Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "courrier par lequel votre mutualité vous " (Frans → Nederlands) :

Avant le 1er prélèvement sous format européen, vous recevrez un courrier par lequel votre mutualité vous informera des nouvelles références de votre domiciliation ainsi que des montants et dates de prélèvement à venir.

Vooraleer uw eerste Europese domiciliëring van uw rekening gaat, ontvangt u van uw ziekenfonds een brief met alle informatie over de nieuwe referenties van uw domiciliëring en de toekomstige bedragen en data van de inhoudingen.


Je reviens à votre courrier du 23 juin 1999 par lequel vous vous interrogiez sur la compatibilité avec la LVP de la clause que certaines compagnies d’assurance insèrent dans leurs contrats d’assurance vie.

Ik kom terug op uw briefwisseling van 23 juni 1999 waarin u zich vragen stelt over de verenigbaarheid van de privacywet met de clausule die sommige verzekeringsmaatschappijen opnemen in hun levensverzekeringsovereenkomst.


Dans ce cas, votre mutualité contactera le pays dans lequel vous avez été soigné afin de connaître le montant à vous rembourser éventuellement.

In dat geval zal uw ziekenfonds het land contacteren waarin u verzorgd werd om het bedrag te kennen dat u eventueel terugbetaald wordt.


En sa séance du 8 mai 2010, le Conseil national a examiné votre courrier du 30 avril 2009 par lequel vous l'interrogez concernant un étiquetage uniforme public en cas de maladies contagieuses.

In zijn vergadering van 8 mei 2010 besprak de Nationale Raad uw brief van 30 april 2009 waarin u hem om advies verzoekt over een uniforme publieke labeling bij besmettelijke aandoeningen.


En sa séance du 17 novembre 2012, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre courrier du 3 août 2012 par lequel vous l'interrogez sur l'application de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient au dossier médical établi par le médecin-conseil d'une compagnie d'assurances à propos d'une personne victime d'un accident qu'il a examinée dans le cadre du suivi des conséquences de cet accident.

In zijn vergadering van 17 november 2012 onderzocht de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw brief van 3 augustus 2012 waarin u hem ondervraagt over de toepassing van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt op het medisch dossier opgesteld door de raadsgeneesheer van een verzekeringsmaatschappij over een persoon die het slachtoffer was van een ongeval en die hij onderzocht in het kader van de afhandeling van de gevolgen van dit ongeval.


vous tenir régulièrement informé, notamment par courrier électronique, des activités, des nouveaux services et produits de la Mutualité Securex ainsi que des offres promotionnelles de la Mutualité Securex ;

u op de hoogte houden, inzonderheid via e-mail, van de activiteiten, nieuwe diensten en producten van Ziekenfonds Securex, alsmede van de promotieaanbiedingen van Ziekenfonds Securex;


Déposez vos attestations de soins dans la boîte aux lettres la plus proche (pour la trouver, rendez-vous sur www.securex-mutualite.be) ou envoyez-les par courrier dans les enveloppes prévues à cet effet

Deponeer uw getuigschriften in de dichtstbijzijnde brievenbus (zoek uw dichtstbijzijnde brievenbus op www.securex-ziekenfonds.be) of verstuur ze per post in de daarvoor voorziene omslagen


Lorsque vous reprenez le travail de votre propre initiative, vous devez en informer votre mutualité dans les huit jours par le biais d'une attestation de reprise du travail, à faire remplir par votre employeur ou la caisse d’allocations de chômage.

Wanneer je op eigen initiatief het werk hervat, moet je je ziekenfonds daarvan binnen de acht dagen op de hoogte brengen met een attest van werkhervatting, in te vullen door je werkgever of de werkloosheidskas.


Si vous n’avez pas pu obtenir de remboursement sur place (p. ex. soins ambulatoires) ou si l’établissement n’a pas accepté votre carte**, vous pourrez remettre ces factures à votre mutualité belge après votre retour.

Hebt u geen terugbetaling ter plaatse kunnen verkrijgen (vb. ambulante verzorging) of heeft de instelling uw kaart** niet aanvaard? Dan zal u de facturen bij uw terugkeer in België kunnen indienen bij uw ziekenfonds.


Grâce à votre affiliation à l'assurance complémentaire, et si vous êtes en ordre de paiement avant votre départ, le service Mediphone Assist de votre mutualité peut vous " assister" .

Dankzij uw aanvullende verzekering, en als u in orde bent met de bijdragen vóór uw vertrek, kan Mediphone Assist u gelukkig bijstaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

courrier par lequel votre mutualité vous ->

Date index: 2021-08-12
w