


Il est plus agréable d'instiller la solution à température ambiante, ou mieux encore à la température du corps, afin d'éviter la stimulation vestibulaire.

Het is aangenamer de oplossing op kamertemperatuur, beter nog op lichaamstemperatuur, in te druppelen omdat zo vestibulaire stimulatie wordt voorkomen.


les diurétiques (médicaments déshydratants, comprimés favorisant l’élimination de l’eau), en particulier les diurétiques d’épargne de potassium (p. ex. spironolactone, triamtérène et amiloride), les diurétiques de l’anse et les thiazides les médicaments pouvant augmenter le taux de potassium dans le sang (p. ex. l’héparine) les suppléments de potassium ou les substituts de sel contenant du potassium le lithium et d’autres médicaments pour le traitement de maladies psychiatriques (médicaments antipsychotiques) ou le traitement de la dépression (antidépresseurs tricycliques) les anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS) souvent utilisés comme antidouleurs ou afin d’atténue ...[+++]

lithium en andere geneesmiddelen om psychiatrische ziekten te behandelen (antipsychotische geneesmiddelen) of om depressies te behandelen (tricyclische antidepressiva) anti-inflammatoire niet-steroïdale geneesmiddelen (NSAID’s) vaak gebruikt als pijnstillers of om de ontsteking te verminderen zoals acetylsalicylzuur, indometacine en naproxen carbenoxolon (een ander ontstekingswerend geneesmiddel) geneesmiddelen tegen jicht (bijv. allopurinol, benzbromaron) immunosuppressiva die de activiteit van het immuunsysteem verminderen, zoals ciclosporine (om afstoting van een getransplanteerd orgaan te verhinderen) amfotericine B (om schimmelinfecties te behandelen) kankerbestrijdende geneesmiddelen (bijv. cyclofosfamide, fluorouracil, methotrexaat), ...[+++]


la racine du nez durant 2 minutes afin d’éviter que le dorzolamide/timolol ne soit absorbé par le corps entier.

neus gedurende 2 minuten. Dit helpt verhinderen dat dorzolamide/timolol in de rest van het lichaam terechtkomt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le corps se redresse par la force musculaire, afin d'éviter cette pression.

Om de druk te vermijden richt het lichaam zich vervolgens weer op, door de spieren aan te spannen.


Afin d’éviter une irritation due au froid et les spasmes des uretères qui en résultent, on recommande de chauffer le produit de contraste à la température du corps.

Om een irritatie door de koude en de resulterende spasmen van de ureteren te vermijden, wordt het aanbevolen het contrastmiddel op lichaamstemperatuur te verwarmen.


8. Afin d’assurer une utilisation rationnelle des moyens financiers, il est suggéré d’informer le corps médical des examens diagnostiques à réaliser et de ceux qui doivent être évités lorsqu’il y a suspicion de SFC. Le moyen de communication à utiliser devra être discuté avec le SPF Santé Publique.

8. Om rationeel gebruik van de financiële middelen te verzekeren, wordt gesuggereerd om het medisch korps te informeren over de wel en niet uit te voeren diagnostische onderzoeken bij een vermoeden van CVS.




Anderen hebben gezocht naar : corps afin d’éviter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corps afin d’éviter ->

Date index: 2022-05-24
w