Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «correctement l’information donnée » (Français → Néerlandais) :

pour le patient : octroi automatique, plus rapide, correct et transparent de droits, disparition de la carte SIS à partir de 2013 sous certaines conditions pour le dispensateur de soins : suppression des formulaires papier, échange et traitement de données plus rapides pour les mutualités : suppression du circuit papier, allègement du travail d’encodage avec moins d’erreurs, facturation plus correcte, davantage de temps pour informer et accompagner le patient pour l’INAMI : application plus correcte de la réglementation, d ...[+++]

voor de patiënt: automatische, correcte en transparante toekenning van rechten, snellere toekenning van rechten, verdwijnen van SIS-kaart vanaf 2013 als er aan een aantal voorwaarden is voldaan voor de zorgverlener: verdwijnen van papieren formulieren en snellere gegevensuitwisseling en verwerking voor het ziekenfonds: verdwijnen van het papieren circuit, minder invoerwerk en minder fouten, correctere facturatie en minder rechtzettingen, meer tijd voor het informeren en begeleiden van de patiënt voor het RIZIV: correctere toepassing v ...[+++]


Elle constate également que les intéressés doivent à chaque fois donner leur consentement explicite pour que leurs données puissent être recueillies via un examen buccal et une interrogation relative à leur santé buccale. Elle a pris connaissance du formulaire de consentement proposé par la Cellule interuniversitaire d’épidémiologie et souhaite que la Cellule interuniversitaire d’épidémiologie l’adapte afin qu’il s’agisse d’un véritable consentement éclairé (« informed consent ») par lequel les intéressés reçoivent des renseignements clairs et corrects relatifs à tous les asp ...[+++]

Interuniversitaire Cel Epidemiologie dit formulier aanpast zodat het werkelijk om een informed consent zou gaan waarbij de betrokkenen duidelijke en correcte informatie ontvangen over alle relevante aspecten van het onderzoek zodanig dat zij hun toestemming werkelijk kunnen baseren op volledige informatie, onder meer omtrent het feit dat de gegevens gekoppeld zullen worden aan de gegevens van de gezondheidsenquête van het WIV en aan de gegevens van het NIC / IMA.


Une partie considérable du travail a consisté en la correction de la qualité des anciennes banques de données, en éliminant l’information redondante et la validation stricte des données entrées par l’usager final.

Een groot deel van het werk bestond in het verbeteren van de kwaliteit van de vroegere gegevensbanken door eliminatie van redundante informatie en het strikt valideren van de input door de gebruiker.


Ceux-ci auront besoin de cette information de base pour l'interprétation correcte des données individuelles de prescription qui leurs seront envoyées.

Deze zullen die achtergrondinformatie nodig hebben voor de correcte interpretatie van de individuele voorschrijfgegevens die ze toegestuurd krijgen.


Ce service doit permettre de recevoir l’information correcte pour déterminer l'intervention personnelle du patient lors de la délivrance de produits pharmaceutiques pour lesquels s’applique le régime du tiers-payant et pour fournir ultérieurement l’information utile aux offices de tarification en vue de l’envoi des données des prestations pharmaceutiques - piste unique : facture et statistique (OTFS).

Die dienstverlening moet het mogelijk maken de correcte informatie te ontvangen om het persoonlijk aandeel van de patiënt te kunnen vaststellen bij de aflevering van farmaceutische producten waarvoor de derdebetalersregeling van toepassing is, en om later de nuttige informatie te verstrekken aan de tariferingsdiensten met het oog op de verzending van gegevens betreffende de farmaceutische verstrekkingen – uniek spoor: factuur en statistiek (TDFS).


Ainsi, lors du traitement des données, si l’on soupçonne qu’une information concernant un patient n’est pas correcte, l’ISP doit pouvoir communiquer avec le centre de référence pour vérifier l’information et la corriger si nécessaire.

Als men bij de verwerking van de gegevens vermoedt dat bepaalde informatie omtrent een patiënt niet correct is, moet het WIV aldus kunnen communiceren met het referentiecentrum om na te gaan of de informatie correct is en ze indien nodig te verbeteren.


Ainsi, lors du traitement des données, si l’on soupçonne qu’une information concernant un patient n’est pas correcte, l’ISP-WIV doit pouvoir communiquer avec le centre pour vérifier l’information et la corriger si nécessaire.

Als bij de verwerking van de gegevens vermoedt wordt dat bepaalde informatie omtrent een patiënt niet correct is, moet het WIV-ISP aldus kunnen communiceren met het centrum om na te gaan of de informatie correct is en ze indien nodig te verbeteren.


Ainsi, lors du traitement des données, si l’on soupçonne qu’une information concernant un patient n’est pas correcte, l’ISP-WIV doit pouvoir communiquer avec la clinique pour vérifier l’information et la corriger si nécessaire.

Als bij de verwerking van de gegevens vermoedt wordt dat bepaalde informatie omtrent een patiënt niet correct is, moet het WIV-ISP immers kunnen communiceren met de kliniek om na te gaan of de informatie correct is en ze indien nodig te verbeteren.


Introduction et objectif - Données sur l’usage en Belgique par des patients étrangers - Pas de modifications pour le tourisme médical - Information en vue d’un usage correct possible par les prestataires de soins et les assurés

Invoering en doel - Gegevens over gebruik door buitenlandse patiënten in België - Geen aanwijzingen voor patiëntentoerisme - Informatie met het oog op correct gebruik beschikbaar voor zorgverleners en verzekerden


L'ensemble des documents énumérés aux Annexes VII et VIII décrivent comment cette prestation “entretien d’accompagnement de nouvelle médication” est effectuée correctement, y compris la concertation et l'information écrite donnée au patient.

Het geheel van de documenten opgenomen in Bijlagen VII en VIII beschrijven hoe de prestatie “begeleidingsgesprek nieuwe medicatie” goed wordt uitgevoerd, inclusief het overleg en de geschreven informatie die worden meegegeven met de patiënt.


w