Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "couvrir les coûts du futur " (Frans → Nederlands) :

Le budget est destiné à couvrir les coûts du futur comité réglementaire (comitologie) et du réseau (réunion des autorités compétentes) sur le don et la transplantation d’organes, qui sera mis sur pied comme annoncé dans la directive après l’adoption de celle-ci par le Parlement et le Conseil: deux ETP administrateurs évalués à 122 000 EUR chacun (conformément aux lignes directrices spécifiques), pour contribuer aux procédures de transposition et de comitologie.

Deze begroting is bedoeld om de kosten te dekken van het toekomstige regelgevend comité en het netwerk (vergaderingen van de bevoegde autoriteiten) inzake orgaandonatie en -transplantatie die volgens de richtlijn zullen worden ingesteld na de goedkeuring van de richtlijn door het Europees Parlement en de Raad:


La partie B3 vise à couvrir les couts du personnel technique et infirmier, les couts administratifs, les frais généraux, le cout des consommables, le cout de la maintenance de l’équipement et celui des salles pour le centre de radiothérapie.

Het B3 deel is bedoeld om de kosten te dekken van verpleegkundig en technisch personeel, administratieve en algemene kosten, kosten van verbruiksgoederen en onderhoudskosten van de apparatuur en ruimten van het radiotherapie centrum.


Dans le cas d’une évaluation complète, le médecin qui fait appel à ReMed contribuera à couvrir les coûts à hauteur de 8% de ses revenus annuels après taxation 36 .

Dans le cas d’une évaluation complète, le médecin qui fait appel à ReMed contribuera à couvrir les coûts à hauteur de 8% de ses revenus annuels après taxation 37 .


Dans les services policliniques et médico-techniques (par ex la radiologie) notamment, les médecins sont payés à l’acte et ristournent une partie de leurs honoraires à l’hôpital pour lui permettre de couvrir ses coûts.

Bijvoorbeeld voor de consultaties en medisch-technische diensten, zoals radiologie, betaalt het RIZIV per geleverde prestatie een bepaald bedrag aan de arts. De artsen staan een deel van die honoraria af aan het ziekenhuis, als bijdrage tot de kosten.


La transparence des prix serait améliorée si le montant perçu par le prestataire était scindé en un honoraire pour son expertise d’une part et d’autre part une somme destinée à couvrir le coût de production de l’orthèse.

Men zou alvast meer prijstransparantie kunnen krijgen door het bedrag dat de zorgverlener nu ontvangt op te splitsen in een honorarium voor zijn/haar expertise en een deel voor de productkost van de brace.


En fonction des pathologies qu'il traite, l'hôpital reçoit un montant fixe qui doit couvrir les coûts de la transfusion.

Op basis van het soort behandelde aandoeningen krijgt een ziekenhuis een bepaalde som, die de kosten van bloedtransfusie moeten dekken.


1 1 7 3 Centre de traduction à Luxembourg 1,000 25,000 2,210.00 Ce crédit est destiné à couvrir le coût des traductions, y compris les paiements effectués au Centre de traduction de Luxembourg pour tous les textes qui ne sont pas directement liés à la mise en œuvre du programme de travail de l'Agence.

1 1 7 3 Vertaalbureau te Luxemburg 1,000 25,000 2,210.00 Dit krediet dient ter dekking van de kosten van vertalingen, inclusief betalingen aan het Vertaalbureau in Luxemburg, voor alle teksten die niet rechtstreeks verband houden met de uitvoering van het werkprogramma van het Bureau.


Une autre rétribution se distingue, de par sa destination, la redevance « essai clinique » de 2 020 490 euros, puisqu’elle doit non seulement couvrir les coûts encourus par l’Agence au titre de ces

Verder is er nog een andere opvallende retributie, wegens de bestemming ervan, aangezien de bijdrage “klinische studie” van 2.020.490 euro, niet alleen de kosten van het Agentschap voor die


Les couts des traitements ne comprennent pas non plus le cout de traitements futurs en cas de récidive du patient, ni le cout de traitement des effets indésirables de la radiothérapie ou les couts en dehors du secteur des soins de santé comme les couts de productivité ou les allocations d’incapacité.

De behandelingskosten omvatten eveneens niet de kosten van volgende behandelingen in geval van recidief van de patiënt, de kosten van het behandelen van bijwerkingen van de radiotherapie, of kosten buiten de sector van de gezondheidszorg zoals productiviteitskosten of uitkeringen voor arbeidsongeschiktheid.


Utilisation future de l’ensemble des données Un plus grand nombre d’analyses sur le cout des traitements de radiothérapie moins courants, de même que des analyses de sensibilité probabilistes des couts des traitements spécifiques pourraient contribuer à une meilleure compréhension des déterminants des couts.

Toekomstig gebruik van de gegevensset Meer analyses van de kosten van minder gebruikelijke radiotherapiebehandelingen, evenals probabilistische gevoeligheids-analyses van specifieke behandelingskosten kunnen verder bijdragen tot een beter begrip van de kostendeterminanten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

couvrir les coûts du futur ->

Date index: 2021-07-28
w