Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schizophrénie atypique
Surdité psychogène

Traduction de «correspond aux recommandations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles correspondent aux recommandations du Collège des Médecins Directeurs de l'INAMI et du Conseil Consultatif de la Revalidation, tout en différenciant la revalidation psychosociale de la revalidation somatique : en effet, si la désadaptation sociale est une conséquence seconde et externe des pathologies somatiques, elle est liée de façon intrinsèque aux pathologies psychiques qui sont d’emblée toujours aussi sociales.

Zij sluiten aan op de aanbevelingen van het College van Geneesheren-directeurs van het RIZIV en van de Raad voor Advies van de Revalidatie. Ze maken echter een onderscheid tussen de psychosociale revalidatie en de somatische revalidatie: inderdaad, indien het beperkt sociaal aanpassingvermogen een secundair en extern gevolg is van de somatische pathologie, is dit op een intrinsieke wijze gebonden aan een psychische - en bijgevolg ook sociale - pathologie.


Etant donné que le nombre d’examens préopératoires réalisés est nettement plus élevé dans la plupart des hôpitaux que ne l’indiquent les directives scientifiques, la position correspondant aux recommandations devrait vraisemblablement se trouver pour chaque hôpital dans le coin inférieur gauche de la figure.

Gegeven het feit dat in de meeste ziekenhuizen veel vaker preoperatieve onderzoeken worden uitgevoerd dan aangewezen volgens de wetenschappelijke richtlijnen, zou de norm-positie zich voor elk ziekenhuis wellicht in de linker onderhoek van de figuur bevinden.


Ces médicaments sont remboursés pour les indications qui correspondent aux “recommandations” émises par la Commission de remboursement des médicaments, sur base des données de bonne pratique médicale.

Die geneesmiddelen zijn vergoedbaar voor indicaties die overeenstemmen met de aanbevelingen die de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) formuleerde op basis van gegevens voor een goede medische praktijk.


La diminution de prescription des xanthines (théophyllines) se poursuit, correspondant aux recommandations actuelles.

De geobserveerde daling van de xanthinen is volgens de richtlijnen verantwoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’analyse de l’évolution des dernières années par classe d’antibiotique montre une augmentation constante de la prescription de l’amoxicilline, ce qui correspond aux recommandations de prescription.

Als we de evolutie van de laatste jaren bekijken per antibioticaklasse dan zien we een constante verhoging in het voorschrijven van amoxicilline, wat overeenstemt met de aanbevelingen.


Après 28 semaines de traitement correspondant aux recommandations de doses décrites dans la rubrique 4.2, la réduction moyenne d’HbA 1c était de 2,8 % avec NovoMix 30 (moyenne d’HbA 1c à l’inclusion = 9,7 %).

Na 28 weken behandeling volgens de doseringsrichtlijnen vermeld in rubriek 4.2 was de gemiddelde reductie van de HbA 1c waarde 2,8% met NovoMix 30 (initieel gemiddelde waarden = 9,7%).


Un délai de six mois entre deux aphérèses de deux concentrés d’érythrocytes correspond aux recommandations du Conseil de l’Europe (COE, 2008b).

Een wachttijd van 6 maanden tussen twee afereseprocedures van twee erytrocytenconcentraten komt overeen met de aanbeveling van de gids van de Raad van Europa (COE, 2008b).


Le CSS a, dans son avis relatif au prélèvement d’érythrocytes par la technique d’aphérèse (CSS, 2008), fixé comme suit le délai minimum entre deux aphérèses de deux concentrés érythrocytaires: « Un délai de six mois entre deux aphérèses de deux concentrés d'érythrocytes correspond aux recommandations du Conseil de l'Europe (COE, 2008b).

erytrocytenconcentraten als volgt bepaald: “Een wachttijd van 6 maanden tussen twee afereseprocedures van twee erytrocytenconcentraten komt overeen met de aanbeveling van de gids van de Raad van Europa (COE, 2008b).


Parmi les anti-diabétiques oraux, la metformine reste de loin la molécule la plus utilisée, ce qui correspond aux recommandations pour le diabète de type.

Bij de orale antidiabetica blijft metformine veruit het meest terugbetaalde geneesmiddel, wat overeenstemt met de aanbevelingen voor diabetes type.


Parmi les antidiabétiques oraux, la metformine est le médicament le plus fréquent, ce qui correspond aux recommandations relatives au diabète de type.

Bij de orale antidiabetica is metformine het meest terugbetaalde geneesmiddel, wat overeenstemt met de aanbevelingen voor diabetes type.




D'autres ont cherché : schizophrénie atypique     surdité psychogène     correspond aux recommandations     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

correspond aux recommandations ->

Date index: 2022-12-13
w