Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «corticostéroïdes oraux patient était » (Français → Néerlandais) :

Au cours des 12 mois, le nombre moyen de jours de traitement par corticostéroïdes oraux/patient était légèrement diminué dans le groupe budésonide/formotérol ((7-8 jours/patient/an par rapport au groupe placebo (11-12 jours/patient/an) et au groupe formotérol (9-12 jours/patient/an)).

Het gemiddeld aantal dagen op orale corticosteroïden/patiënt gedurende de 12 maanden was licht gedaald in de budesonide/formoterol groep (7-8 dagen/patiënt/jaar vergeleken met respectievelijk 11-12 en 9-12 dagen, in de placebo- en in de formoterolgroep).


Montelukast Mylan peut également être utilisé comme traitement de substitution aux corticostéroïdes inhalés chez les patients de 6 à 14 ans qui n’ont pas pris récemment de corticostéroïdes oraux pour leur asthme et qui se sont montrés incapables d’utiliser les corticostéroïdes inhalés.

Montelukast Mylan kan ook gebruikt worden als alternatieve behandeling voor inhalatiecorticosteroïden voor 6 tot 14 jaar oude patiënten die recent geen orale corticosteroïden hebben gebruikt tegen hun astma, en hebben aangetoond dat ze niet in staat zijn om inhalatiecorticosteroïden te gebruiken.


Montelukast Mylan peut également être utilisé comme traitement de substitution aux corticostéroïdes inhalés chez les patients de 2 à 5 ans qui n’ont pas pris récemment de corticostéroïdes oraux pour leur asthme et qui se sont montrés incapables d’utiliser les corticostéroïdes inhalés.

Montelukast Mylan kan ook gebruikt worden als alternatieve behandeling voor inhalatiecorticosteroïden voor 2 tot 5 jaar oude patiënten die recent geen orale corticosteroïden hebben gebruikt tegen hun astma, en hebben aangetoond dat ze niet in staat zijn om inhalatiecorticosteroïden te gebruiken.


Les patients qui ont auparavant été dépendants aux corticostéroïdes oraux peuvent, suite à un traitement prolongé par corticostéroïdes systémiques, développer des signes d’une altération de la fonction surrénalienne.

Patiënten die voorheen afhankelijk waren van orale corticosteroïden, kunnen ten gevolge van langdurige systemische behandeling met corticosteroïden verschijnselen vertonen van een verminderde adrenale functie.


Pendant la période d’arrêt des corticostéroïdes oraux, le patient peut souffrir de symptômes liés au retrait de corticostéroïdes systémiques, comme p. ex. douleurs musculaires dans les articulations, lassitude et dépression malgré le maintien voir même l’amélioration de la fonction respiratoire.

Gedurende de periode van stopzetting van de orale corticosteroïden kan de patiënt lijden aan symptomen in verband met de stopzetting van systemische corticosteroïden, zoals bijv. spierpijn in de gewrichten, vermoeidheid en depressie ondanks een behouden of zelfs betere ademhalingsfunctie.


patients de 2 à 5 ans qui n’ont pas pris de corticostéroïdes oraux récemment pour leur asthme et qui se sont avérés incapables d’utiliser des corticostéroïdes inhalés.

patiëntjes van 2 tot 5 jaar die recentelijk geen orale corticosteroïden voor hun astma hebben ingenomen en die niet in staat blijken te zijn om inhalatiecorticosteroïden te gebruiken.


patients de 6 à 14 ans qui n’ont pas pris de corticostéroïdes oraux récemment pour leur asthme et qui se sont avérés incapables d’utiliser des corticostéroïdes inhalés.

patiëntjes van 6 tot 14 jaar die recentelijk geen orale corticosteroïden voor hun astma hebben ingenomen en die niet in staat blijken te zijn om inhalatiecorticosteroïden te gebruiken.


Bosatria était destiné à être utilisé chez des patients, dont le gène appelé «gène de fusion FIP1L1-PDGFR» était manquant, dans le but de réduire ou supprimer la nécessité du traitement aux corticostéroïdes (stéroïdes utilisés pour traiter la maladie) et de réduire le taux d'éosinophiles dans le sang.

Bosatria zou worden gebruikt voor patiënten bij wie een bepaald gen, het zogeheten ‘FIP1L1-PDGRF-fusiegen’, ontbreekt, met als doel ervoor te zorgen dat deze patiënten minder of helemaal geen corticosteroïden (bijnierschorshormonen die voor de behandeling van de aandoening worden gebruikt) meer hoefden te gebruiken en het aantal eosinofielen in het bloed te verlagen.


Un patient était traité pour ostéoporose; tous les autres étaient des patients cancéreux qui, outre le diphosphonate, étaient aussi traités par chimiothérapie et éventuellement par des corticostéroïdes ou de la radiothérapie.

Eén patiënt was behandeld omwille van osteoporose, al de anderen waren kankerpatiënten die, naast het bisfosfonaat, ook chemotherapie kregen, en eventueel ook corticosteroïden of radiotherapie.


Le gène de fusion FIP1L1-PDGFR était manquant chez tous les patients qui recevaient le traitement à la prednisone, un corticostéroïde qui aidait à stabiliser leurs symptômes.

Geen van de patiënten had het fusiegen FIP1L1-PDGRF en alle patiënten werden met prednison (een corticosteroïd) behandeld om hun symptomen te stabiliseren.


w