Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «critères nom prénom » (Français → Néerlandais) :

Un patient peut être recherché sur la base du numéro de registre national, du code d'enregistrement ou de critères (nom, prénom, date de naissance et sexe).

Een patiënt kan worden opgezocht op basis van zijn rijksregisternummer, op basis van een registratiecode ofwel op criteria (naam, voornaam, geboortedatum en geslacht).


Un patient peut être recherché sur base du numéro de registre national, du code d'enregistrement ou de critères (nom, prénom, date de naissance et sexe).

Een patiënt kan worden opgezocht op basis van zijn rijksregisternummer, op basis van een registratiecode ofwel op criteria (naam, voornaam, geboortedatum en geslacht).


La recherche du patient se fait soit sur base de son numéro de registre national (numéro NISS ou numéro BIS pour les étrangers connus dans le registre national), soit par code enregistrement, soit par critères (nom, prénom, date de naissance et sexe).

Een patiënt kan worden opgezocht op basis van zijn rijksregisternummer (INSZ-nummer of BIS-nummer voor buitenlanders die bekend zijn bij het Rijksregister), via de registratiecode of via criteria (naam, voornaam, geboortedatum en geslacht).


Un patient peut être recherché sur la base du numéro de registre national, du code d'enregistrement ou de critères (nom, prénom, date de naissance et sexe).

Een patiënt kan worden opgezocht op basis van zijn rijksregisternummer, op basis van een registratiecode ofwel per criteria (naam, voornaam, geboortedatum en geslacht).


Un patient peut être recherché sur base du numéro de registre national, du code d'enregistrement ou de critères (nom, prénom, date de naissance et sexe).

Een patiënt kan worden opgezocht op basis van zijn rijksregisternummer, op basis van een registratiecode ofwel op criteria (naam, voornaam, geboortedatum en geslacht).


Le soussigné .(nom + prénom) qui preste pour la firme .(nom du producteur du logiciel) confirme par la présente que .(nom du kinésithérapeute) est effectivement en possession du logiciel mentionné dans le volet B. et que ce logiciel remplit les critères mentionnés dans le volet.

De ondergetekende .(naam + voornaam) die optreedt voor de firma .(naam van de softwareproducent) bevestigt hierbij dat .(naam van de kinesitherapeut) daadwerkelijk het door hem in luik B vermelde softwarepakket bezit en dat dat softwarepakket voldoet aan de criteria vermeld in luik.


Je soussigné .(nom + prénom) qui preste pour la firme .(nom de la firme qui a livré le logiciel) confirme par la présente que .(nom du kinésithérapeute) est effectivement en possession du logiciel mentionné au point B. et que ce logiciel remplit les critères 6 à 8 inclus.

De ondergetekende .(naam + voornaam) die optreedt voor de firma .(naam van de firma die het softwarepakket geleverd heeft) bevestigt hierbij dat .(naam van de kinesitherapeut) daadwerkelijk het door hem in luik B vermelde softwarepakket bezit en dat dat softwarepakket aan de criteria 6 tot met 8 voldoet.


Un patient peut être recherché sur la base du numéro de registre national, du code d'enregistrement, de critères patient (nom, prénom, date de naissance et sexe) ou de critères hôpital (date d’admission, numéro de procédure interne)

Een patiënt kan worden opgezocht op basis van het rijksregisternummer, de registratiecode, de criteria van de patiënt (naam, voornaam, geboortedatum en geslacht) of via de hospitaalcriteria (datum van opname, intern procedurenummer).


Sur base de critères « phonétiques » (nom, prénom, date de naissance) même incomplets, le service ‘PhoneticSearch’ tente de récupérer les données suivantes :

Op basis van “fonetische” criteria (naam, voornaam, geboortedatum), die zelfs onvolledig mogen zijn, zal de dienst ‘PhoneticSearch’ de volgende gegevens proberen op te halen:


La plate-forme eHealth offre aux acteurs des soins de santé la possibilité de réaliser des recherches dites “phonétiques” (interactivement ou en masse), c'est-à-dire de retrouver des données à caractère personnel à l'aide de plusieurs critères de base tels que le nom, le prénom et la date de naissance.

Het eHealth-platform biedt de actoren in de gezondheidszorg de mogelijkheid om (interactief of in massa) zogenaamde “fonetische opzoekingen” te verrichten, dat wil zeggen persoonsgegevens te achterhalen aan de hand van een aantal basiscriteria zoals naam, voornaam en geboortedatum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

critères nom prénom ->

Date index: 2021-11-24
w