Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cotisation est versée " (Frans → Nederlands) :

Cette cotisation est versée par le biais d'un acompte, établi sur le chiffre d'affaires réalisé durant l'année t-1, et d'un solde, établi sur base du chiffre d'affaires réalisé durant l'année t et qui est la différence entre la cotisation même et l'acompte réellement payé.

Die heffing wordt gestort via een voorschot, vastgesteld op de omzet van het jaar t-1, en een saldo, vastgesteld op de omzet van het jaar t en dat het verschil is tussen de heffing zelf en het betaalde voorschot.


Cette cotisation est versée par le biais d'un acompte, établi sur base du chiffre d'affaires réalisé durant l'année t-1, et d'un décompte, établi sur base du chiffre d'affaires réalisé durant l'année.

De heffing wordt via een voorschot, vastgesteld op de omzet van het jaar t-1, en een saldo, vastgesteld op de omzet van het jaar t, gestort.


La cotisation annuelle versée par le Service des soins de santé de l’INAMI dans le cadre du régime des avantages sociaux pour les pharmaciens, s’élève, pour 2009, à 2 575,84 EUR par pharmacien qui remplit les conditions.

De jaarlijkse bijdrage die de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV stort in de context van de regeling van sociale voordelen voor apothekers, is voor het jaar 2009 vastgesteld op 2 575,84 EUR per apotheker die aan de voorwaarden voldoet.


2° les cotisations personnelles versées par les titulaires en application notamment des articles 121, § 2, 123, premier alinéa, 125, 128, § 1er, 2°, 129, 2°, 130, alinéa 2, et 135;

2° de persoonlijke bijdragen, gestort door de gerechtigden bij toepassing van onder meer de artikelen 121, § 2, 123, eerste lid, 125, 128, § 1, 2°, 129, 2°, 130, tweede lid, en 135;


La cotisation annuelle versée par le Service des soins de santé de l’INAMI dans le cadre du régime des avantages sociaux accordés aux pharmaciens, est fixée, pour l’année 2008, à 2 469,17 EUR par pharmacien répondant aux conditions 42 .

De jaarlijkse bijdrage die de Dienst voor geneeskundig verzorging van het RIZIV stort in de context van de regeling van sociale voordelen voor apothekers, is voor het jaar 2008 vastgesteld op 2 469,17 EUR per apotheker die aan de voorwaarden voldoet 42 .


Celui-ci dispose que : « Lorsque des cotisations sont versées, soit en application de la loi du 27 juin 1969 révisant l’arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, soit en application de l’arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, alors que les conditions d’assujettissement à cette loi ou à cet arrêté royal n’étaient pas réalisées, les prestations de soins de santé demeurent acquises à la personne qui en a été bénéficiaire ».

Het bepaalt dat: “Wanneer bijdragen zijn gestort, hetzij bij toepassing van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid van de arbeiders, hetzij bij toepassing van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, alhoewel de voorwaarden inzake onderwerping aan die wet of aan dat koninklijk besluit niet vervuld waren, blijven de geneeskundige verstrekkingen verworven voor de persoon die ze heeft genoten”.


Il s'agit d'une cotisation annuelle versée par le Service des soins de santé.

Het gaat om een door de Dienst voor geneeskundige verzorging gestorte jaarlijkse bijdrage.


Le (la) soussigné(e) (Nom et prénom) : agissant au nom de (Dénomination) : certifie que les renseignements relatifs au contrat de revenu de remplacement en cas d'invalidité ou à la convention de pension conclu entre (Nom et prénom du contractant) : et cette entreprise ou organisme agréé sont exacts et que le montant de la cotisation versée est entièrement affecté au contrat de revenu de remplacement en cas d'invalidité ou à la convention de pension susvisé.

De ondergetekende (Naam en voornaam) : handelend in naam van (benaming) : bevestigt dat de inlichtingen betreffende het contract voor een vervangingsinkomen in geval van invaliditeit of de pensioenovereenkomst afgesloten tussen (Naam en voornaam van contractant) : en deze onderneming of erkende instelling juist zijn en dat het bedrag van de gestorte bijdrage volledig bestemd is voor het bovenvermelde contract voor een vervangingsinkomen in geval van invaliditeit of de pensioenovereenkomst.


7/ A quoi sert la cotisation pour les détergents versée au Fonds des matières premières et des produits ?

7) Waartoe dient de bijdrage voor detergentia, betaald aan het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten?


Le Fonds de solidarité est alimenté par des cotisations obligatoires à l'hectare versées par tous les producteurs qui cultivent des pommes de terre sur le territoire belge.

Het solidariteitsfonds wordt gespijsd door verplichte bijdragen per hectare van alle producenten die op het Belgische grondgebied aardappelen telen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cotisation est versée ->

Date index: 2022-07-12
w