Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couleur de selles jaune
Couleur de selles normale
Couleur de selles verte
Cécité des couleurs
Dispositif d’aide à l’identification des couleurs
Dépression agitée
Majeure
Vitale
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Vertaling van "couleurs d’une marque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la s ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen v ...[+++]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).

Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen










dispositif d’aide à l’identification des couleurs

aangepast meethulpmiddel voor kleurherkenning


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Forzaten 40 mg/5 mg, les comprimés pelliculés sont couleur crème, ronds, marqués d’un « C75 » sur l’une des faces.

Forzaten 40 mg/5 mg filmomhulde tabletten zijn crèmekleurig en rond met aan één zijde de opdruk C75.


Sevikar 40 mg/5 mg, les comprimés pelliculés sont couleur crème, ronds, marqués d’un « C75 » sur l’une des faces.

Sevikar 40 mg/5 mg filmomhulde tabletten zijn crèmekleurig en rond met aan één zijde de opdruk C75.


3.9 Le magasin est-il décoré aux couleurs d’une marque de tabac ?

3.9 Is de winkel ingericht in de kleuren van één tabaksmerk?


Rivotril 0,5 mg comprimés: comprimés cylindriques, bisécables, de couleur orange pâle, marqués " Roche 0,5" .

Rivotril 0,5 mg tabletten: ronde, deelbare in twee, lichtoranje tabletten, gemerkt ‘ROCHE 0,5’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- L’éventuelle décoration du lieu de vente aux couleurs d’une marque de tabac

- De eventuele inrichting van de verkoopsplaats in de kleuren van één tabaksmerk


Plusieurs techniques sont utilisées pour mettre en évidence les produits du tabac, comme placer les cigarettes ou le tabac à rouler à côté de bonbons, matériel scolaire, livres pour enfants, etc. Un magasin sur six est décoré aux couleurs d’une marque de cigarettes.

Diverse technieken worden gebruikt om tabaksproducten onder de aandacht te brengen, zoals het plaatsen van sigaretten of roltabak naast snoepjes, schoolmateriaal, kinderboeken, enz. Een op zes winkels zijn ingericht in de kleuren van een sigarettenmerk.


Mis à part le nom de la marque (qui serait présenté de façon standardisée), les mentions de marque, logos, couleurs et graphiques seraient exclus.

Apart from the brand name (which would be presented in a standardised font and size), all other trademarks, logos, colour schemes and graphics would be prohibited.


Les jeunes considèrent comme peu attrayant, de moindre qualité, douteux et médiocre un emballage dépourvu de logos, de couleurs distinctives de la marque et d'informations sur le contenu (nombre, teneur en goudron, filtre, etc.).

Een verpakking ontdaan van logo’s, merkkleuren en informatie over de sigaretten (aantal, teergehalte, filter .), vinden jongeren onaantrekkelijk, van mindere kwaliteit, onbetrouwbaar en goedkoop.


Après analyse de ces résultats, la Fondation contre le Cancer et les membres de l'ECL demandent l'instauration obligatoire de l'emballage neutre pour les produits du tabac, c’est-à-dire dépouillé de logos, couleurs ou mentions autres que le nom de la marque et les informations imposées par les autorités.

Naar aanleiding van deze resultaten pleit de Stichting tegen Kanker samen met de leden van de ECL voor een verplichte invoering van generieke verpakkingen voor tabaksproducten, zonder merklogo’s of kleuren, met enkel de wettelijk verplichte informatie en een uniforme merknaam.


La Fondation contre le Cancer plaide en faveur de l’emballage neutre obligatoire pour les produits du tabac : plus de logos ni de couleurs, rien que les informations légales et une marque uniforme.

Stichting tegen Kanker pleit voor een verplichte invoering van neutrale verpakkingen voor tabaksproducten. Zulke verpakkingen dragen geen merklogo’s of kleuren, enkel de wettelijk verplichte informatie en een uniforme merknaam.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

couleurs d’une marque ->

Date index: 2021-12-20
w