Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "correspondante ne " (Frans → Nederlands) :

L’utilisation d’eau propre ne constituant pas un risque pour la santé publique dans la mesure où elle correspond à la définition du règlement (CE) n° 852/2004, et afin de permettre aux établissements terrestres manipulant les produits de la pêche de s’adapter progressivement, le champ d’application des dispositions correspondantes du règlement (CE) n° 853/2004 doit être étendu à ces établissements pendant la période de transition.

Aangezien het gebruik van schoon water – indien het aan de definitie overeenkomstig Verordening (EG) nr. 852/2004 voldoet – geen risico voor de volksgezondheid oplevert en om de op het land gelegen inrichtingen waar visserijproducten worden verwerkt, in staat te stellen zich geleidelijk aan te passen, dienen dergelijke inrichtingen gedurende de overgangsperiode ook onder de werkingssfeer van de desbetreffende bepalingen van Verordening (EG) nr. 853/2004 te worden gebracht.


1. Les exploitants du secteur alimentaire se conforment aux dispositions correspondantes des annexes II et III.

1. Exploitanten van levensmiddelenbedrijven dienen te voldoen aan de toepasselijke bepalingen van de bijlagen II en III.


a) des règles de police sanitaire et de santé publique correspondantes, y compris les règles plus strictes adoptées pour la prévention, le contrôle et l’éradication de certaines encéphalopathies spongiformes transmissibles;

a) de relevante veterinairrechtelijke en volksgezondheidsvoorschriften, met inbegrip van stringentere voorschriften die zijn vastgesteld met het oog op preventie, bestrijding en uitroeiing van bepaalde overdraagbare spongiforme encefalopathieën;


Il prévoit entre autres que les exploitants du secteur alimentaire ne peuvent mettre sur le marché de l’Union européenne des produits d’origine animale que si ceux-ci ont été préparés et manipulés exclusivement dans des établissements satisfaisant aux exigences correspondantes de l’annexe III dudit règlement.

Zij bepaalt onder meer dat exploitanten van levensmiddelenbedrijven producten van dierlijke oorsprong alleen in de Europese Unie in de handel mogen brengen, indien ze uitsluitend bewerkt en gehanteerd zijn in inrichtingen die voldoen aan de toepasselijke voorschriften van bijlage III bij die verordening.


a) qui répondent aux exigences correspondantes du règlement (CE) n° 852/2004 et des annexes II et III du présent règlement et aux autres exigences applicables aux denrées alimentaires,

a) die voldoen aan de toepasselijke voorschriften van Verordening (EG) nr. 852/2004, van de bijlagen II en III bij deze verordening en andere toepasselijke voorschriften van de levensmiddelenwetgeving,


Enfin, dans le cas de noms commerciaux qui peuvent être considérés comme une allégation de santé, l’Article 1 paragraphe 3 du règlement 1924/2006 précise que ceux-ci ne peuvent être utilisés qu’à condition que l’étiquetage, la présentation ou la publicité comporte également une allégation de santé correspondante autorisée (ou « on hold » dans le cas des allégations « on hold »).

Voor commerciële namen die kunnen beschouwd worden als gezondheidsclaims preciseert artikel 1 paragraaf 3 van de verordening 1924/2006 dat deze mogen gebruikt worden op voorwaarde dat de etikettering, presentatie of reclame ook een daarmee verband houdende claim draagt die toegestaan is (of “on hold” in geval van de “on hold”- claims).


b) la redevance correspondante prévue par les réglementations nationales applicables dans les États membres concernés.

b) de desbetreffende vergoedingen waarin de toepasselijke nationale voorschriften in de betrokken lidstaten voorzien.


5) Dans le cas des modifications apportées aux autorisations centralisées de mise sur le marché, la redevance correspondante telle qu’elle est prévue par le règlement (CE) n o 297/95 du Conseil ( 1 ).

5. In geval van wijzigingen in gecentraliseerde vergunningen voor het in de handel brengen, de desbetreffende vergoeding als bedoeld in Verordening (EG) nr. 297/95 van de Raad ( 1 ).


3. Lorsqu’une restriction urgente pour des raisons de sécurité est prise par le titulaire ou imposée par une autorité compétente ou la Commission, le titulaire soumet la demande de modification correspondante dans un délai de quinze jours à compter de la date d’introduction de ladite restriction.

3. Wanneer een urgente beperkende veiligheidsmaatregel door de houder wordt genomen of door een relevante instantie of de Commissie wordt opgelegd, dient de houder de overeenkomstige aanvraag voor de wijziging binnen 15 dagen na het ingaan van die maatregel in.


L’objectif de ce document est de fournir à l’auditeur un outil de contrôle et les notes explicatives correspondantes concernant tous les aspects évoqués dans la check-list spécifique.

De doelstelling van dit document is de auditeur voorzien van een controlemiddel en de bijhorende toelichting omtrent alle aspecten die voorkomen in de specifieke checklist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

correspondante ne ->

Date index: 2020-12-17
w