Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Dose croissante
Macrogénitosomie précoce
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Réponse sexuelle chez la femme
Sage-femme hospitalière
Stress
Syndrome de la femme battue

Traduction de «croissant de femmes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verw ...[+++]


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)

initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel


Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
le taux croissant de participation des femmes sur le marché du travail: au cours de ces dernières années, on a pu constater que le taux de participation des femmes sur le marché du travail a fortement augmenté, y compris dans les tranches d’âge plus élevées.

de groei van de participatiegraad van vrouwen op de arbeidsmarkt: de afgelopen jaren werd vastgesteld dat de participatie van de vrouwen op de arbeidsmarkt sterk is toegenomen en dit tot op hogere leeftijd.


Le taux croissant de participation des femmes sur le marché du travail Au cours de ces dernières années, on a pu constater que le taux de participation des femmes sur le marché du travail a fortement augmenté, y compris dans les tranches d’âge plus élevées.

De groei van de participatiegraad van vrouwen op het arbeidsmarkt De afgelopen jaren werd vastgesteld dat de participatie van de vrouwen op de arbeidsmarkt sterk is toegenomen en dit tot op hogere leeftijd.


2e scénario : taux de participation croissant chez les femmes Partir du principe que le taux de participation des femmes n’augmentera plus à l’avenir n’est en fait pas un bon point de départ.

2e scenario: stijgende participatiegraad vrouwen Er van uitgaan dat de participatiegraad van de vrouwen in de toekomst niet verder zal stijgen is eigenlijk geen goed uitgangspunt.


Le taux croissant de participation des femmes sur le marché du travail Au cours de ces dernières années, le taux de participation des femmes sur le marché du travail a fortement augmenté, y compris dans les tranches d’âge plus élevées.

De groei van de participatiegraad van vrouwen op het arbeidsmarkt De afgelopen jaren is vastgesteld dat de participatie van de vrouwen op de arbeidsmarkt sterk is toegenomen, en dat tot op hogere leeftijd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, un nombre croissant de cas de cancers endométriaux sont recensés chez des femmes plus jeunes, qui ne présentent aucun de ces facteurs de risque.

Toch stellen we een groeiend aantal gevallen vast bij jonge vrouwen die geen van die risicofactoren vertonen.


L’équipe des professeurs Dolmans & Smitz cherche à les perfectionner, afin qu’un nombre croissant de femmes puissent conserver leur fertilité malgré un traitement contre le cancer.

Het team van professor Dolmans wil deze verfijnen, zodat nog meer jonge vrouwen vruchtbaar blijven ondanks een kankerbehandeling.


Dans un second scénario, on travaillera avec un taux croissant de participation chez les femmes.

In een tweede prognose zal er gewerkt worden met een stijgende participatiegraad bij de vrouwen.


La diminution de l’absence d’enfant chez les femmes mariées nées entre 1900 et 1940 pourrait partiellement résulter de problèmes d’enregistrement dans le passé mais est sans doute corrélée à une amélioration croissante de l’état de santé général ainsi qu’à une diminution de la mortalité intra-utérine et périnatale (Masuy- Stroobant & Humblet, 2004).

De dalende kinderloosheid bij gehuwde vrouwen die geboren zijn tussen 1900 en 1940 zou deels het gevolg kunnen zijn van registratieproblemen in het verleden, maar is vermoedelijk gecorreleerd met een toenemende betere algemene gezondheid en wellicht een dalende intra-uteriene en perinatale sterfte (Masuy-Stroobant & Humblet, 2004).


participation croissante des femmes sur le marché du travail ;

toenemende participatie van de vrouwen op de arbeidsmarkt.


La durée moyenne de l’invalidité chez les femmes connaît toutefois une évolution croissante (de 4,88 ans en 1994 à 5,61 ans en 2002), tandis que celle chez les hommes présente une tendance à la baisse (de 7,53 en 1992 à 7,22 en 2002 et même 6,80 en 2003).

De gemiddelde duur in invaliditeit bij de vrouwen kent echter een stijgend verloop (4,88 jaar in 1994 tot 5,61 jaar in 2002) terwijl deze voor de mannen een dalende trend vertoont (7,53 in 1992 tot 7,22 in 2002 en zelfs 6,80 in 2003).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissant de femmes ->

Date index: 2021-07-10
w