Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cours des soixante dernières " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour cette raison, la quantité d’études sur les processus réalisée au cours des soixante dernières années est énorme.

De hoeveelheid processtudies die in de loop van de voorbije zestig jaar tot stand kwam, is dan ook enorm.


L’ouvrage de base de Bergin et Garfield, ‘Handbook of psychotherapy and behavior change’ (Lambert, 2004), qui en est à sa cinquième édition, fournit un aperçu de toutes les études empiriques entreprises au cours des soixante dernières années.

Bergin en Garfield’s standaardwerk ‘Handbook of psychotherapy and behavior change’ (Lambert, 2004), dat aan zijn vijfde editie toe is, biedt een overzicht van alle empirische studies die in de voorbije zestig jaar werden ondernomen.


2. Chaque lot de volailles entrant en mue est échantillonné par le responsable a) au cours des 3 dernières semaines de la première période de production; b) au cours des 3 premières semaines de la deuxième période de production c) au cours de la 15 semaine de la deuxième période de production ou au milieu de la deuxième période de production; d) au cours des 3 dernières semaines de la deuxième période de production;

2. Elke ruitoom legkippen is door de verantwoordelijke bemonsterd a) in de laatste 3 weken van de eerste productieronde b) in de eerste 3 weken van de tweede productieronde c) in de 15° week van de tweede productieronde of halverwege de tweede productieronde d) in de laatste 3 weken van de tweede productieronde


Ensemble de conduites répétitives et persistantes dans lesquelles sont bafoués les droits fondamentaux d’autrui ou les normes et règles sociales correspondant à l’âge du sujet, comme en témoigne la présence de trois critères suivants (ou plus) au cours des 12 derniers mois, et d’au moins un de ces critères au cours des 6 derniers mois.

Een zich herhalend en aanhoudend gedragspatroon waarbij de fundamentele rechten van anderen of belangrijke bij de leeftijd passende maatschappelijke normen of regels worden overtreden in de afgelopen 12 maanden, zoals blijkt uit de aanwezigheid van drie (of meer) van de volgende criteria en, waarvan ten minste één criterium aanwezig is in de afgelopen zes maanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En Belgique, selon la dernière enquête nationale, 1 femme sur 20 âgée de 18 à 75 ans a vécu des situations de violences conjugales « très graves » au cours des 12 derniers mois ; près de 2 hommes sur 100 se retrouvent dans ces mêmes situations.

Volgens de meest recente nationale enquête heeft 1 vrouw op 20 in België (leeftijdscategorie 18 tot 75 jaar) tijdens de laatste 12 maanden te maken gekregen met “zeer ernstige” gewelddadige echtelijke situaties; bijna 2 mannen op 100 bevinden zich eveneens in deze situatie.


Pour pouvoir établir le diagnostic de trouble des conduites, il faut retrouver chez l’enfant ou l’adolescent trois des critères listés, au cours des 12 derniers mois, et au moins un d’entre eux durant les 6 derniers mois.

Om de diagnose “gedragsstoornis” te kunnen stellen, moet men bij het kind of de jongere in de loop van de laatste twaalf maanden drie, en gedurende de laatste zes maanden minstens één, van deze opgelijste criteria terugvinden.


1. Chaque lot de poules pondeuses est échantillonné par le responsable, dans l'exploitation avicole, au stade de poussin d'un jour, à l'âge de 16, 24, 39 et 54 semaines et au cours des 3 dernières semaines de la dernière période de production

1. Elke toom legkippen wordt bemonsterd door de verantwoordelijke op het pluimveebedrijf als eendagskuiken, op de leeftijd van 16,24,39 en 54 weken en in de laatste 3 weken van de laatste productieronde


Si on extrapole ces données au niveau de la population belge, « cela signifie qu’entre 1,1 et 1,2 millions de Belges ont souffert d’un trouble dépressif au cours de leur vie, dont presque 400.000 au cours des 12 derniers mois ».

“shows that between 1,1 and 1,2 million Belgians have suffered a depressive disorder in the course of their lives, with almost 400 000 having done so in the course of the last twelve months”. )


Année d’étude et orientation choisie par le patient Nombre d’années d’étude que le patient a dû recommencer Nombre d’années d’étude au cours desquelles le patient a dû effectuer des examens de passage Nombre de classes/années d’étude que le patient n’a pas suivies Nombre de jours complets et incomplets que le patient a manqués au cours des trois derniers mois d’école

Leerjaar en onderwijsrichting waarin de patiënt les volgt Aantal schooljaren dat de patiënt heeft moeten overdoen Aantal schooljaren waarin de patiënt herexamens heeft moeten afleggen Aantal klassen/leerjaren die de patiënt heeft overgeslagen Aantal volledige dagen en aantal onvolledige dagen dat de patiënt in de laatste drie schoolmaanden afwezig was van school


- quelles sont les modifications du système HACCP au cours de la dernière année

- wat zijn de wijzigingen van het HACCP-systeem in het laatste jaar




Anderen hebben gezocht naar : cours des soixante dernières     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours des soixante dernières ->

Date index: 2024-09-09
w