Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «court terme une sous-commission » (Français → Néerlandais) :

court terme une sous-commission " radiologie" du jury médical, dans le sens de l'article 54.9 du RGPRI. Cette sous-commission pourrait être consultée sur les différents types de formations mentionnées plus haut (formation de base pour tous les médecins, formation permanente, spécialisation en radiopédiatrie, en dépistage, CT, radiologie interventionnelle) et sur les modalités du contrôle des connaissances.

subcommissie " radiologie" van de medische jury, genoemd in artikel 54.9 van het ARBIS, op te richten. Deze subcommissie kan advies uitbrengen aangaande de verschillende bovenvermelde types opleidingen (basisopleiding voor alle geneesheren, permanente vorming, specialisatie in radiopediatrie, in screening, CT, interventionele radiologie) en de modaliteiten voor het testen van de kennis.


Elle a ensuite travaillé pour un contrat à court terme à la Commission européenne (DG XI), puis dans l'industrie à Pfizer (anciennement SmithKline Beecham Animal Health) comme directrice des affaires réglementaires.

Voorts werkte zij korte tijd bij de Europese Commissie (DG XI) en ging daarna naar het bedrijfsleven als manager registratiezaken bij Pfizer (voorheen SmithKline Beecham Animal Health).


Une organisation souple lui permet de fournir des résultats à très court terme sous forme d’avis court.

Een vlotte organisatie zorgt ervoor dat het mogelijk is om op zeer korte tijd resultaten te leveren in de vorm van een kort advies of een brief.


Pour le sous-groupe des patients souffrant de brûlures non sévères, les centres de traitement des grands brûlés pourraient dispenser des avis et/ou des soins spécialisés à court terme (ex. sous la forme de consultations ambulatoires ou d’hospitalisations de jour) et aller-retour des patients au niveau de soins approprié (voir 4.1.4).

Voor de subgroep patiënten met niet-ernstige brandwonden zouden de brandwondencentra kortdurend specialistisch advies en/of bijzondere zorg (bv. ambulante raadplegingen, dagziekenhuizen) moeten kunnen verlenen, waarna de patiënten naar het aangepaste verzorgingsniveau worden (terug)verwezen (zie 4.1.4).


Le pimécrolimus, de structure chimique comparable à celle du tacrolimus est disponible sous forme de crème à 1%. Il est indiqué à partir de l’âge de deux ans dans le traitement de la dermatite atopique légère à modérée: -à court terme, pour le traitement des symptômes, -à long terme, de façon intermittente pour prévenir les récidives.

- op lange termijn, intermitterend, ter preventie van recidieven.


La Commission de convention enverra à très court terme une proposition de modification de l'article 31 de la nomenclature au Comité de l’assurance. Cette proposition inclura les deux premiers points de la première phase décrite ci-dessus.

De Overeenkomstencommissie zal op heel korte termijn een voorstel van wijziging van artikel 31 van de nomenclatuur doorsturen naar het verzekeringscomité waarbij de eerste twee punten van de eerste fase zijn opgenomen.


L’AFSCA a pris contact avec les autorités britanniques et la Commission européenne pour pouvoir faire une évaluation du risque à court terme.

Het FAVV nam contact op met de Britse autoriteiten en met de Europese Commissie met het oog op de uitvoering van een risico-evaluatie op korte termijn.


Dans les études, l’effet de l’insuline à inhaler est apparu comparable à celui de l’insuline sous-cutanée en ce qui concerne le contrôle de la glycémie et du taux d’HbA1c (hémoglobine glycosylée), ainsi que le risque d’effets indésirables à court terme, en particulier le risque d’hypoglycémie.

In de studies was het effect van insuline via inhalatie vergelijkbaar met subcutane insuline voor wat betreft de controle van de glykemie en de plasmaconcentraties van HbA1c (geglycosyleerd hemoglobine), en voor wat betreft de ongewenste effecten op korte termijn, in het bijzonder het risico van hypoglykemie.


Dans la laryngite sous-glottique aiguë chez l’enfant, l’administration d’une dose unique de corticostéroïdes par voie intramusculaire ou orale ou en inhalation diminue la gravité des symptômes à court terme ainsi que la durée de l’hospitalisation mais il n’est pas prouvé qu’un tel traitement réduise le risque de complication grave.

Bij acute laryngitis subglottica bij het kind vermindert een eenmalige dosis corticosteroïden intramusculair, oraal of via inhalatie de ernst van de symptomen op korte termijn, alsook de duur van hospitalisatie, maar het is niet bewezen dat een dergelijke behandeling de kans op ernstige complicaties vermindert.


Dans une méta-analyse de 10 études randomisées, l' administration de dexaméthasone par voie intramusculaire (0,6 mg/kg en 1 prise) à des enfants atteints d' une laryngite sous-glottique grave était suivie d' une amélioration clinique à court terme ainsi que d' une diminution de l' incidence et de la durée de l' intubation.

In een meta-analyse van 10 gerandomiseerde studies veroorzaakte toediening van dexamethason langs intramusculaire weg (0,6 mg/kg in 1 gift) aan kinderen met ernstige laryngitis subglottica, een klinische verbetering op korte termijn en een vermindering van de incidentie en de intubatieduur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

court terme une sous-commission ->

Date index: 2021-02-27
w