Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une charge de démolition
Anionique
Autres prises en charge d'une contraception
Modèle de formation à la prise en charge des blessures
Prise en charge d'une contraception
Stress

Vertaling van "croissants à charge " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
anionique | concernant (ou comportant) un ion à charge éléctrique négative

anionisch | met negatief geladen deeltjes


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor t ...[+++]


Autres prises en charge d'une contraception

overige gespecificeerde vormen van hulpverlening in verband met anticonceptie








Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Frais croissants à charge des patients, nécessité de dégager des moyens pour les problématiques de dépendance, gestion des maladies chroniques et innovations médicales : la question de la pérennité du modèle de santé belge est posée.

Stijgende kosten ten laste van de patiënt, de noodzaak om middelen vrij te maken voor de afhankelijkheidsproblematiek, het beheer van de chronische ziektes en medische innovaties: het is maar de vraag of ons gezondheidszorgmodel dit nog lang zal kunnen torsen.


Différentes méthodes, de précision croissante, peuvent être utilisées pour évaluer la charge physique, c'est-à-dire l'énergie par seconde (la puissance) développée par le corps pour accomplir le travail.

Verschillende methodes, met toenemende nauwkeurigheid, kunnen worden gebruikt ter evaluatie van de fysieke arbeidsbelasting, dit wil zeggen de door het lichaam ontwikkelde energie per seconde (de kracht) om het werk te volbrengen.


A côté du besoin indispensable d’identifier et de traiter adéquatement les moments aigus de la pathologie, il faudrait – pour être efficace – prendre en charge la personne tout au long de son processus de pathologie chronique, à travers des modalités complémentaires qui prennent en charge, par exemple, la compliance au traitement, la psychoéducation du patient, l’intervention – si nécessaire – au niveau de l’entourage et de diverses aides de type psychologique et social, relatifs aux problèmes de co-morbidité associés à l’évolution chronique des pathologies: anxiété, dépression, involution, etc. L’ensemble de ces aspects chroniques est t ...[+++]

Benevens de absolute noodzaak om de acute momenten van de pathologie te identificeren en adequaat te behandelen, moet de patiënt vanuit efficiëntieoverwegingen gedurende het ganse proces van chronische pathologie opgevangen worden, met bijkomende modaliteiten ivm therapietrouw, psycho-educatie van de patiënt, zonodig interventies op niveau van de omgeving, verschillende vormen van hulpverlening van psychologische en sociale aard voor problemen van comorbiditeit ingevolge het chronische verloop van de pathologieën: angst, depressie, regressie enz. Dit alles komt tijdens de opleiding van de arts te weinig aan bod, niettegenstaande het feit dat dit de groeiende nood bij de bevolki ...[+++]


Le dialogue entre médecins, patients et proches a pris une importance croissante dans la prise en charge globale de la maladie.

Een goede dialoog tussen artsen, patiënten en familieleden is steeds belangrijker geworden in de behandelingsstrategie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le position paper du KCE suggère de nombreuses autres recommandations pour préparer notre système de soins à la prise en charge dans notre société d’un nombre croissant de patients chroniques.

De position paper van het KCE bevat nog een hele reeks andere aanbevelingen die ons gezondheidszorgsysteem moet voorbereiden op de zorg voor het toenemend aantal chronisch zieken in onze samenleving.


Cette action se penche sur le problème de la charge croissante que les affections et les maladies chroniques font peser sur les systèmes de santé et sur les citoyens européens, et accorde une attention particulière à la morbidité multiple (coexistence de plusieurs maladies chroniques chez une personne).

Het gezamenlijk actieplan probeert de toegenomen druk van chronische aandoeningen en ziekten op de gezondheidszorg en patiënten in Europa aan te pakken. Het actieplan richt zich daarbij vooral op multimorbiditeit (patiënten met twee of meer chronische ziekten).


En outre, un nombre croissant de médecins sont chargés de tâches identiques.

Bovendien zijn er een groeiend aantal geneesheren met identieke functies.


Mais l’échelle potentielle de ce problème croissant demande une prise en charge plus fondée, plus coordonnée, et tant nationale qu’internationale.

Maar de potentiële schaal van dit groeiende probleem vraagt een meer gefundeerde, meer gecoördineerde en zowel nationale als internationale aanpak.


Leur importance est telle qu’ils doivent faire face à une charge croissante de travail administratif.

In die mate zelfs dat ze de toenemende administratieve werklast meer dan beu zijn.


Ces dernières années, il y a un intérêt croissant pour la méditation en pleine conscience (mindfulness), une forme d’entraînement à l’attention, dans la prise en charge des problèmes de dépendance.

Er komt de laatste jaren steeds meer aandacht voor mindfulness, een vorm van aandachtstraining, in de aanpak van verslavingen.




Anderen hebben gezocht naar : prise en charge d'une contraception     anionique     stress     croissants à charge     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissants à charge ->

Date index: 2021-02-23
w