Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minimum

Vertaling van "cotisation minimum " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Son droit pourra alors être prolongé s’il a payé une cotisation au moins égale à la cotisation minimum due en application de l’article 12, § 1 er , de l’arrêté royal n° 38 ou, dans les autres cas, la cotisation fixée à l’article 30, alinéa 2, de l’arrêté royal du 29 décembre 1997.

Zijn recht zal aldus kunnen worden verlengd als hij een bijdrage heeft betaald die minstens gelijk is aan de minimumbijdrage verschuldigd in toepassing van artikel 12, § 1, van het Koninklijk besluit nr. 38 of, in de andere gevallen, de bijdrage vastgesteld in artikel 30, tweede lid, van het Koninklijk besluit van 29 december 1997.


- Les indépendants actifs assimilés à des travailleurs indépendants en activité complémentaire, visés à l’article 12, § 2, de l’arrêté royal n° 38, doivent avoir payé une cotisation au moins égale à la cotisation minimum due en application de l’article 12, § 1 er , du même arrêté royal ou, dans les autres cas, payer une cotisation fixée à l’article 30, alinéa 2, de l’arrêté royal du 29 décembre 1997 (sauf application de l’al.

- De actieve zelfstandigen die worden gelijkgesteld met zelfstandigen in bijberoep, bedoeld in artikel 12, § 2, van het Koninklijk besluit nr. 38, moeten een bijdrage hebben betaald die minstens gelijk is aan de minimumbijdrage verschuldigd in toepassing van artikel 12, § 1, van hetzelfde koninklijk besluit of, in de andere gevallen, de bijdrage betalen vastgesteld in artikel 30, tweede lid, van het Koninklijk besluit van 29 december 1997 (behoudens toepassing van het 3de lid – de betaling van die bijdrage is niet vereist voor het kwartaal waarover de zelfstandige tevens een hoedanigheid van gerechtigde of van persoon ten laste had, zoal ...[+++]


Les périodes d’activité comme travailleur indépendant à titre complémentaire ne sont assimilées que pour autant que le titulaire ait payé les cotisations égales à la cotisation minimum due par les travailleurs indépendants à titre principal (art. 290, A.12°, de l’A.R. du 03.07.1996).

De tijdvakken van een zelfstandige activiteit in bijberoep zijn slechts gelijkgesteld voor zover de gerechtigde bijdragen heeft betaald die gelijk zijn aan de minimumbijdrage die de zelfstandigen in hoofdberoep verschuldigd zijn (art. 290, A.12°, van het K.B. van 03.07.1996).


L’arrêté royal du 27 novembre 2002 modifie également l’arrêté royal du 29 décembre 1997 précité : la cotisation trimestrielle de 23,10 EUR à payer lorsque la cotisation minimum n’est pas atteinte, telle que fixée par les dispositions de l’article 30 dudit arrêté, n’est pas exigée pour le trimestre pendant lequel le travailleur indépendant avait la qualité de titulaire ou de personne à charge dans le régime général ou la qualité de personne à charge dans le régime des travailleurs indépendants.

Het koninklijk besluit van 27 november 2002 wijzigt ook het voormelde koninklijk besluit van 29 december 1997 : de betaling van de trimestriële bijdrage van 23,10 EUR, wanneer de mimimumbijdrage niet is gehaald, zoals vastgesteld in de bepalingen van artikel 30 van het voormelde besluit, is evenwel niet vereist voor het kwartaal waarover de zelfstandige de hoedanigheid van gerechtigde of van persoon ten laste had in de algemene regeling of de hoedanigheid van persoon ten laste in de regeling voor zelfstandigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec 633 heures ONSS, la valeur de cotisation minimum est atteinte (4.652,08 / 7,3441).

Bij 633 R.S.Z.-uren bereikt men de minimumbijdragewaarde (4.652,08/7,3441).


Si le bénéficiaire de l’article 37 est inscrit en qualité de travailleur “indépendant” actif et si les cotisations sociales dues et payées dans le cadre du statut social des indépendants n’atteignent pas le minimum dû en application de l’article 12, § 1 er , de l’arrêté royal n° 38, le droit aux soins de santé lui sera prolongé moyennant le paiement de la totalité de la cotisation complémentaire.

Als de rechthebbende van artikel 37 ingeschreven is in de hoedanigheid van actieve “zelfstandige” en als de sociale bijdragen verschuldigd en betaald in het kader van het sociaal statuut der zelfstandigen niet het verschuldigde minimum bereiken in toepassing van artikel 12, § 1, van het Koninklijk besluit nr. 38, zal het recht op geneeskundige verzorging verlengd worden mits de betaling van de totaliteit van de aanvullende bijdrage.


Le titulaire dont les documents de cotisation n’atteignent pas la valeur minimum n’a droit aux prestations de l’assurance obligatoire que si des cotisations complémentaires sont versées pour couvrir la différence.

De gerechtigde voor wie de bijdragebescheiden niet de minimumwaarde bereiken, heeft slechts recht op prestaties van de verplichte verzekering indien aanvullende bijdragen worden gestort ter dekking van het verschil.


PP1008 Nature/Montant revenus 0 = n’est pas applicable, les affiliés non comptés dans les modèles E 1 = personne bénéficiant d’un minimum vital ou d’un avantage similaire 2= personne bénéficiant d’un revenu < ou = 12 fois le minimum vital pour chefs de famille (9338.56 au 1-2-2002) 3 = personnes qui paient une cotisation complète 4 = personnes dont le revenu brut annuel imposable < 1.000.000 BEF 5 = personnes dont le revenu < au plafond pour les VIPO

PP1008 Aard/bedrag inkomen 0 = niet van toepassing, niet getelde leden in de modellen E 1 = personen in het genot van een bestaansminimum of gelijkwaardig voordeel 2= personen met een inkomen < of = 12 maal het bestaansminimum voor gezinshoofden; 3 = personen die een volledige bijdrage betalen ; 4 = personen met een jaarlijks belastbaar bruto-gezinsinkomen < 1.000.000 BEF ; 5 = personen voor wie inkomen < dan grensbedrag voor W.I. G.W'..


Une conséquence de cette diminution des cotisations obligatoires est que le montant minimum des factures baisse également.

Een van de gevolgen van de vermindering van de verplichte bijdragen is dat het minimumfactuurbedrag daalt.




Anderen hebben gezocht naar : minimum     cotisation minimum     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cotisation minimum ->

Date index: 2021-08-09
w