Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Ce
Chaise ergonomique pour patient
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Délai de prescription
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Pilotes pour imprimante d’ordinateur

Traduction de «courir pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte




dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D’un point de vue pratique, même si la rémunération à prendre en considération au début de l’écartement du travail est la rémunération qui a été prise en considération pour le calcul des indemnités d’incapacité de travail (sauf dans le cas des gardiennes d’enfants et des apprentis industriels - cf. articles 45, § 4, alinéa 2 et 3 du Règlement des indemnités du 16 avril 1997), la mutualité devra néanmoins procéder à l’envoi d’une nouvelle feuille de renseignement car certaines informations supplémentaires sont requises ( par exemple : comme le contrat de travail est suspendu pour une autre raison, un nouveau délai commence à courir pour la rémunération des ...[+++]

Ook al is het loon dat bij het begin van de werkverwijdering in aanmerking moet worden genomen, het loon dat voor de berekening van de arbeidsongeschiktheidsuitkeringen in aanmerking is genomen (behalve voor de onthaalmoeders en de industriële leerlingen - zie artikel 45, § 4, tweede en derde lid van de Verordening op de uitkeringen van 16 april 1997), toch moet het ziekenfonds een nieuw inlichtingenblad opsturen aangezien bepaalde bijkomende inlichtingen vereist zijn (bijvoorbeeld: aangezien de arbeidsovereenkomst om een andere reden wordt geschorst, begint een nieuwe termijn te lopen voor de bezoldiging van de wettelijke feestdagen die ...[+++]


Courir plus vite : le temps de course peut être raccourci de 5% environ (Exemple, pour un marathon d'une durée de 4 heures, cela représente 12 minutes)

Sneller lopen: de looptijd kan met ca. 5% verkort worden (bijv. bij een marathontijd van 4 uur zijn dat 12 minuten).


Courir plus léger : pour la même durée de course, l'effort est réduit de 6% environ, étant donné que le travail musculaire fourni est moindre

Makkelijker lopen: bij een gelijke looptijd is de inspanning ca. 6% lager, omdat er minder spierspanningen gebruikt worden.


Vous ne désirez pas courir aux 20km de Bruxelles, mais souhaitez soutenir un coureur pour qu’il remporte le titre de Coureur en Or, ou nous aider pour le projet “enfants aveugles” ?

U vindt 20km net iets van het goede teveel, maar wil wel een loper helpen bij het behalen van de titel Gouden Loper, of u wil het project ten voordele van blinde en slechtziende kinderen steunen met een gift?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une règle empirique: vous pouvez courir un risque à partir d’une durée d’exposition quotidienne de 15 minutes pour les vibrations mains-bras provenant de machines martelant et 60 minutes pour les vibrations provenant de machines tournantes.

Een vuistregel: u kan een risico lopen vanaf een dagelijkse blootstellingsduur van 15 minuten voor hand-arm trillingen afkomstig van hamerende toestellen en 60 minuten voor trillingen afkomstig van draaiende toestellen.


- cf. art. 45, § 4, al. 2 et 3 du Règl. des indemnités du 16.04.1997), la mutualité devra néanmoins procéder à l’envoi d’une nouvelle feuille de renseignement car certaines informations supplémentaires sont requises (par ex. : comme le contrat de travail est suspendu pour une autre raison, un nouveau délai commence à courir pour la rémunération des jours fériés légaux à charge de l’employeur).

Ook al is het loon dat bij het begin van de werkverwijdering in aanmerking moet worden genomen, het loon dat voor de berekening van de arbeidsongeschiktheidsuitkeringen in aanmerking is genomen (behalve voor de onthaalmoeders en de industriële leerlingen - zie art. 45, § 4, tweede en derde lid van de Verordening op de uitkeringen van 16.04.1997), toch moet het ziekenfonds een nieuw inlichtingenblad opsturen aangezien bepaalde bijkomende inlichtingen vereist zijn (bijvoorbeeld: aangezien de arbeidsovereenkomst om een andere reden wordt geschorst, begint een nieuwe termijn te lopen voor de bezoldiging van de wettelijke feestdagen die ten l ...[+++]


Il a été demandé dans le rapport semestriel de 2008 d’ajuster la date-limite de cet engagement, la procédure de notification devant courir pendant 1 an (à compter de sa mise en production) pour disposer d’une 1 re version de la liste des produits notifiés.

In het semestrieel verslag van 2008 is gevraagd om deze verbintenis bij te stellen naar streefdatum. Dit omdat de notificatieprocedure 1 jaar dient te lopen (te rekenen vanaf het in productie gaan van deze notificatieprocedure) om over een 1 ste versie van de lijst met genotificeerde producten te beschikken.


L'article 174, alinéa 3, troisième phrase, de la loi précitée, tel qu'il s'applique aux faits portés devant le juge a quo, c'est-à-dire dans la version antérieure à sa modification par l'article 26 de la loi-programme (II) du 24 décembre 2002, dispose que " pour les faits soumis aux chambres restreintes visées à l'article 141, § 2, et aux commissions d'appel visées à l'article 155, alinéa 3, [ce] délai de prescription [.] ne commence à courir qu'à partir de la date où intervient une décision définitive desdites chambres restreintes ou ...[+++]

Artikel 174, derde lid, derde zin, van voormelde wet, zoals van toepassing op de feiten voor de verwijzende rechter, dit is in de versie die voorafgaat aan de wijziging ervan bij artikel 26 van de programmawet (II) van 24 december 2002, bepaalt dat “voor de feiten die aan de in artikel 141, § 2, bedoelde beperkte kamers en aan de in artikel 155, derde lid, bedoelde commissies van beroep zijn voorgelegd”, die verjaringstermijn pas ingaat “op de datum waarop een definitieve beslissing van die beperkte kamers of commissies van beroep is genomen”.


Pour ces dossiers, le délai de trois mois prévu à l’article 1 er du règlement commence à courir à la date de publication de la présente circulaire.

De termijn van drie maanden voorzien in artikel 1 van de verordening begint voor deze dossiers pas te lopen vanaf de datum van publicatie van deze omzendbrief.


Le document peut être renouvelé pour de nouvelles périodes d’un an, qui commencent à courir au plus tôt à la fin de la période précédente.

Het document kan worden vernieuwd voor nieuwe periodes van een jaar, die dan ten vroegste beginnen te lopen vanaf het einde van de vorige periode.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

courir pour ->

Date index: 2022-01-13
w