Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Hormone de croissance
Hormone hypophysaire
Isolée en gonadotrophine
Kallmann
Lorain-Lévi
Mutisme sélectif
Névrose traumatique
Restriction de croissance du fœtus
Sheehan
Simple
Staturale pituitaire SAI

Traduction de «croissance de certains » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme


Cachexie hypophysaire Hypogonadisme hypogonadotrophique Insuffisance (de):hormone de croissance idiopathique | isolée en:gonadotrophine | hormone de croissance | hormone hypophysaire | staturale pituitaire SAI | Maladie de Simmonds Nécrose pituitaire (post-partum) Panhypopituitarisme Syndrome de:eunuchoïdisme fertile | Kallmann | Lorain-Lévi | Sheehan

dwerggroei van Lorain-Levi | fertiel eunuchoïdisme | geïsoleerde deficiëntie van | ACTH | geïsoleerde deficiëntie van | gonadotropine | geïsoleerde deficiëntie van | groeihormoon | geïsoleerde deficiëntie van | hypofysair hormoon | hypofysaire | cachexie | hypofysaire | insufficiëntie NNO | hypofysaire | kleine gestalte | hypogonadotroop hypogonadisme | idiopathische groeihormoondeficiëntie | necrose van hypofyse (post partum) | panhypopituïtarisme | syndroom van Kallmann | syndroom van Sheehan | ziekte van Simmonds


retard de croissance par résistance au facteur de croissance analogue à l'insuline type 1

groeiachterstand als gevolg van insuline-achtige groeifactor I-resistentie


retard de croissance par déficit du facteur de croissance analogue à l'insuline type 1

groeiachterstand als gevolg van insuline-achtige groeifactor I-deficiëntie


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En période de croissance rapide, certaines filles voient leurs besoins excéder 3 mg/jour.

In een snelle groeiperiode stijgen de behoeften van sommige meisjes tot boven 3 mg/dag.


Les objectifs de ces investissements sont: 1) Accélérer le développement du pipeline d’Oncologie, notamment l’extension plus rapide à de nouvelles indications; 2) Accélérer la croissance dans certains marchés émergents en édifiant des organisations commerciales; 3) Accélérer et étendre les indications de treize projets importants du pipeline de Médecine générale.

Goals of these investments: (1) Accelerate the Oncology pipeline, including faster expansion into new indications; (2) accelerate growth in targeted emerging markets by building up commercial organizations; and (3) accelerate and broaden indications for 13 major pipeline projects in General Medicines.


Oncologie Glivec/Gleevec (USD 2,9 milliards, +12% en m. l.), traitement ciblé contre certaines formes de leucémie myéloïde chronique (LMC) et de tumeurs stromales gastrointestinales (GIST), a enregistré une croissance soutenue à deux chiffres, grâce à sa position de leader dans le traitement de ces cancers, étayée par de nouveaux résultats cliniques et par des autorisations de mise sur le marché.

Oncology Gleevec/Glivec (USD 2.9 billion, +12% lc), a targeted therapy for some forms of chronic myeloid leukemia (CML) and gastrointestinal stromal tumors (GIST), has achieved sustained double-digit growth based on its leadership position in treating these cancers backed by new clinical data and regulatory approvals.


Tasigna (USD 109 millions, +97% tcc), a affiché une croissance rapide grâce à son expansion dans les pays et les marchés à la suite des autorisations accordées dans plus de 85 pays en tant que traitement de deuxième intention pour les malades atteints de certaines formes de LMC à Ph+ présentant une résistance ou une intolérance aux traitements antérieurs, Glivec/Gleevec inclus.

Tasigna (USD 109 million, +97% cc) has been growing rapidly through geographic and market expansion with approvals in over 85 countries as a second-line therapy for patients with certain forms of Ph+ CML resistant or intolerant to prior therapy including Gleevec/Glivec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les facteurs favorisant la croissance sont, outre la chaleur : l'eau stagnante, un environnement légèrement acide à neutre (pH 5,5 à 8,1), la présence de corrosion (ions de fer), dépôt calcaire et formation de sédiment avec développement d'un biofilm dans lequel les bactéries et autres microorganismes tels que les amibes et les algues, se développent, certaines matières synthétiques (caoutchouc).

