Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de traitement à aérosol dangereux
Contrat pour l'adhésion au traitement
Non-observance du traitement médicamenteux
Système d’autotransfusion avec traitement du sang

Traduction de «cure de traitement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire

blootstelling aan ioniserende straling bij verwerken van nucleaire brandstof


chambre de traitement à aérosol dangereux

behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol


système d’autotransfusion avec traitement du sang

autotransfusiesysteem met verwerking van bloed


éponge de plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

spons voor aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding






plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


nécessaire pour système d’autotransfusion avec traitement du sang

set voor bloedverwerkend autotransfusiesysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une cure de traitement correspond à trois doses de Pedea administrées par voie intraveineuse à 24 heures d’intervalle.

Een behandelingskuur wordt gedefinieerd als drie intraveneuze injecties met Pedea toegediend met tussenpozen van 24 uur.


L’incidence a augmenté et atteint 32 % lorsqu’une deuxième cure de traitement était administrée, notamment dans les zones ou le deuxième traitement se superposait au premier, et a augmenté de 10 % chez ceux qui ont reçu une troisième cure de traitement.

Het aangetroffen percentage steeg naar 32% wanneer een vervolgkuur werd gegeven, vooral in die gebieden waar de vervolgbehandeling de eerste behandeling overlapte en steeg met 10% bij die patiënten die een derde behandelkuur ondergingen.


Les patients hospitalisés pour traitement d’une hernie discale sont sélectionnés sur base des codes de la nomenclature des prestations de santé faisant l’objet de remboursement de l’assurance soins de santé suivants : 281116-281120 : Cure chirurgicale d'une hernie discale cervicale (N 625 ; 753,07€ en 2010) ; 281772-281783 : Cure chirurgicale d'une hernie discale autre que cervicale (N 450 ; 433,77€ en 2010) ; 281794-281805 : Cure chirurgicale de hernie discale et arthrodèse, y compris le prélèvement éventuel du greffon (N 625 ; ...[+++]

De patiënten die gehospitaliseerd werden omwille van de behandeling van een discushernia, werden geselecteerd aan de hand van de nomenclatuurcodes, waarvoor de verzekering geneeskundige verzorging een terugbetaling toekent: 281116-281120: Heelkundige behandeling van een cervicale discushernia (N 625 ; 753,07€ in 2010) ; 281772-281783: Heelkundige behandeling van een andere discushernia dan een cervicale (N 450 ; 433,77€ in 2010) ; 281794-281805: Heelkundige behandeling van een discushernia en een arthrodesia, inclusief het eventueel nemen van de ent (N 625 ; 753,07€ in 2010) ; 300355-300366: Percutane nucleotomie met beeldversterki ...[+++]


La situation s'améliore ensuite, jusqu'à la cure suivante. La fatigue augmente progressivement à chaque cure, selon la nature du cancer, la durée du traitement et le type de chimiothérapie.

De vermoeidheid neemt bij elke kuur geleidelijk toe, afhankelijk van de aard van de kanker, de duur van de behandeling en het type chemotherapie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après un certain nombre de cures, on effectue des examens pour mesurer l'efficacité du traitement.

Na een bepaald aantal kuren worden er onderzoeken uitgevoerd om te bepalen of de behandeling heeft gewerkt.


Les informations destinées aux médecins pour l’utilisation d’Exjade chez les patients atteints de syndrome thalassémique non dépendant des transfusions (TNDT) doivent contenir les éléments clés suivants : o L’information qu’une seule cure de traitement est proposée aux patients TNDT o Les doses recommandées et les règles d’initiation du traitement o Les règles d’arrêt dès lors que les valeurs cibles de concentration hépatique en fer et

De artseninformatie over het gebruik van Exjade bij patiënten met niet-transfusie-afhankelijke thalassemie (NTDT) syndromen dient de volgende belangrijke onderdelen te bevatten: o Informatie dat alleen één behandeling wordt voorgesteld voor NTDT-patiënten o De aanbevolen doses en de voorschriften voor de start van de behandeling o De voorschriften voor stoppen wanneer de beoogde ijzerconcentratie in de lever en


En cas de DHG résiduelle, d’autres cures de traitement (trois au maximum) peuvent être administrées (séparées d’au moins 90 jours) pour augmenter le taux de réponse.

In geval van hardnekkige ernstige dysplasie kunnen vervolgbehandelkuren (met een maximum van drie kuren) gegeven worden (met een minimuminterval van 90 dagen) om de reactiesnelheid te bevorderen.


Arthrite goutteuse Ilaris est indiqué dans le traitement symptomatique des patients adultes présentant des crises fréquentes d'arthrite goutteuse (au moins 3 crises au cours des 12 mois précédents) chez qui les antiinflammatoires non stéroïdiens (AINS) et la colchicine sont contre-indiqués, mal tolérés ou n’entrainent pas de réponse suffisante et chez qui des cures répétées de corticoïdes ne sont pas appropriées (voir rubrique 5.1).

Jichtartritis Ilaris is geïndiceerd voor de symptomatische behandeling van volwassen patiënten met frequente aanvallen van jichtartritis (ten minste 3 aanvallen in de voorgaande 12 maanden) bij wie non-steroidal anti-inflammatory drugs (NSAID’s) en colchicine gecontra-indiceerd zijn, niet worden verdragen of geen adequate respons geven, en bij wie herhaalde kuren met corticosteroïden niet geschikt zijn (zie rubriek 5.1).


Les rétentions hydriques ont généralement été prises en charge par des traitements symptomatiques dont des diurétiques et des cures courtes de stéroïdes (voir rubriques 4.2 et 4.8).

Vochtretentie werd behandeld met ondersteunende maatregelen zoals diuretica en kortdurende behandeling met corticosteroïden (zie rubrieken 4.2 en 4.8).


La dose quotidienne recommandée est de 0,14 mg par kg de poids corporel pendant 5 jours consécutifs (une cure de traitement unique).

Uw arts zaluw dosering berekenen op basis van uw lichaamsgewicht en zal het behandelingsschema uitgebreid met u bespreken.De aanbevolen dagelijkse dosis is 0,14 mg per kg lichaamsgewicht gedurende vijf opeenvolgende dagen (enkele behandelkuur).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cure de traitement ->

Date index: 2023-01-03
w