Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «créances » (Français → Néerlandais) :

407 = créances douteuses : soupconne que la facture ne sera pas payée 409 = réductions de créances : acte la perte de la créance rubrique 40 = créances pour prestations

407 = dubieuze debiteuren : vermoeden dat de rekening niet betaald zal worden 409 = waardeverminderingen : quasi zekerheid dat deze verloren zijn rubriek 40 = vorderingen op prestaties


40 Créances pour prestations 400 Patients 402 Organismes assureurs 403 Montants de rattrapage 404 Produits à recevoir 406 Acomptes versés 407 Créances douteuses 409 Réductions de valeur actées (-)

400 Patiënten 402 Verzekeringsinstellingen 403 Inhaalbedragen 404 Te innen opbrengsten 406 Vooruitbetalingen 407 Dubieuze debiteuren 409 Geboekte waardeverminderingen (-)


415 Médecins, dentistes, personnel soignant et paramédicaux 4150 Médecins 4151 Dentistes 4152 Personnel soignant 4153 Paramédicaux 416 Créances diverses 417 Créances douteuses 418 Cautionnements versés en numéraire 419 Réductions de valeur actées (-)

4150 Geneesheren 4151 Tandartsen 4152 Verplegend personeel 4153 Paramedici 416 Diverse vorderingen 417 Dubieuze debiteuren 418 Borgtochten betaald in contanten 419 Geboekte waardeverminderingen (-)


2911 T.V. A. à récupérer 2912 Impôts et précomptes à récupérer 2913 Déficit à charge des communes 2914 Produits à recevoir 2915 Médecins, dentistes, personnel soignant et paramédicaux 29150 Médecins 29151 Dentistes 29152 Personnel soignant 29153 Paramédicaux 2916 Créances diverses 2917 Créances douteuses 2918 Cautionnements versés en numéraire 2919 Réductions de valeur actées (-)

29150 Geneesheren 29151 Tandartsen 29152 Verplegend personeel 29153 Paramedici 2916 Diverse vorderingen 2917 Dubieuze debiteuren 2918 Borgtochten betaald in contanten 2919 Geboekte waardeverminderingen (-)


Le texte actuellement en vigueur est rédigé comme suit : Les créances de l'Institut sur les retenues visées à l'alinéa 1er, 7°, se prescrivent par cinq ans à compter de la date du paiement de la pension ou de l'avantage complémentaire. Les créances de l'Office national des pensions sur les montants versés en application de l'alinéa 5, se prescrivent par cinq ans à compter du remboursement par l'Office (°°°°°) La présente loi entre en vigueur à la date fixée par le Roi, au plus tard le 1 er janvier 2014.

De tekst van het huidige, van kracht zijnde, lid is: De vorderingen tot terugvordering van onverschuldigde inhoudingen, bedoeld in het eerste lid, 7°, ingesteld door de gerechtigden tegen de Rijksdienst, en, tot terugvordering van onverschuldigde bijdragen en ontvangsten, bedoeld in het eerste lid, 8°, 9° en 13°, ingesteld door de uitbetalingsinstellingen en tegen het Instituut, verjaren na vijf jaar, te rekenen vanaf de datum waarop de inhouding, de aanvullende bijdrage of de ontvangst zijn overgemaakt aan het Instituut (°°°°°) van toepassing vanaf 1-1-2014.


f) Le montant moyen des créances pour lesquelles un accord de remboursement approuvé par le fonctionnaire dirigeant a été conclu, la médiane ainsi que le nombre d’accords dont le montant de la créance différait de cette médiane sont présentés dans le tableau qui suit.

f) Het gemiddelde bedrag van de schulden waarvoor een door de leidend ambtenaar goedgekeurde overeenkomst tot terugbetaling werd gesloten, de mediaan alsook het aantal overeenkomsten waarvan het bedrag van de schuld afwijkt van de mediaan wordt weergegeven in onderstaande tabel.


1) l’organisme assureur doit veiller à ce que la déclaration de créance soit complète et à ce que, par conséquent, la créance figure correctement dans le relevé du médiateur de dettes.

1) De verzekeringsinstelling dient er over te waken dat de aangifte van schuldvordering volledig is en dat bijgevolg de schuldvordering correct wordt opgenomen in het overzicht van de schuldbemiddelaar.


Les conditions d'intervention du SPF pour les courses inutiles, en faveur des services d'ambulances, sont reprises sur un document servant à formuler la demande intitulé 'déclaration de créance'.

De voorwaarden voor de tussenkomst van de FOD voor de nutteloze interventies ten gunste van de ambulancediensten zijn opgenomen in een document dat dient om de aanvraag te doen met de naam “verklaring van schuldvordering”.


41 Autres créances 410 Capital appelé, non versé 411 T.V. A. à récupérer 412 Impôts et précomptes à récupérer 413 Déficit à charge des communes 414 Produits à recevoir

41 Overige vorderingen 410 Opgevraagd, niet gestort kapitaal 411 Terug te vorderen BTW 412 Terug te vorderen belastingen en voorheffingen 413 Tekort ten laste van de gemeenten 414 Te innen opbrengsten


6151 Relations publiques 61510 Congrès, sessions de formation 61510 /5 61511 Réception et frais de représentation 61511 /5 61512 Frais d'affiliation aux organisations hospitalières 61512 /5 61513 Autres cotisations 61513 /5 61514 Frais de fonctionnement des différents conseils et comités 61514 /5 6152 Frais de justice et de recouvrement de créances 0 6152 /5 6159 Divers 6159 /5

61510 Congressen en informatievergaderingen 61510 /5 61511 Recepties en representatiekosten 61511 /5 61512 Lidgeld ziekenhuisverenigingen 61512 /5 61513 Andere bijdragen 61513 /5 61514 Werkingskosten voor de verschillende raden en comités 61514 /5 6152 Gerechtskosten en kosten voor dekking van vorderingen 0 6152 /5 6159 Diversen 6159 /5




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

créances ->

Date index: 2021-11-01
w