Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «critère de reprise soit atteint » (Français → Néerlandais) :

UI < 0,5 x 10 9 /l < 25 x 10 9 /l 4,0 mmol/l Suspendre le traitement jusqu'à ce que le critère de reprise soit atteint (voir le Tableau 6), puis reprendre le traitement avec un niveau de dose réduit.

IE < 0,5 x 10 9 /l < 25 x 10 9 /l 4,0 mmol/l) Schort behandeling op totdat voldaan wordt aan hervattingscriterium (zie Tabel 6) en start behandeling vervolgens met een dosisverlaging met één niveau.


Suspendre l'administration du cisplatine jusqu'à ce que le critère de reprise (≥30 ml/min) soit atteint, puis

van de vorige cyclus Schort cisplatinebehandeling op totdat wordt voldaan aan hervattingscriterium (≥ 30 ml/min) en start behandeling vervolgens met een dosisverlaging van 50% ten opzichte van de vorige cyclus


Stimulation au 8 ème jour : Sept jours après l’injection d’Elonva, le traitement peut être poursuivi par des injections quotidiennes d’Hormone Folliculo-Stimulante (recombinante) (FSH(rec)) jusqu’à ce que le critère de déclenchement de la maturation ovocytaire finale (3 follicules ≥ 17 mm) soit atteint.

Stimulatiedag 8: Zeven dagen na injectie van Elonva kan de behandeling worden voortgezet met een dagelijkse injectie van (recombinant) follikelstimulerend hormoon ((rec)FSH) totdat de criteria (3 follikels ≥ 17 mm) voor inductie van oöcytmaturatie zijn bereikt.


Stimulation au 8ème jour : Sept jours après l’injection de la FSH à action prolongée, le traitement peut être poursuivi par des injections quotidiennes d’Hormone Folliculo-Stimulante (recombinante) (FSH(rec)) jusqu’à ce que le critère de déclenchement de la maturation ovocytaire finale (3 follicules ≥ 17 mm) soit atteint.

Stimulatie op dag 8: zeven dagen na de injectie met langwerkend FSH is het mogelijk dat de behandeling wordt voortgezet met dagelijkse injecties van (recombinant) follikelstimulerend hormoon ((rec) FSH) totdat het criterium wordt bereikt dat de eindfase van ovocytaire maturatie inluidt (3 follikels ≥17 mm).


Reprise des activités quotidiennes Il n'est pas possible de se prononcer quant à l'efficacité de la pénicilline sur la reprise des activités quotidiennes chez des patients atteints de mal à la gorge qui répondent à au moins trois critères Centor.

Beperking van de dagelijkse activiteiten Er is geen uitspraak mogelijk over het effect van penicilline op het herstel van de dagelijkse activiteiten bij patiënten met keelpijn die voldoen aan minimum drie Centor-criteria.


■ La quatrième prestation reprise dans le tableau est une prestation de kinésithérapie effectuée au cabinet du kinésithérapeute, n° de suite 4 et code 510016 : séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l’apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire individuel atteint une durée globale moyenne de trente minutes et qui comprend plusieurs prestations dont les techniques de massage et la rééducation fonctionnelle par le mouvement soit la thérap ...[+++]

■ De vierde verstrekking van de lijst is een kinesitherapieverstrekking verricht in de praktijkkamer van de kinesitherapeut, volgnr. 4 en code 510016: individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut, per individuele rechthebbende, een gemiddelde globale duur van dertig minuten bedraagt, en die verscheidene verstrekkingen omvat, waaronder massagetechnieken en revalidatie door beweging, hetzij relaxatietherapie, hetzij psychomotoriek.


1060 patientes ont été randomisées à recevoir soit 75 mg/m² de docétaxel administrés 1 heure après 50 mg/m² de doxorubicine et 500 mg/m² de cyclophosphamide (539 patientes dans le bras TAC), soit 50 mg/m² de doxorubicine suivis de 500 mg/m² de fluorouracile et de 500 mg/m² de cyclophosphamide (521 patientes dans le bras FAC), comme traitement adjuvant des patientes atteintes de cancer du sein opérable avec ganglions négatifs à haut risque de rechute selon les critères de Saint- ...[+++]

1.060 patiënten werden gerandomiseerd naar docetaxel 75 mg/m² toegediend 1 uur na doxorubicine 50 mg/m² en cyclofosfamide 500 mg/m² (539 patiënten in de TAC-groep) of doxorubicine 50 mg/m² gevolgd door fluoro-uracil 500 mg/m² en cyclofosfamide 500 mg/m² (521 patiënten in de FAC-groep) als adjuvante behandeling van patiënten met een operabele lymfkliernegatieve borstkanker met een hoog risico op relaps volgens de Sankt Gallencriteria van 1998 (tumorgrootte > 2 cm en/of ER- en PR-negatief en/of hoge histologische nucleaire graad (graad 2 tot 3) en/of leeftijd < 35 jaar).


Résultats après 48 semaines de traitement: Le traitement a été arrêté lorsque les critères de réponse prédéfinis étaient atteints soit à 48 semaines soit pendant la seconde année de traitement.

Resultaten na behandelingsduur van meer dan 48 weken: De behandeling werd stopgezet indien na 48 weken of in de loop van het tweede jaar van de behandeling was voldaan aan vooraf gespecificeerde responscriteria.


Adultes - Traitement d'entretien La rémission de la leucémie peut se maintenir pendant de longues périodes sans que la reprise du traitement avec Myleran ne soit nécessaire; des cures sont habituellement réinstaurées quand le nombre de leucocytes atteint 50x10 9 /l ou, en cas de réapparition des symptômes.

Volwassenen - Onderhoudsbehandeling De remissie van leukemie kan gedurende lange periodes aanhouden, zonder dat herneming van de behandeling met Myleran nodig is; kuren worden gewoonlijk opnieuw ingesteld als het aantal leukocyten 50x10 9 /l bereikt of in geval van heroptreden van de symptomen.


832 patients (22,1%) ont atteint le critère primaire (temps jusqu’à la première apparition d’un AVC, d’un IDM, d’une embolie systémique en dehors du SNC ou d’un décès d’origine vasculaire) dans le groupe clopidogrel + AAS versus 924 patients (24,4%) dans le groupe placebo + AAS (soit une réduction du risque relatif de 11,1% ; IC95% de 2,4-19,1% ; p=0,013).

Het aantal patiënten dat het primaire eindpunt (tijd tot het eerste optreden van een CVA, MI, niet-CZS systemische embolie of vasculair overlijden) bereikte, was 832 (22,1%) in de groep behandeld met clopidogrel + ASA en 924 (24,4%) in de placebo + ASA-groep (relatieve risicoreductie van 11,1%; 95% CI van 2,4% tot 19,1%; p=0,013), voornamelijk te wijten aan een grote reductie van de incidentie van CVA.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

critère de reprise soit atteint ->

Date index: 2023-10-15
w