Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «css cela » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces dispositions sont dès lors soumises à l’avis du CSS. Cela concerne plus particulièrement les articles 14, 15, 16 et 22 du projet d’AR modifiant l’AR du 15 juillet 1997 concernant les dispositifs médicaux implantables actifs de même que les articles 13, 14 et 15 du projet d’AR modifiant l’AR du 18 mars 1999 concernant les dispositifs médicaux.

Deze bepalingen worden dan ook voorgelegd aan het advies van de HGR Het betreft meer bepaald de artikelen 14, 15, 16 en 22 van het ontwerp van KB tot wijziging van het KB van 15 juli 1997 betreffende de actieve implanteerbare medische hulpmiddelen alsook de artikelen 13, 14 en 15 van het ontwerp van KB tot wijziging van het KB van 18 maart 1999 betreffende de medische hulpmiddelen.


8.2.6 SANG ET DERIVES SANGUINS A la suite de la découverte d’un premier cas probable de transmission de vCJD par transfusion de sang non déleucocyté au UK en 2003, le CSS a recommandé la déleucocytation complète de tous les composants sanguins (imitant en cela le UK) (CSS, 2005a).

8.2.6 BLOED EN BLOEDDERIVATEN Door de ontdekking van een eerste waarschijnlijk geval van overdracht van vCJD door transfusie van niet-gedeleucocyteerd bloed in het VK in 2003, heeft de HGR (in navolging van het VK) de volledige deleucocytering van alle bloedbestanddelen aanbevolen (HGR, 2005a).


Le CSS demande d’indiquer clairement qu’on ne considère pas cela comme des déchets radioactifs.

De HGR vraagt een verduidelijking dat men dit niet als radioactief afval beschouwt.


Le CSS propose que tous les embryons et gamètes congelés avant l’entrée en vigueur de la loi du 19 décembre 2008 soient, dans toute la mesure du possible, mis en conformité avec cette loi et que, uniquement si cela s’avérait impossible pour certains points, ceux-ci puissent encore être utilisés mais uniquement pour un usage autologue.

De experts van de werkgroep stellen voor dat alle embryo's en gameten die zijn ingevroren voor de inwerkingtreding van de wet van 19 december 2008 zoveel als mogelijk conform moet worden gemaakt aan deze wet en dat ze slechts indien dit op bepaalde punten onmogelijk is, verder kunnen gebruikt worden en enkel voor autoloog gebruik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le groupe de travail rappelle l’intérêt d’appréhender le sujet dans sa globalité, comme cela a été réalisé dans le cadre des « recommandations (CSS 8279, 2008) en matière de maîtrise des infections lors de soins dispensés en dehors des établissements de soins (au domicile et/ou au sein d’un cabinet) » (cf. annexe 01 de ce document).

De werkgroep herinnert aan het belang om het onderwerp in zijn algemeenheid te vatten, net zoals in het kader van de ”Aanbevelingen (HGR 8279, 2008) i.v.m. de infectiebeheersing tijdens de verzorging buiten de verzorgingsinstellingen (thuisverzorging en/of op een kabinet)” (cf. Bijlage 01).




D'autres ont cherché : css cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

css cela ->

Date index: 2024-10-18
w