Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "créatininémie dépasse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.


Corrosions de parties multiples du corps, pas de corrosions mentionnées dépassant le premier degré

etsingen van multipele regio's, niet meer dan eerstegraads etsing vermeld


Brûlures de parties multiples du corps, pas de brûlures mentionnées dépassant le second degré

brandwonden van multipele regio's, niet meer dan tweedegraads brandwond vermeld


Brûlures de parties multiples du corps, pas de brûlures mentionnées dépassant le premier degré

brandwonden van multipele regio's, niet meer dan eerstegraads brandwond vermeld


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles des conduites présentant une signification clinique s'accompagnent habituellement de com ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat dan louter uitdagend gedrag, on ...[+++]


Corrosions de parties multiples du corps, pas de corrosions mentionnées dépassant le second degré

etsingen van multipele regio's, niet meer dan tweedegraads etsing vermeld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ne pas utiliser la metformine lorsque la créatininémie dépasse 15 mg/litre (135 micromoles/litre) chez l'homme et 12 mg/litre (110 micromoles/litre) chez la femme.

Gebruik geen metformine bij plasmacreatininewaarden > 15 mg/liter (135 micromol/liter) bij mannen en > 12 mg/liter (110 micromol/liter) bij vrouwen.


Ne pas utiliser la metformine lorsque la créatininémie dépasse 1,5 mg/dl (135 µmol/l) chez l’homme et 1,2 mg/dl (110 µmol/l) chez la femme.

Metformine niet gebruiken als de creatininemie hoger is dan 1,5 mg/dl (135 µmol/l) bij mannen en hoger dan 1,2 mg/dl (110 µmol/l) bij vrouwen.


Ne pas utiliser la metformine lorsque la créatininémie dépasse 1,5 mg/dl (135 µmol/l) chez l'homme et 1,2 mg/dl (110 µmol/l) chez la femme.

Metformine niet gebruiken als de creatininemie hoger is dan 1,5 mg/dl (135 µmol/l) bij mannen en 1,2 mg/dl (110 µmol/l) bij vrouwen.


La posologie du Neoral-Sandimmun doit être réduite lorsque, dans au moins 2 mesures successives, la créatininémie dépasse de plus de 30 % la valeur de départ (obtenue avant l'instauration du traitement).

De posologie van Neoral-Sandimmun moet worden verlaagd als de creatininemie bij minstens twee opeenvolgende metingen de beginwaarde (gemeten vóór het instellen van de behandeling) met meer dan 30 % overschrijdt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Précautions additionnelles concernant le traitement du syndrome néphrotique Etant donné que le Neoral-Sandimmun peut altérer la fonction rénale, il est nécessaire de la contrôler régulièrement et de réduire la posologie de 25 à 50 % lorsque la créatininémie dépasse de plus de 30 % la valeur de départ (obtenue avant l'instauration du traitement) lors d'au moins 2 mesures successives.

Bijkomende voorzorgen voor de behandeling van nefrotisch syndroom Aangezien Neoral-Sandimmun de nierfunctie kan verstoren, moet de nierfunctie regelmatig worden gecontroleerd en moet de posologie met 25 tot 50 % worden verlaagd, als de creatininemie bij minstens twee opeenvolgende metingen de beginwaarde (gemeten vóór het instellen van de behandeling) met meer dan 30 % overschrijdt.


La posologie doit être réduite de 25 à 50 % lorsque la créatininémie dépasse de plus de 30 % la valeur de départ (obtenue avant l'instauration du traitement) lors d'au moins 2 mesures successives, même si elle reste dans les limites de la normale.

De posologie moet met 25 tot 50 % worden verlaagd als de creatininemie bij minstens twee opeenvolgende metingen de beginwaarde (gemeten vóór het instellen van de behandeling) met meer dan 30 % overschrijdt, ook al blijft dit nog binnen de normale waarden.


Précautions additionnelles concernant le traitement de l'uvéite Etant donné que le Neoral-Sandimmun peut altérer la fonction rénale, il est nécessaire de contrôler régulièrement la fonction rénale et de réduire la posologie de 25 à 50 % lorsque la créatininémie dépasse de plus de 30 % la valeur de départ (obtenue avant l'instauration du traitement) lors d'au moins 2 mesures successives, même si elle reste dans les limites de la normale.

Bijkomende voorzorgen voor de behandeling van uveitis Aangezien Neoral-Sandimmun nierfunctiestoornissen kan veroorzaken, dient de nierfunctie regelmatig gecontroleerd te worden en de posologie dient met 25 tot 50 % te worden verminderd als de creatininemie bij minstens twee opeenvolgende metingen de beginwaarde (die wordt gemeten vóór het instellen van de behandeling) met meer dan 30 % overschrijdt, zelfs al blijft de creatininemie binnen normale grenzen.




Anderen hebben gezocht naar : créatininémie dépasse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

créatininémie dépasse ->

Date index: 2022-01-28
w