Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-IXa
Anti-VIIIa
Anti-XIa
Anti-Xa
Antihypertensif
Augmentation de antithrombine
Augmentation de la vitesse de sédimentation
Augmentation du poids
Démence artériopathique
Poids augmenté
Qui réduit l'augmentation de la tension
Réaction dépressive
Réactionnelle
Taux de cholestérol sérique augmenté
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «cumulatif sur l’augmentation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antihypertensif (a.) | qui réduit l'augmentation de la tension

antihypertensivum | bloeddrukverlagend middel


Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique

Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.






enseignement sur l'augmentation de la tolérance à l'activité

educatie over verbeteren van fysieke inspanningstolerantie






Augmentation de:antithrombine | anti-VIIIa | anti-IXa | anti-Xa | anti-XIa | Hémorragie pendant l'utilisation au long cours d'anticoagulants Hyperhéparinémie

bloeding tijdens langdurig gebruik van anticoagulantia | hyperheparinemie | toename van | antitrombine | toename van | anti-VIIIa | toename van | anti-IXa | toename van | anti-Xa | toename van | anti-XIa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anti-inflammatoires non stéroïdiens On a rapporté que l'administration concomitante d'anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS) et d'inhibiteurs de l'ECA exerce un effet cumulatif sur l'augmentation de potassium sérique, alors que la fonction rénale peut être réduite.

Niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen Men heeft gerapporteerd dat niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen (NSAID’s) en ACEremmers bij gelijktijdige toediening de kaliumtoename in het serum versterken, en de werking van de nieren kunnen verminderen.


Anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS) Un traitement chronique par AINS peut réduire l’effet antihypertenseur d’un IEC. Les AINS et les IEC ont un effet cumulatif sur l’augmentation de la kaliémie, ce qui peut entraîner une détérioration de la fonction rénale.

Niet steroidale anti-inflammatoire middelen (NSAIDs) Chronische behandeling met NSAIDs kan het anti-hypertensieve effect van ACE-remmer verminderen.


Après un minimum de 48 mois de suivi, le taux cumulatif de céphalée (13%), rash (13%), douleur musculosqueletique (13%), nausée (11%), fatigue (10%), myalgie (7%), vomissements (5%), et inflammation ou spasmes musculaire (5%) ont augmenté de ≤3%. Les taux cumulatifs de rétention hydrique et de diarrhées ont été de 35% et 22% respectivement.

Na een follow-upduur van minimaal 48 maanden waren de cumulatieve percentages voor hoofdpijn (13%), huiduitslag (13%), pijn in de skeletspieren (13%), misselijkheid (11%), vermoeidheid (10%), myalgie (7%), braken (5%) en ontsteking van de spieren of spasmen (5%) met ≤ 3% toegenomen. De cumulatieve percentages van vochtretentie en diarree waren respectievelijk 35% en 22%.


Après un minimum de 48 mois de suivi, le taux cumulatif d'hypophosphatémie de grade 3 ou 4 a été de 7%, d'augmentation de créatinine et de bilirubine de grades 3 ou 4 a été de 1%, d'augmentation des transaminases est resté < 1%.

Na een follow- up duur van minimaal 36 maanden was het cumulatieve percentage van graad 3 of 4 hypofosfatemie 7%, graad 3 of 4 stijging van creatinine en bilirubine was 1% en graad 3 of 4 toename van transaminases bleef < 1%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après un minimum de 36 mois de suivi, le taux cumulatif d'hypophosphatémie de grade 3 ou 4 a été de 7%, d'augmentation de créatinine et de bilirubine de grades 3 ou 4 a été de 1%, d'augmentation des transaminases est resté < 1%.

Na een follow- up duur van minimaal 36 maanden was het cumulatieve percentage van graad 3 of 4 hypofosfatemie 7%, graad 3 of 4 stijging van creatinine en bilirubine was 1% en graad 3 of 4 toename van transaminases bleef < 1%.


Un effet cumulatif sur les transaminases a également été observé (la proportion de patients avec des taux d’ASAT/ALAT anormaux de grade 1 - 2 augmente avec les cycles successifs).

Een cumulatief effect op transaminasespiegels is ook waargenomen (het percentage patiënten met ALAT/ASATafwijkingen van graad 1-2 neemt toe met opeenvolgende cycli).


Cet effet semble cumulatif: la fréquence et l'intensité de cet effet indésirable augmentent chez les patients préalablement traités avec le cisplatine et/ou chez ceux qui reçoivent une thérapie prolongée.

Dit effect blijkt cumulatief te zijn: de frequentie en de intensiteit van deze bijwerking nemen toe bij patiënten die vooraf met cisplatine werden behandeld en/of bij patiënten die een langdurige behandeling krijgen.


La possibilité d’une augmentation des effets hypotenseurs et bradycardisants devra être prise en compte chez les patients recevant d’autres médicaments entraînant ces effets, comme les bêtabloquants, bien que les effets cumulatifs observés lors d’une étude d’interaction avec l’esmolol aient été modérés.

De mogelijkheid van versterkte hypotensieve en bradycardische effecten moet worden overwogen bij patiënten die andere geneesmiddelen krijgen die deze effecten veroorzaken, bijvoorbeeld bètablokkers, hoewel de aanvullende effecten in een interactieonderzoek met esmolol bescheiden waren.


Après un minimum de 36 mois de suivi, le taux cumulatif de céphalée (13%), rash (13%), douleur musculosqueletique (13%), nausée (10%), fatigue (9%), myalgie (6%), vomissements (5%), et inflammation ou spasmes musculaire (5%) ont augmenté de ≤2%.

Na een follow-upduur van minimaal 36 maanden waren de cumulatieve percentages voor hoofdpijn (13%), huiduitslag (13%), pijn in de skeletspieren (13%), misselijkheid (10%), vermoeidheid (9%), myalgie (6%), braken (5%) en ontsteking van de spieren of spasmen (5%) met ≤ 2% toegenomen.


On n’a observé aucun effet cumulatif (augmentation progressive de la durée d'action) en cas d’administration répétée des doses d'entretien recommandées.

Bij herhaalde onderhoudsdoses volgens de aanbevelingen is geen cumulatie van het effect (toenemende verlenging van de werkingsduur) waargenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cumulatif sur l’augmentation ->

Date index: 2021-04-27
w