Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cours d’études cliniques à court terme contrôlées versus » (Français → Néerlandais) :

Les symptômes de sevrage suivants ont été observés le plus fréquemment au cours d’études cliniques à court terme contrôlées versus placebo et en monothérapie, qui évaluaient les symptômes d’arrêt de traitement: insomnie, nausées, céphalées, diarrhée, vomissements, sensations vertigineuses, et irritabilité.

De volgende ontwenningsverschijnselen zijn het meest frequent waargenomen bij acute placebogecontroleerde, monotherapie klinische studies, waarin ontwenningsverschijnselen geëvalueerd werden: slapeloosheid, misselijkheid, hoofdpijn, diarree, braken, duizeligheid en prikkelbaarheid.


Suicide/Pensées suicidaires ou aggravations cliniques Au cours d’études cliniques à court terme contrôlées par placebo chez des patients pédiatriques atteints de schizophrénie, l’incidence d’événements liés au suicide était de 1,4 % (2/147) pour la quétiapine et de 1,3 % (1/75) pour le placebo chez les patients < 18 ans.

Suïcide/suïcidale gedachten of verergering van de aandoening In kortetermijn placebogecontroleerde klinische studies bij pediatrische patiënten met schizofrenie was de incidentie van suïcidegerelateerde voorvallen 1,4% (2/147) voor quetiapine en 1,3% (1/75) voor placebo bij patiënten < 18 jaar.


Des taux plus élevés de symptômes extrapyramidaux ont été observés chez des patients traités par la quétiapine par comparaison avec les patients traités par placebo lors détudes cliniques à court terme contrôlées versus placebo portant sur le TDM et la dépression bipolaire.

Hogere aantallen extrapiramidale symptomen zijn waargenomen bij patiënten behandeld met quetiapine vergeleken met placebobehandelde patiënten in korte termijn, placebogecontroleerde studies met MDD en bipolaire depressie.


Lors détudes cliniques à court terme contrôlées versus placebo portant sur la schizophrénie et la manie bipolaire, la fréquence totale des symptômes extrapyramidaux était similaire au placebo (schizophrénie: 7,8% pour la quétiapine et 8,0% pour le placebo; manie bipolaire: 11,2% pour la quétiapine et 11,4% pour le placebo).

In korte termijn, placebogecontroleerde klinische onderzoeken bij schizofrenie en bipolaire manie was de verzamelde incidentie van extrapiramidale symptomen vergelijkbaar met die bij placebo (schizofrenie: 7,8% voor quetiapine en 8,0% voor placebo; bipolaire manie: 11,2% voor quetiapine en 11,4% voor placebo).


Au cours d’études cliniques à court terme contrôlées par placebo chez des patients pédiatriques atteints de manie bipolaire, l’incidence d’événements liés au suicide était de 1,0 % (2/193) pour la quétiapine et de 0 % (0/90) pour le placebo chez les patients < 18 ans.

In kortetermijn placebogecontroleerde studies bij pediatrische patiënten met bipolaire manie was de incidentie van suïcidegerelateerde voorvallen 1,0% (2/1937) voor quetiapine en 0% (0/90) voor placebo bij patiënten < 18 jaar.


Lors détudes cliniques à court terme contrôlées avec placebo portant sur la dépression bipolaire, la fréquence totale des symptômes extrapyramidaux était de 8,9% pour la quétiapine comparée à 3,8% pour le placebo.

In korte termijn, placebogecontroleerde bipolaire depressie studies was de verzamelde incidentie van extrapiramidale symptomen 8,9% voor quetiapine ten opzichte van 3,8% voor placebo.


Lors de toutes les études cliniques à court terme contrôlées par placebo avec administration en monothérapie à des patients ayant un nombre de neutrophiles de base ≥ 1,5 x 10 9 /l, l’incidence d’au moins un changement du nombre de neutrophiles à une valeur < 1,5 x 10 9 /l était de 1,9 % chez les patients traités par la quétiapine, par rapport à 1,5% chez les patients traités par placebo.

In alle kortdurende placebogecontroleerde onderzoeken met monotherapie bij patiënten bij wie het aantal neutrofielen bij de baseline ≥ 1,5 X 10 9 /l was, was de incidentie van minstens één voorval van een verschuiving naar een aantal neutrofielen < 1,5 X 10 9 /l, 1, 9% bij met quetiapine behandelde patiënten in vergelijking met 1,5% bij met placebo behandelde patiënten.


Dans une étude de suivi au long cours de l'amlodipine, contrôlée versus placebo (PRAISE-2), réalisée chez des patients présentant une insuffisance cardiaque de classe NYHA III ou IV, sans symptômes cliniques ou observations objectives évocatrices d'une atteinte ischémique sous-jacente, traités par des doses stables d'IEC, de digitaliques et de diurétiques, l'amlodipine n'a pas eu d'effet sur la mortalité cardiovasculaire totale.

Bij een langdurig placebogecontroleerd vervolgonderzoek (PRAISE-2) naar amlodipine bij patiënten met NYHA III en IV hartfalen zonder klinische symptomen of objectieve bevindingen die wezen op onderliggende ischemische ziekte had amlodipine geen effect op de totale cardiovasculaire mortaliteit. Deze patiënten werden behandeld met stabiele doses ACE-remmers, digitalis en diuretica.


Liste des effets indésirables Tous les effets indésirables décrits dans les études cliniques au cours desquelles le ziconotide a été administré par voie intrarachidienne (administration à court et long termes) sont présentés ci-dessous par ordre de fréquence.

Getabelleerde lijst van bijwerkingen Alle bijwerkingen die in intrathecaal klinisch onderzoek met ziconotide zijn gemeld (korte en langdurige blootstelling) worden hieronder in volgorde van frequentie vermeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours d’études cliniques à court terme contrôlées versus ->

Date index: 2023-09-15
w