Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «css a émis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accident causé par des gaz émis dans une éruption volcanique

ongeval veroorzaakt door gassen uitgestoten bij vulkanische uitbarsting


Chaleur Effets d'incendie Effets de souffle Exposition à des rayonnements ionisants émis par des armes nucléaires Autres effets directs et secondaires d'armes nucléaires

blootstelling aan ioniserende [radioactieve-]straling van kernwapen | gevolgen van ontploffing | hitte | vuurbaleffecten | overige directe en secundaire gevolgen van kernwapens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le CSS a émis des Recommandations en matière de stérilisation (avis CSS n° 7848 « Techniques de stérilisation »).

De HGR heeft reeds aanbevelingen inzake sterilisatie uitgebracht (advies HGR nr. 7848 “Sterilisatietechnieken”) uitgebracht.


Les acides gras trans (CSS 8656) A la demande de la Commission de la Santé publique, de l’Environnement et du Renouveau de la Société de la Chambre des Représentants, le CSS a émis un avis sur une proposition de loi visant à interdire la vente des acides gras trans d’origine industrielle.

Transvetzuren (HGR 8656) Op vraag van de Commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en Maatschappelijke Hernieuwing van de Kamer van Volksvertegenwoordigers, heeft de HGR advies verleend over een wetsvoorstel om de verkoop van transvetzuren van industriële oorsprong te verbieden.


Bisphénol A (CSS 8697) A la demande de Madame la Ministre Onkelinx et de Madame la Ministre Laruelle, le CSS a émis un avis sur l’utilisation du bisphénol A (BPA) dans la fabrication des matériaux destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires.

Bisfenol A (HGR 8697) Op vraag van Minister Onkelinx en Minister Laruelle stelde de HGR een advies op over het gebruik van bisfenol A (BPA) bij de vervaardiging van materialen die met voedingsmiddelen in aanraking komen.


En ce qui concerne plus spécifiquement la Belgique, et comme rappelé dans son précédent rapport sur les boissons énergisantes (CSS 8622, 2009), le CSS a émis en 1995 un avis défavorable sur une demande visant à utiliser la caféine à une teneur de 320 mg/l dans une boisson alors que la législation belge autorisait l’adjonction de caféine à raison de 150 mg/litre pour les limonades de type soft drinks (cola).

Meer specifiek voor België, heeft de HGR, zoals herhaald in zijn vorige verslag over energiedranken (HGR 8622, 2009), in 1995 een ongunstig advies uitgebracht op een vraag met betrekking tot de toestemming om cafeïne aan een hoeveelheid van 320 mg/liter in dranken te gebruiken, terwijl de Belgische wetgeving de toevoeging van cafeïne aan een gehalte van 150 mg/liter voor limonades van het type frisdranken (bijvoorbeeld: Coca Cola) toestond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, le CSS a émis, sur la base de preuves scientifiques, un avis positif sur la vaccination contre le rotavirus.

Zo gaf de HGR op wetenschappelijke gronden een positief advies over vaccinatie tegen het Rotavirus.


A la demande du ministre flamand du Welzijn, Volksgezondheid en Gezin (Bien-être, Santé et Famille), le CSS a émis des avis confidentiels, dans le cadre d’un protocole d’accord prévu dans un arrêté du Gouvernement flamand («Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la prévention de la maladie du légionnaire dans des espaces accessibles au public»), concernant deux procédés commerciaux alternatifs de maîtrise de la présence de Legionella dans les conduites d’eau des institutions de soins.

Op vraag van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin heeft de HGR, in het kader van een goedkeuringsprotocol voorzien in een besluit van de Vlaamse Regering (“Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de preventie van de veteranenziekte op publiek toegankelijke plaatsen”), vertrouwelijke adviezen uitgebracht over twee alternatieve commerciële procedés tot beheersing van de aanwezigheid van Legionella in de waterleidingen van verzorgingscentra.


Le groupe a émis des avis aidant l’administration dans l’exercice de sa fonction de réglementation tant au niveau national qu’européen ainsi que sur des questions plus techniques ou des procédés (CSS 8882 «Reflection paper on classification of advanced therapy medicinal products», CSS 8884 «Projet d’arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 14 novembre 2001 relatif aux dispositifs médicaux de diagnostic in vitro», CSS 8885 «Projet de circulaire relatif aux activités de production et de distribution des médicaments expérimentaux»).

De groep bracht adviezen uit om de administratie te ondersteunen bij haar regelgevende functie op zowel nationaal als Europees niveau en bij vragen over meer technische zaken of procedés (HGR 8882 " Reflection paper on classification of advanced therapy medicinal products" , HGR 8884 " Ontwerp van Koninklijk Besluit tot wijziging van het Koninklijk Besluit van 14 november 2001 betreffende medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek" , HGR 8885 " Ontwerp van omzendbrief betreffende de productie en distributie van geneesmiddelen voor onderzoek" ).


L’avis du CSS a également émis son avis concernant deux projets d’arrêté royal (CSS 8585 et CSS 8649).

Daarnaast heeft de HGR advies uitgebracht over twee ontwerpen van koninklijk besluit (HGR 8585 en HGR 8649).




D'autres ont cherché : css a émis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

css a émis ->

Date index: 2024-01-24
w