Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cours de laquelle le médicament sera périmé » (Français → Néerlandais) :

N'utilisez plus Marevan après la date de péremption qui figure sur l'emballage après la mention " EXP" : les chiffres imprimés après les lettres EXP représentent le mois à la fin duquel et l'année au cours de laquelle le médicament sera périmé (par exemple, EXP 03/2015 signifie que le médicament ne pourra plus être employé après le 31 mars 2015).

Gebruik Marevan niet meer na de vervaldatum die op de verpakking staat na de vermelding " EXP" : de cijfers die gedrukt zijn na de letters EXP vertegenwoordigen de maand op het einde waarvan en het jaar in de loop waarvan het geneesmiddel vervalt (bijvoorbeeld, EXP 03/2015 betekent dat het geneesmiddel niet meer mag worden gebruikt na 31 maart 2015).


Les deux premiers chiffres indiquent le mois (premier jour) et les quatre derniers chiffres indiquent l'année à partir de laquelle le produit sera périmé.

De eerste twee cijfers duiden de maand aan (eerste dag) en de laatste vier cijfers het jaar waarop het product vervalt.


Stabilité : il y a lieu de se référer à la date de péremption figurant sur l’emballage en regard du sigle « EX » suivi de 4 chiffres : les deux premiers chiffres représentent le premier jour du mois, les deux derniers chiffres, l’année au cours de laquelle le produit est périmé.

Stabiliteit: Controleer de vervaldatum op de verpakking na de letters " EX" gevolgd door 6 cijfers: de twee eerste cijfers stellen de laatste dag van de maand voor, de vier laatste het jaar waarin het product vervalt.


La date de péremption figure sur l'emballage après le signe " EX" : des 6 chiffres, les 2 premiers indiquent le dernier jour du mois et les 4 derniers, l'année au cours de laquelle le produit est périmé.

De uiterste gebruiksdatum wordt aangegeven op de verpakking met de indicatie “EXP” gevolgd door 6 cijfers, waarvan de eerste 2 cijfers de laatste dag van de maand, de tweede 4 het jaar waarin het product vervalt, aangegeven.


Il y a lieu de se référer à la date de péremption figurant sur l'emballage en regard du sigle " EX" , les premiers chiffres représentant le mois (dernier jour), les derniers chiffres, l'année en cours de laquelle le produit est périmé.

Gelieve zich te verwijzen naar de vervaldatum op de verpakking vermeld : " EX" ; de eerste cijfers duiden de maand aan (laatste dag van de maand), de laatste cijfers het jaartal gedurende hetwelke het product vervalt.


Chez les patients pour lesquels la chirurgie ou la radiothérapie sont inefficaces ou non indiqués, ainsi que dans la période de latence qui suit la réponse à la radiothérapie, il est conseillé d'initier le traitement par une courte période d'administration de Sandostatine s.c. au cours de laquelle le dosage sera testé en vue d’évaluer la tolérance et la réponse thérapeutique à l'octréotide.

Bij patiënten zonder respons op heelkunde of radiotherapie of waar dit niet aangewezen is, alsook in de latentieperiode van de respons op radiotherapie, wordt aanbevolen een kortstondige behandeling met Sandostatine s.c. in te stellen waarbij de posologie wordt bepaald in functie van de tolerantie en de therapeutische respons op octreotide.


Proposition : “Le délai est suspendu à compter de l’expiration du délai de 10/15/20 jours jusqu'au jour de la séance plénière de la Commission au cours de laquelle ce dossier sera discuté, étant entendu que le dossier doit être discuté en séance plénière de la Commission dans un délai de 20 jours à compter de la réception de la réaction”.

Voorstel: “De termijn wordt opgeschort vanaf het verstrijken van de termijn van 10/15/20 dagen tot de dag van de plenaire vergadering van de Commissie in de loop waarvan het dossier wordt besproken, met dien verstande dat het dossier in de plenaire vergadering van de Commissie moet worden besproken binnen een termijn van 20 dagen die ingaat vanaf de dag dat een reactie is ontvangen”.


L’audience au cours de laquelle cet accord sera débattu devant le SDNY est prévue pour le 19 novembre 2010.

The fairness hearing in the SDNY is currently scheduled for November 19, 2010.


6.4.3 INTERVENTION A RISQUE La nature de l’intervention au cours de laquelle la greffe sera implantée doit également être prise en considération.

6.4.3 RISICO INGREEP De aard van de ingreep waarbij de greffe zal geappliceerd worden dient eveneens beschouwd te worden.


Date de péremption : N'utilisez plus Vibtil après la date de péremption figurant sur l'emballage après la mention " EX" : les chiffres imprimés après les lettres EX représentent le mois et l'année au cours desquels le médicament sera périmé (par exemple, EX 03/2010 signifie que le médicament ne pourra plus être employé après le 31 mars 2010).

Uiterste gebruiksdatum: Gebruik Vibtil niet meer na de datum achter “EX” op de verpakking. De cijfers achter de letters “EX” verwijzen naar de maand en het jaar waarin het geneesmiddel zal vervallen (bijvoorbeeld: EX 03/2010 betekent dat het geneesmiddel niet meer gebruikt mag worden na 31 maart 2010).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours de laquelle le médicament sera périmé ->

Date index: 2022-12-03
w