Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacille respiratoire associé aux cils
Carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise
Lymphome T associé à une entéropathie
Névrotique en F40-F48
Polysyndactylie croisée
Syndrome asthénique

Vertaling van "croisée de l’association " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
évaluation des connaissances concernant l'infection croisée

evalueren van kennis over kruisinfecties




Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]




carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise

niercelcarcinoom geassocieerd met een verworven cystische ziekte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Egalement une interview croisée de l’association professionnelle des kinésithérapeutes et des Mutualités Libres et un album photo de l’événement sur la féminisation des soins de santé.

Verder nog een dubbelinterview met de beroepsvereniging van kinesitherapeuten en de Onafhankelijke Ziekenfondsen en een fotoalbum van de studienamiddag rond feminisering van de gezondheidszorg.


Egalement une interview croisée de l’association professionnelle des kinésithérapeutes et des Mutualités Libres et un album photo de l’événement sur la féminisation des soins de santé.

Verder nog een dubbelinterview met de beroepsvereniging van kinesitherapeuten en de Onafhankelijke Ziekenfondsen en een fotoalbum van de studienamiddag rond feminisering van de gezondheidszorg.


Résistance phénotypique et résistance croisée : La résistance phénotypique à l'abacavir nécessite l'association de la mutation M184V avec au moins une autre mutation sélectionnée par l'abacavir, ou l'association de la mutation M184V avec de multiples TAM.

Fenotypische resistentie en kruisresistentie: fenotypische resistentie tegen abacavir vereist M184V met ten minste een andere abacavir-selectieve mutatie, of M184V met meerdere TAM’s.


Clopidogrel Dans une étude clinique croisée, les patients ont reçu du clopidogrel seul (dose de charge de 300 mg suivie d'une dose de 75 mg/jour), et en association avec l'oméprazole (80 mg administrés en même temps que le clopidogrel), pendant 5 jours.

Clopidogrel In een gekruist klinisch onderzoek werden clopidogrel (300 mg laaddosis gevolgd door 75 mg/dag) alleen en met omeprazol (80 mg op hetzelfde tijdstip als clopidogrel) gedurende 5 dagen toegediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Clopidogrel Dans une étude clinique croisée, le clopidogrel (dose de charge de 300 mg suivie de 75 mg/jour) a été administré seul ou en association avec l’oméprazole (80 mg en même temps que le clopidogrel) pendant 5 jours.

Clopidogrel In een cross-over klinische studie werd clopidogrel (300 mg ladingsdosis gevolgd door 75 mg/dag) alleen en samen met omeprazol (80 mg tegelijk met clopidogrel) toegediend gedurende 5 dagen.


Bien qu’aucune résistance croisée entre l'éfavirenz et les IP n’ait été documentée, on ne dispose pas actuellement de données suffisantes sur l'efficacité des associations thérapeutiques comportant un IP utilisé après l'échec des traitements incluant STOCRIN.

Hoewel er geen kruisresistentie van efavirenz met PI's is vastgesteld, zijn er momenteel onvoldoende gegevens over de werkzaamheid van een combinatietherapie met een PI als die wordt ingesteld nadat een STOCRIN-bevattende behandeling heeft gefaald.


Clopidogrel Dans une étude clinique croisée, les patients ont reçu du clopidogrel seul (dose de charge de 300 mg suivie d'une dose de 75 mg/jour) ou en association avec l'oméprazole (80 mg administrés en même temps que le clopidogrel) pendant 5 jours.

Clopidogrel In een gekruist klinisch onderzoek werd clopidogrel (300 mg startdosis gevolgd door 75 mg/dag) alleen en samen met omeprazol (80 mg tegelijk met clopidogrel) toegediend gedurende 5 dagen.


Clopidogrel Dans une étude clinique croisée, les patients ont reçu du clopidogrel en monothérapie (dose de charge de 300 mg suivie d’une dose de 75 mg/jour) et en association avec de l’oméprazole (80 mg administrés en même temps que le clopidogrel) pendant 5 jours.

Clopidogrel In een klinische crossoverstudie werd clopidogrel (300 mg oplaaddosis gevolgd door 75 mg/dag) alleen en met omeprazol (80 mg op hetzelfde ogenblik als clopidogrel) toegediend gedurende 5 dagen.


En ce qui concerne la sous-rubrique 'dangers chimiques associés au transport', il y a lieu d'ajouter les dangers potentiels suivants : i) contamination du lait cru par le liquide réfrigérant si le transport a lieu au moyen de camions frigorifiques, ii) contamination croisée par un chargement précédent en cas de nettoyage et de désinfection insuffisants, et iii) contamination du lait par corrosion du matériel.

Betreffende het subonderdeel ‘mogelijke chemische gevaren die geassocieerd worden met het transport’ dienen volgende potentiële gevaren toegevoegd te worden : i) contaminatie van de rauwe melk met koelvloeistof indien het transport gebeurt d.m.v. gekoelde vrachtwagens, ii) kruiscontaminatie door vorige lading bij onvoldoende reiniging en desinfectie en iii) besmetting van de melk door corrosie van het materiaal .


Lors d’une étude clinique croisée, du clopidogrel (dose de charge de 300 mg suivie de 75 mg/jour) a été administré seul et en association avec de l’oméprazole (80 mg en même temps que le clopidogrel) pendant 5 jours.

In een klinische crossover studie werden alleen clopidogrel (300 mg oplaaddosis, gevolgd door 75 mg/dag) en clopidogrel in combinatie met omeprazol (80 mg tegelijk met clopidogrel) gedurende 5 dagen toegediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croisée de l’association ->

Date index: 2022-06-12
w