Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cotisations trimestrielles » (Français → Néerlandais) :

inscription trimestrielle; cotisations trimestrielles; suppression de cotisations pour les personnes à charge (ascendants - enfants aidant le travailleur indépendant sans être engagés envers lui dans les liens d'un contrat de louage de services); suppression de tout stage au moment de l'inscription.

inschrijving per kwartaal; driemaandelijkse bijdragen; schrapping van de bijdragen voor de personen ten laste (ascendenten - kinderen die de zelfstandige helpen zonder dat ze te zijnen opzichte verbonden zijn door een arbeidsovereenkomst); schrapping van enige wachttijd op het ogenblik van de inschrijving.


Ainsi, si votre revenu professionnel était de € 30.000 nets votre première année, vous auriez dû payer € 1.845,61 de cotisations trimestrielles hors frais de gestion.

Indien uw beroepsinkomen € 30.000 netto bedroeg voor uw eerste werkjaar, had u bv. een kwartaalbijdrage van € 1.845,61 moeten betalen excl. beheerskosten.


L’arrêté royal du 27 novembre 2002 modifie également l’arrêté royal du 29 décembre 1997 précité : la cotisation trimestrielle de 23,10 EUR à payer lorsque la cotisation minimum n’est pas atteinte, telle que fixée par les dispositions de l’article 30 dudit arrêté, n’est pas exigée pour le trimestre pendant lequel le travailleur indépendant avait la qualité de titulaire ou de personne à charge dans le régime général ou la qualité de personne à charge dans le régime des travailleurs indépendants.

Het koninklijk besluit van 27 november 2002 wijzigt ook het voormelde koninklijk besluit van 29 december 1997 : de betaling van de trimestriële bijdrage van 23,10 EUR, wanneer de mimimumbijdrage niet is gehaald, zoals vastgesteld in de bepalingen van artikel 30 van het voormelde besluit, is evenwel niet vereist voor het kwartaal waarover de zelfstandige de hoedanigheid van gerechtigde of van persoon ten laste had in de algemene regeling of de hoedanigheid van persoon ten laste in de regeling voor zelfstandigen.


- Les membres des communautés religieuses doivent avoir payé la cotisation trimestrielle fixée à l’article 18, § 3 de l’arrêté royal du 29 décembre 1997.

- De leden van de kloostergemeenschappen moeten de kwartaalbijdrage hebben betaald vastgesteld in artikel 18, § 3, van het Koninklijk besluit van 29 december 1997.


Ces modifications concernent notamment l’élargissement de la notion de malade chronique, l’intervention majorée de l’assurance, l’instauration de la carte d’identité sociale (SIS) à l’usage de tous les assurés sociaux ainsi que le montant de la cotisation trimestrielle due par les titulaires inscrits au Registre national des personnes physiques.

Die wijzigingen hebben met name betrekking op de verruiming van het begrip chronisch zieke, de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, de invoering van de sociale identiteitskaart (SIS) voor alle sociaal verzekerden en het bedrag van de driemaandelijkse bijdrage die verschuldigd is door de gerechtigden die in het Rijksregister van de natuurlijke personen zijn ingeschreven.


qui se trouvent dans un état comateux ou décèdent lors du traitement qui se trouvent dans une situation financière individuelle occasionnelle 2 de détresse qui bénéficient d’une intervention majorée de l’assurance qui sont inscrits au registre national et dispensés du paiement de la cotisation trimestrielle dans le cadre de l’assurance obligatoire soins de santé qui sont en chômage complet contrôlé depuis déjà 6 mois au moins et qui sont en outre chef de famille ou personne isolée qui ont droit à des allocations familiales majorées

die zich in comateuze toestand bevinden of overlijden tijdens de behandeling die zich in een occasionele 2 individuele financiële noodsituatie bevinden die genieten van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming die ingeschreven zijn in het rijksregister en vrijgesteld van de trimestriële bijdrage voor de verplichte ziekteverzekering die ten minsten al 6 maand gecontroleerd volledig werkloos zijn en daarbij gezinshoofd of alleenstaande die voldoen aan de medisch-sociale voorwaarden om recht te hebben op verhoogde kinderbijslag


Le titulaire visé à l' article 32, alinéa 1er, 15°, de la loi coordonnée est redevable d'une cotisation trimestrielle de 508,53 EUR.

De in artikel 32, eerste lid, 15° van de gecoördineerde wet bedoelde gerechtigde is een trimestriële bijdrage verschuldigd van 508,53 EUR.


Ce service d’exception est accessible via le paiement d’une cotisation mensuelle ou trimestrielle. Plus d’infos sur www.mnkin.be

Meer informatie vindt u op www.mnkin.be


A partir de l'année 1998, l'Office national de sécurité sociale établit les bons de cotisation d'après les déclarations trimestrielles remises par les institutions publiques et les entreprises précitées pour les périodes prenant cours à partir du 1er janvier 1997; ces données sont transmises par voie électronique aux organismes assureurs, via la Banque-carrefour, avant la fin du mois de mars.

Sinds 1998 stelt de Rijksdienst voor sociale zekerheid de bijdragebons op op basis van de driemaandelijkse aangiften, die door de overheidsinstellingen en de voormelde maatschappijen worden bezorgd voor de periodes vanaf 1 januari 1997; die gegevens worden voor het einde van de maand maart via de Kruispuntbank langs elektronische weg aan de verzekeringsinstellingen bezorgd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cotisations trimestrielles ->

Date index: 2023-06-20
w