Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "critères d’agrément officiels pour garantir " (Frans → Nederlands) :

Enfin, les deux types d’unités neurovasculaires devraient répondre à des critères d’agrément officiels pour garantir à tout patient des soins de qualité.

Daarnaast zouden de 2 soorten stroke units moeten voldoen aan officiële erkenningsvoorwaarden om aan alle patiënten kwaliteit van zorg te kunnen garanderen.


Ensuite, l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 fixant les critères d'agrément des médecins généralistes définit les critères de qualification pour l'agrément et les critères de maintien du titre professionnel particulier de médecin généraliste (M.B. 4 mars 2010).

Aansluitend bepaalt het ministerieel besluit van 1 maart 2010 tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van huisarts de kwalificatiecriteria voor de erkenning en de criteria voor het behoud van de bijzondere beroepstitel van ‘huisarts' (B.S. 4 maart 2010).


Ensuite, l'arrêté ministériel du 21 février 2006 fixant les critères d'agrément des médecins généralistes définit les critères de qualification pour l'agrément et les critères de maintien du titre professionnel particulier de médecin généraliste.

Aansluitend bepaalt het ministerieel besluit van 21 februari 2006 tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van huisarts de kwalificatiecriteria voor de erkenning en de criteria voor het behoud van de bijzondere beroepstitel van ‘huisarts'.


Certains médecins disent que, pour cause de maladie ou pour raisons de santé , ils ont une incapacité partielle et ne peuvent plus participer spécifiquement aux services de garde, mais qu’ils peuvent néanmoins encore exercer normalement au jour le jour. Une position discutable parce que, d’une part, on invoque une impossibilité sélective d’exercer la médecine, uniquement pour les weekends et les jours fériés, et, d’autre part, parce que la participation au service de garde de population fait partie intégrante des con ...[+++]

Sommige artsen brengen aan dat ze partieel – wegens ziekte en/of gezondheidsredenen – specifiek niet langer kunnen deelnemen aan de wachtdiensten, doch daarentegen wel nog normaal hun dagelijkse praktijk uitvoeren; controversieel standpunt omdat er enerzijds een selectieve onmogelijkheid wordt aangevoerd om de geneeskunde te beoefenen enkel tijdens weekends en feestdagen en anderzijds omdat de deelname aan de bevolkingswachtdienst een integraal onderdeel uitmaakt van de voorwaarden tot de erkenning en het behoud ervan, als huisarts (Ministerieel besluit van 21 februari 2006 tot vaststelling van de ...[+++]


Ces indicateurs de qualité peuvent être les mêmes que ceux qui sous-tendent les critères d’agrément, mais ils peuvent également être utilisés à d’autres fins, comme par exemple en Suède, où il n’y a pas de procédure d’agrément pour les Unités Neuro-Vasculaires mais où la qualité des soins est monitorée par un grand nombre d’indicateurs de qualité.

Deze kwaliteitsindicatoren kunnen dezelfde zijn als de indicatoren die de basis vormen van de erkenningscriteria, maar ze kunnen ook gebruikt worden voor andere doeleinden, zoals bijvoorbeeld in Zweden, waar er geen erkenningsprocedure voor de stroke units bestaat, maar waar de zorgkwaliteit wordt gecontroleerd door een groot aantal kwaliteitsindicatoren.


Des normes de qualité de même qu’un agrément officiel s’avèrent nécessaires pour ces unités neurovasculaires.

Verder zijn kwaliteitsnormen en een officiële erkenning nodig.


Il n’existe actuellement ni agrément officiel ni normes de qualité pour les unités neurovasculaires en Belgique.

Voor de talrijke Belgische stroke units bestaan er geen officiële erkenningsvoorwaarden of kwaliteitsnormen.


Le Belgian Stroke Council a publié en 2009 des critères d’agrément pour les unités neuro-vasculaires.

De Belgian Stroke Council publiceerde in 2009 erkenningscriteria voor stroke units.


Cependant, les médecins interviewés ont exprimé différents points de vue sur la manière de déterminer l’éligibilité à la surveillance active en termes de sévérité de la tumeur ou d’espérance de vie, et ils demandent des critères plus élaborés pour garantir la validité du diagnostic.

De geïnterviewde artsen hadden echter verschillende opvattingen over hoe de geschiktheid voor active surveillance moet worden vastgesteld, op basis van de ernst van de tumor of van de levensverwachting. Ze vroegen meer uitgewerkte criteria om de validiteit van de diagnose te garanderen.


L’Ecosse a une procédure d’agrément obligatoire et fait appel au feedback pour obtenir le niveau de qualité attendu : les hôpitaux qui ne remplissent pas les critères bénéficient d’une attention spéciale et d’aides de la part du gouvernement pour améliorer leurs indicateurs.

Schotland heeft een verplichte erkenningsprocedure en maakt gebruik van feedback om het verwachte kwaliteitsniveau te bereiken: ziekenhuizen die niet voldoen aan de criteria krijgen speciale aandacht en steun van de overheid om hun indicatoren te verbeteren.


w