Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coûts de ces médicaments ont atteint 107 millions " (Frans → Nederlands) :

Les coûts de ces médicaments ont atteint 107 millions euro.

De kosten van deze geneesmiddelen kwamen neer op bijna 107 miljoen euro.


Avec les revenus de ce seul médicament, les coûts de développement de deux autres médicaments déficitaires doivent donc être payés, de même que les coûts en R&D encourus pour des molécules qui n’ont pas atteint le stade de la mise sur le marché.

Met de opbrengst van dat ene geneesmiddel moeten dus ook de ontwikkelingskosten van twee andere, verlieslatende geneesmiddelen betaald worden evenals de kosten gemaakt voor O&O op moleculen die het niet tot geneesmiddel hebben gebracht.


Considérant, s'agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix " vu les circonstances exceptionnelles" ; que l'augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire " vu qu'un médicament similaire d'un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l'avis négatif du CTPS)" ; que l'acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d'une partie importante de revenus alors même que le Ministre des Affaires économiques avait estimé une augmentation de prix souhaitable; que ...[+++]

Considérant, s’agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix “vu les circonstances exceptionnelles”; que l’augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire “vu qu’un médicament similaire d’un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l’avis négatif du CTPS)”; que l’acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d’une partie importante de revenus alors même que le Ministre des Affaires économiques avait estimé une augmentation de prix souhaitable; que son ...[+++]


Tableau récapitulatif des effets indésirables L'évaluation des effets indésirables est basée sur l'expérience acquise depuis la mise sur le marché du médicament et sur quatre essais cliniques lors desquels 1 720 patients atteints d'infection d'hépatite B chronique et de maladie hépatique compensée ont reçu en double aveugle un traitement par entecavir (n= 862) ou lamivudine (n= 858) sur des périodes allant jusqu'à 107 semaines (voir rubrique 5.1).

Overzichtstabel van bijwerkingen De beoordeling van bijwerkingen is gebaseerd op ervaring uit post-marketing onderzoek en vier klinische studies waarbij 1720 patiënten met chronische hepatitis B infectie en gecompenseerde leverziekte gedurende maximaal 107 weken dubbelblind werden behandeld met entecavir (n = 862) of lamivudine (n = 858) (zie rubriek 5.1).


Ce ralentissement occulte l’essor des autorisations délivrées pour neuf médicaments nouveaux depuis 2009. La croissance des six principaux marchés émergents (USD 690 millions, +9% tcc) est due à des hausses à deux chiffres en Chine, Inde, Corée du Sud et au Brésil, qui ont plus que compensé les mesures de maîtrise des coûts prises en Turquie.

The six top emerging markets (USD 690 million, +9% cc) were led by double-digit gains in China, India, South Korea and Brazil, but more than offseting cost-containment measures in Turkey.


En 2009 les médicaments sur prescription ont coûté 2,7 milliards d'euros à la Sécu et 580 millions d'euros aux patients, soit le même montant global que l'année précédente.

In 2009 kostten de geneesmiddelen op voorschrift 2,7 miljard euro aan de ziekteverzekering en 580 miljoen euro aan de patiënten, wat overeenkomt met de cijfers van het jaar ervoor.


En 2009, Novartis a fourni pour USD 1,5 milliard de traitements par l’intermédiaire de ses programmes d’accès aux médicaments qui ont atteint 79,5 millions de patients dans le besoin.

Treatments worth USD 1.5 billion were contributed through Novartis access-to-medicine programs in 2009, reaching 79.5 million patients in need.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coûts de ces médicaments ont atteint 107 millions ->

Date index: 2024-02-16
w