Groeibevorderende factoren zijn, behoudens warmte: stagnerend water, een licht zure tot neutrale omgeving (pH 5,5 tot 8,1), de aanwezigheid van corrosie (ijzerionen), kalkafzetting en sedimentvorming met ontwikkeling van een biofilm waarin bacteriën en andere micro-organismen zoals amoeben en algen ontwikkelen, sommige kunststoffen (rubber).


Malgré l’existence de certaines différences, ces sous-approches présentent plusieurs caractéristiques communes qui sont propres à la ‘famille expérientiellehumaniste’: elles sont axées sur le fonctionnement plus général de la personne (par opposition aux approches axées sur les symptômes) ainsi que sur ses possibilités de croissance positive; elles sont également axées sur le monde expérientiel subjectif du client comme point de vue central; elles mettent l’accent sur le rôle crucial de la qualité de la relation thérapeutique dans l ...[+++]

Naast bepaalde verschillen vertonen deze subbenaderingen een aantal gemeenschappelijke identiteitskenmerken, eigen aan de ‘experiëntieelhumanistische familie’: een gerichtheid op het bredere functioneren van de persoon (versus symptoomgerichtheid) en op diens positieve groeimogelijkheden; een gerichtheid op de subjectieve belevingswereld van de cliënt als centrale invalshoek; het beklemtonen van de cruciale rol van de kwaliteit van de therapeutische relatie in het therapeutisch veranderingsproces; empathie als continu op de voorgrond staande fenomenologische methode; een hoge graad van persoonlijke aanwezigheid in de therapeutische o ...[+++]


- Les effets revus incluent les pertes fœtales, les retards de croissance intra-utérine, les naissances prématurées, les malformations, les maladies respiratoires et autres maladies de l’enfant, les déficits neuropsychologiques, la maturité sexuelle précoce ou retardée et certains cancers de l’adulte (liés à une exposition intra-utérine ou durant l’enfance).

- Onder de bestudeerde effecten vallen foetaal verlies, intra-uteriene groeistoornis, vroeggeboorte, misvormingen, aandoeningen van de luchtwegen en andere kinderziekten, neuropsychologische gebreken, vroegtijdige of vertraagde seksuele rijpheid en sommige kankers bij volwassenen (verbonden aan blootstelling in utero of tijdens de kindertijd).


- Les méthodes de culture requièrent un certain délai avant production d’un signal puisqu’elles dépendent de la croissance des bactéries.

- De kweekmethoden nemen enige tijd in beslag voordat een signaal wordt opgewekt, omdat ze afhangen van de groei van de bacteriën.


Il faut distinguer deux types de risques : le premier dépend de manière critique de l’âge de la grossesse et ne se pose essentiellement qu’au-delà d’un certain seuil d’irradiation, en principe égal ou supérieur à 100 mGy, mais à propos duquel quelque incertitude demeure ; ce risque concerne la mort embryonnaire et les malformations congénitales, le retard de croissance intra-utérin et probablement les anomalies de développement du système nerveux central, pouvant conduire à une arriération mentale.

Er dient een onderscheid gemaakt te worden tussen twee soorten risico’s: het eerste risico hangt op een kritische manier af van het zwangerschapsstadium en stelt zich voornamelijk vanaf een bepaalde stralingsdrempel die in principe gelijk aan of hoger is dan 100 mGy, maar waarover nog enige onzekerheid bestaat; dit risico betreft embryonale dood en congenitale misvormingen, intra-uteriene groeiachterstand en waarschijnlijk anomalieën in de ontwikkeling van het centrale zenuwstelsel, die tot een mentale achterlijkheid kunnen leiden.


Certaines de ces anomalies peuvent apparaître même en l’absence de retard de croissance et de traits dysmorphiques (Streissguth et al., 1986; Ouelette et al., 1977).

-In de neonatale periode kunnen er tekenen van depressie van het zenuwstelsel optreden met kortademigheid, overprikkelbaarheid, hypertonie, lichte bevingen, clonieën, slaap-, zuig- en slikstoornissen. Sommige van die anomalieën kunnen zelfs in afwezigheid van groeiachterstand en faciale dysmorfie optreden (Streissguth et al., 1986; Ouelette et al., 1977).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissance de certains ->

Date index: 2023-10-11
w