Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "créatinine dépassent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.


Corrosions de parties multiples du corps, pas de corrosions mentionnées dépassant le premier degré

etsingen van multipele regio's, niet meer dan eerstegraads etsing vermeld


Corrosions de parties multiples du corps, pas de corrosions mentionnées dépassant le second degré

etsingen van multipele regio's, niet meer dan tweedegraads etsing vermeld


Brûlures de parties multiples du corps, pas de brûlures mentionnées dépassant le second degré

brandwonden van multipele regio's, niet meer dan tweedegraads brandwond vermeld


Brûlures de parties multiples du corps, pas de brûlures mentionnées dépassant le premier degré

brandwonden van multipele regio's, niet meer dan eerstegraads brandwond vermeld


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles des conduites présentant une signification clinique s'accompagnent habituellement de com ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat dan louter uitdagend gedrag, on ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ne pas utiliser la metformine si le taux plasmatique de créatinine dépasse 15 mg/l (135 micromoles/l) chez les hommes ou 12 mg/l (110 micromoles/l) chez les femmes.

Gebruik geen metformine wanneer de plasmacreatininespiegel hoger is dan 15 mg/l (135 micromol/l) bij mannen en 12 mg/l (110 micromol/l) bij vrouwen.


Ne pas utiliser la metformine lorsque les taux plasmatiques de créatinine dépassent 15 mg/l (135 micromol/l) chez l'homme et 12 mg/l (110 micromol/l) chez la femme.

Gebruik metformine niet als de plasmacreatininespiegel hoger is dan 15 mg/l (135 micromol/l) bij mannen en 12 mg/l (110 micromol/l) bij vrouwen.


Ne pas utiliser la metformine lorsque les taux plasmatiques de créatinine dépassent 15 mg/l (135 micromol/l) chez l’homme et 12 mg/l (110 micromol/l) chez la femme.

Gebruik metformine niet als de plasmacreatininespiegel hoger is dan 15 mg/l (135 micromol/l) bij mannen en 12 mg/l (110 micromol/l) bij vrouwen.


Dès que le taux sérique de calcium dépasse de 1 mg/100 ml (250 μmol/l) la valeur normale (9-11 mg/100 ml ou 2250-2750 μmol/l) ou dès que la créatinine sérique dépasse 120 μmol/l, il faut immédiatement interrompre le traitement par Rocaltrol jusqu'à ce qu'une calcémie normale soit rétablie.

Wanneer het serumcalciumgehalte 1 mg/100 ml (250 µmol/l) meer bedraagt dan de normale waarde (9-11 mg/100 ml of 2.250-2.750 µmol/l) of wanneer het serumcreatininegehalte hoger is dan 120 µmol/l, moet de behandeling met Rocaltrol onmiddellijk worden onderbroken tot het serumcalciumgehalte weer normaal is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, certains auteurs recommandent de ne pas utiliser la metformine en cas de clairance de la créatinine < 30 ml/min, de ne pas dépasser la dose d’1g si cette dernière est comprise entre 30 et 60 ml/min et la dose de 2g si elle est comprise entre 60 et 90 ml/min.

Sommigen stellen bv. voor metformine liefst niet te gebruiken indien de creatinineclearance < 30 ml/min, en de dosis van 1g niet te overschrijden bij een clearance tussen 30 en 60 ml/min en van 2 g bij een clearance tussen 60 en 90 ml/min.


Chez les patients ayant une altération de la fonction rénale (clairance de la créatinine comprise entre 15 et 35 ml/minute), il est recommandé de ne pas dépasser une dose orale d’1 comprimé d’Atenolol/Chlortalidone Teva 100/25 mg (100 mg d’aténolol) tous les deux jours ou d’1 comprimé d’Atenolol/Chlortalidone Teva 50/12,5 mg (50 mg d’aténolol) par jour.

Bij patiënten met een verminderde nierfunctie (creatinineklaring 15-35 ml/minuut), is het aanbevolen een orale dosis van 1 tablet Atenolol/Chlortalidone Teva 100/25 mg (100 mg atenolol) om de andere dag ofwel 1 tablet Atenolol/Chlortalidone Teva 50/12,5 mg (50 mg atenolol) per dag niet te overschrijden.


Par ailleurs, si la clairance de la créatinine calculée selon la formule de Schwartz dépasse 150 mL/min/1,73m², une valeur maximale de 150 mL/min/1,73m² doit être alors utilisée dans l'équation.

Daarnaast dient een maximum waarde van 150 ml/min/1,73m 2 in de formule gebruikt te worden wanneer de berekende Schwartz creatinine klaring 150 ml/min/1,73m 2 overschrijdt.


Chez les patients atteints d'une insuffisance rénale modérée ou sévère (clairance de la créatinine < 60 ml/min), la dose journalière ne doit pas dépasser 600 mg.

Dosering bij patiënten met een nierfunctiestoornis Bij patiënten met een matige tot ernstige nierfunctiestoornis (creatinineklaring < 60 ml/min) mag de dagelijkse dosis niet meer dan 600 mg zijn.




Anderen hebben gezocht naar : créatinine dépassent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

créatinine dépassent ->

Date index: 2023-12-21
w