Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «courant des dernières » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


exposition au courant électrique d'un équipement médical, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan elektrische stroom van medische uitrusting met passage van stroom door weefsel


exposition au courant électrique d'un générateur indépendant, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan elektrische stroom van onafhankelijke generator met passage van stroom door weefsel


exposition au courant des lignes de transmission électriques, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan stroom van elektrische transmissielijnen met passage van stroom door weefsel


exposition au courant électrique, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan elektrische stroom met passage van stroom door weefsel


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En tant qu'abonné à OSHmail, la lettre d'information de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail, vous êtes conscient de l'importance d'être tenu au courant des dernières évolutions à l'échelon européen et international dans le domaine de la sécurité et de la santé au travail (SST).

U bent abonnee van OSHmail, de nieuwsbrief van het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk, omdat u het belangrijk vindt op de hoogte te blijven van de meest recente EU- en internationale ontwikkelingen op het gebied van veiligheid en gezondheid op het werk.


Afin de rester au courant des dernières évolutions de la législation et de cette publication, nous conseillons de consulter régulièrement le site Internet de l’INAMI : www.inami.be, rubrique L’INAMI > Publications de l’INAMI > Assurance soins de santé et indemnités > Infobox INAMI - La réglementation décryptée pour le kinésithérapeute.

Om op de hoogte te blijven van de laatste wijzigingen van de wetgeving en van de brochure raden we je aan regelmatig de website van het RIZIV te raadplegen: www.riziv.be, rubriek Het RIZIV > Publicaties van het RIZIV > Verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen > Infobox RIZIV - Wegwijzer voor de kinesitherapeut.


rester au courant des dernières évolutions de la législation et de cette publication, nous vous conseillons de consulter régulièrement le site internet de l’INAMI : www.inami.be, rubrique L’INAMI > Publications de l’INAMI > Assurance soins de santé et indemnités > Infobox INAMI - La réglementation décryptée pour le médecin généraliste.

Om op de hoogte te blijven van de laatste wijzigingen van de wetgeving en van de brochure raden we je aan regelmatig de website van het RIZIV te raadplegen: www.riziv.be, rubriek Het RIZIV > Publicaties van het RIZIV > Verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen > Infobox RIZIV - Wegwijzer naar de reglementering voor de huisarts.


Afin de rester au courant des dernières évolutions de la législation et de cette publication, nous vous conseillons de consulter régulièrement le site Internet de l’INAMI : www.inami.be, rubrique L’INAMI > Publications de l’INAMI > Assurance soins de santé et indemnités > Infobox INAMI - La réglementation décryptée pour le pharmacien.

Als je op de hoogte wil blijven van de laatste wijzigingen van de wetgeving en van deze brochure, raden wij je aan om regelmatig de website van het RIZIV te raadplegen: www.riziv.be, rubriek Het RIZIV > Publicaties van het RIZIV > Verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen > Infobox RIZIV – Wegwijzer naar de reglementering voor de apotheker.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le département Contact Center a vu le nombre d'appels reçus considérablement augmenter dans le courant du dernier trimestre de l'année 2011 et dans le premier trimestre de l'année 2012, suite aux envois massifs de courriers effectués en fin d'année 2011, tels que les lettres de notification d'impossibilité de prolongation de l'assurance maladie et invalidité pour l'année 2012, les appels de cotisations de l'assurance complémentaire pour l'année 2012, etc.

Het Contact Center heeft het aantal ontvangen oproepen aanzienlijk zien toenemen in het laatste kwartaal van 2011 en het eerste kwartaal van 2012 als gevolg van de massale verzending van brieven eind 2011, zoals de kennisgeving dat de ziekte- en invaliditeitsverzekering niet kon worden verlengd voor 2012, de oproep voor de betaling van de bijdragen voor de aanvullende verzekering voor 2012 enz.


Vous voulez être au courant des derniers débats qui agitent le monde des soins de santé ?

Wilt u de vinger aan de pols houden van de laatste debatten die voor deining zorgen in de wereld van de gezondheidszorg?


● pneumonie, en cas de prise de bêtalactames au courant des derniers mois ou en cas

● pneumonie, indien gebruik van beta-lactam in de voorgaande 3 maanden of bij klinisch


La présence de symptômes tels que douleur ou gêne abdominale, ballonnement et modification du transit, au courant des 3 à 6 derniers mois, doit évoquer la présence d’un SCI 93-94 .

Symptomen die aan IBS moeten doen denken zijn abdominale pijn of ongemakken, opgeblazen gevoel en veranderingen in de stoelganggewoontes in de loop van de voorgaande 3 tot 6 maanden 93-94 .


■ en cas de β-lactames au courant des 3 derniers mois: instauration directe de

■ indien β-lactam antibioticum in de laatste 3 maanden: onmiddellijk starten met


Ceci était plus prononcé au courant des deux dernières semaines précédant le décès 50 .

Dit is vooral uitgesproken in de twee weken vóór overlijden 50 .




D'autres ont cherché : courant des dernières     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

courant des dernières ->

Date index: 2022-08-16
w