Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cours d’études réalisées " (Frans → Nederlands) :

Au cours d’études réalisées chez des enfants de moins de 3 ans, la durée de l’administration était généralement de 20 minutes, avec une durée maximale de 75 minutes.

Bij onderzoek van kinderen jonger dan 3 jaar bedroeg de duur van de toediening meestal 20 minuten en hoogstens 75 minuten.


Cependant, selon les études réalisées à ce jour, la formation de précurseurs carcinoïdes (hyperplasie atypique) ou de tumeurs carcinoïdes gastriques constatée au cours d’études réalisées chez l’animal (voir rubrique 5.3) n’a pas été observée chez l’être humain.

In tegenstelling tot dierexperimentele bevindingen (zie rubriek 5.3), werd, volgens de studies die tot op heden werden uitgevoerd (zie rubriek 5.3), de vorming van carcinoïde precursoren (atypische hyperplasie) of maagcarcinoïden niet waargenomen bij de mens.


Cependant, au cours d’études réalisées chez l'animal et au cours d’essais cliniques, l'effet antinéoplasique du carboplatine n'a pas été modifié par le diéthyldithiocarbamate.

Het antineoplastisch effect van carboplatine werd evenwel in dierproeven en klinische proeven niet beïnvloed door diethylthiocarbamaat.


Au cours des études réalisées chez le rat, le NOAEL (« No Observed Adverse Effect Level », niveau sans effet indésirable observé) était de respectivement 20 et 30 mg/kg/jour dans les études d’un mois et de trois mois.

De “No Observed Adverse Effect Levels” (NOEL) in de studies bij de rat kwamen uit op 20 en 30 mg/kg/dag in de studies gedurende één maand en drie maanden respectievelijk.


Au cours des études réalisées chez l’animal (rats), la dose de 5 mg/kg constituait le NOAEL (No Observed Adverse Effect Level, niveau sans effet toxique observé) de toxicité embryonnaire.

In studies bij dieren (ratten) was de waargenomen NOAEL (No Observed Adverse Effect Level) voor embryotoxiciteit 5 mg/kg.


Au cours des études réalisées chez l’animal, la toxicité subchronique et chronique de l’ibuprofène s’observait principalement sous la forme de lésions et d’ulcérations au niveau du tractus gastro-intestinal.

Subchronische en chronische toxiciteit van ibuprofen traden in dierexperimenteel onderzoek hoofdzakelijk op in de vorm van laesies en ulcera in het maagdarmkanaal.


- Fertilité : Au cours des études réalisées chez l’animal, la ribavirine a produit des effets réversibles sur la spermatogenèse (voir rubrique 5.3).

- vruchtbaarheid: in dierproeven had ribavirine reversibele effecten op de spermatogenese (zie rubriek 5.3).


Dans deux études correspondantes de suivi au long cours en ouvert, réalisées sur une période supplémentaire de 6 mois, l'effet de Onduarp a été maintenu sur toute la période d'étude.

Bij twee corresponderende open-label langdurige vervolgstudies die gedurende nog eens 6 maanden werden uitgevoerd bleef het effect van Onduarp gehandhaafd gedurende de onderzoeksperiode.


Dans deux études correspondantes de suivi au long cours en ouvert, réalisées sur une période supplémentaire de 6 mois, l'effet de Twynsta a été maintenu sur toute la période d'étude.

Bij twee corresponderende open-label langdurige vervolgstudies die gedurende nog eens 6 maanden werden uitgevoerd bleef het effect van Twynsta gehandhaafd gedurende de onderzoeksperiode.


Au cours d’une étude réalisée chez des patients présentant une clairance de la créatinine moyenne de 90 ml/min, la demi-vie d’élimination de l’hydrochlorothiazide était augmentée.

In een afzonderlijke studie in patiënten met een creatinineklaring van 90 ml/min was de eliminatiehalfwaardetijd van hydrochloorthiazide verhoogd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours d’études réalisées ->

Date index: 2024-09-12
w