Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fromage frais
Fromage frais aromatisé
Fromage frais aux fruits
Fromage frais nature
Fromage frais à très faible teneur en matières grasses
Petits pois frais
Petits pois frais bouillis
Petits pois frais crus
Salade de fruits frais
Schizophrénie atypique

Traduction de «critère des frais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que le système ne sera entièrement opérationnel que fin 2008, le profil comme critère des frais d’administration variables ne vaudra de fait qu’en 2009.

Gezien het systeem pas eind 2008 volledig operationeel zal zijn, kan de profilering als criterium van de variabele administratiekosten de facto pas in 2009 gelden.


L’éventail actuel des critères dans la partie variable des frais d’administration fournit une image partielle du fonctionnement des OA. En outre, certains critères sont imprécis ou laissent le champ libre à l’interprétation.

De huidige set van criteria binnen het gedeelte van de variabele administratiekosten geven een partieel beeld van de werking van de VI. Ook bestaan er voor bepaalde criteria onduidelijkheden of ruimte voor interpretatie.


Dans une telle situation, les frais médicaux ne peuvent être qu’un indicateur et pas un critère déterminant.

De medische kosten kunnen in een dergelijke evaluatie enkel een indicator zijn, niet het doorslaggevende criterium.


Dans une telle situation, les frais médicaux ne peuvent être qu’un indicateur et pas un critère déterminant.

De medische kosten kunnen in een dergelijke evaluatie enkel een indicator zijn, niet het doorslaggevende criterium.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils analysent en détail chaque demande et suivent l’emploi qui est faite de l’aide financière accordée. Le montant de l’intervention est attribué sur base de critères objectifs (revenu de la victime) et de la présentation d’un dossier des frais encourus (non remboursés).

Op basis van objectieve criteria (inkomen van het slachtoffer) en een dossier over gemaakte kosten (niet terugbetaalde) wordt een bedrag toegekend.


Dans une seconde question préjudicielle, le juge a quo interroge la Cour sur la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution, de l’article 167, alinéa 4, de la loi du 14 juillet 1994, en ce qu’il crée une différence de traitement entre les justiciables en habilitant le Roi à fixer un tarif des honoraires et frais des experts judiciaires duquel sont absents les critères d’évaluation applicables en droit commun.

In een tweede prejudiciële vraag ondervraagt de verwijzende rechter het Hof over de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 167, vierde lid, van de wet van 14 juli 1994, in zoverre het een verschil in behandeling creëert tussen de rechtzoekenden, door de Koning ertoe te machtigen een tarief vast te stellen voor het ereloon en de kosten van de gerechtsdeskundigen, tarief waarvoor de evaluatiecriteria die van toepassing zijn in het gemeen recht, niet gelden.


La possibilité de déroger aux critères d’évaluation des frais et honoraires d’experts établis par le Code judiciaire a ensuite été utilisée dans plusieurs législations en matière de sécurité sociale, notamment dans l’article 167, alinéa 4, de la loi du 14 juillet 1994.

De mogelijkheid om af te wijken van de door het Gerechtelijk Wetboek vastgestelde evaluatiecriteria van de kosten en het ereloon van deskundigen werd vervolgens aangewend in verschillende wetgevingen inzake sociale zekerheid, onder andere in artikel 167, vierde lid, van de wet van 14 juli 1994.


e- Un forfait « Réadaptation en Hospitalisation de Jour » est à créer couvrant les frais infirmiers et d’infrastructure pour les patients correspondant à des critères d’inclusion stricte.

e- Een forfait “revalidatie in een dagziekenhuis” dat de kosten voor de verpleging en de infrastructuur dekt, moet worden gecreëerd voor de patiënten die voldoen aan de strikteinclusiecriteria.


S’inscrivant dans la possibilité prévue par la disposition précitée de déroger aux critères d’évaluation des frais et honoraires d’expertise établis par le Code judiciaire, l’article 167, alinéa 4, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités (ci-après : loi du 14.7.1994) dispose ainsi :

Artikel 167, vierde lid, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (hierna: de wet van 14 juli 1994) past in het kader van de mogelijkheid waarin de voormelde bepaling voorziet om af te wijken van de in het Gerechtelijk Wetboek vastgestelde evaluatiecriteria van de kosten en het ereloon van een deskundige, en bepaalt aldus het volgende:


Dans une première question préjudicielle, le juge a quo interroge la Cour sur la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution, de l’article 982, alinéa 2, du Code judiciaire, en ce qu’il prévoit, en énonçant « sauf si la loi en dispose autrement », la possibilité légale de créer une différence de traitement entre les justiciables selon les critères d’évaluation des honoraires et frais des experts judiciaires.

In een eerste prejudiciële vraag ondervraagt de verwijzende rechter het Hof over de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 982, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek doordat het, wanneer het bepaalt “behoudens een andersluidende wetsbepaling”, voorziet in de wettelijke mogelijkheid om een verschil in behandeling te creëren tussen de rechtzoekenden, naargelang van de evaluatiecriteria van het ereloon en de kosten van de gerechtsdeskundigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

critère des frais ->

Date index: 2022-06-06
w