Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mannequin pour la formation en radiologie dentaire
Modèle de formation au repérage des arythmies
Modèle de formation aux techniques d’endoscopie
Modèle de formation à la prise en charge des blessures
Modèle de formation à la surveillance hémodynamique

Vertaling van "cursus de formation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


modèle de formation aux techniques d’anesthésie/respiratoires

oefenmodel voor anesthesie en beademing


modèle de formation aux techniques de perfusion/d’injection

oefenmodel voor injecteren en inbrengen van infuus


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les exercices physiques

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor oefening








évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor voeding




évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les plans de soins

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor zorgplanning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En arrivant au bout d’un cursus de formation secondaire puis universitaire, sans passage par la vie professionnelle, les futurs ostéopathes manqueront d’expérience et d’opportunités de se faire connaître.

Na een secundaire, en daarna universitaire opleiding, zonder een uitstap in het beroepsleven, zullen de toekomstige osteopaten onvoldoende ervaring en mogelijkheden hebben om zich bekend te maken.


Ceci passe par une valorisation de la médecine générale tôt dans le cursus de formation, par une stimulation du partage des données médicales entre généralistes et spécialistes et par une augmentation de l’attractivité de la profession via une diversification des activités (recherche, médecine scolaire, etc.) ;

Dit moet gebeuren door de waarde van de huisartsgeneeskunde reeds vroeg in de opleiding te benadrukken, door het stimuleren van het uitwisselen van medische gegevens tussen huisartsen en specialisten en door de aantrekkelijkheid van het beroep te verhogen door het diversifiëren van de activiteiten (onderzoek, schoolgeneeskunde, enz.); Door de inspanningen van de overheid voor een gepaste vergoeding van de huisartsen verder te zetten; door de vergoeding voor complexe consultaties aan te passen en door de inkomensverliezen door de deelname aan permanente vormingen overdag te beperken.


- d’une part, prévoir dans le cursus de leurs études une formation adéquate en matière d’hygiène et, d’autre part, assurer une formation complémentaire minimale aux manucures et pédicures en matière d’hygiène et de transmission des maladies infectieuses.

- enerzijds in hun opleidingsprogramma een aangepaste opleiding inzake hygiëne te voorzien en anderzijds een minimale bijkomende opleiding voor manicuren en pedicures op het vlak van de hygiëne en de overdracht van infectieziektes te verzekeren.


De vérifier et modifier le texte afin de tenir compte des évolutions importantes dans le domaine des diplômes, formations et cursus, notamment les réformes BaMa; à ce propos il faut veiller à ce que les exigences actuelles en matière de formation soient maintenues.

de tekst na te kijken en aan te passen om rekening te houden met de sterke evoluties op het gebied van diploma's, opleidingen en curricula, o.m. de BaMa hervormingen; hierbij moet erover gewaakt worden dat de huidige vormingsvereisten zeker behouden blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Effectivement, les études sont souvent plus courtes dans d’autres pays européens mais sont suivies d’une période de stage de 1 à 2 ans qui n’est pas comptabilisée dans le cursus mais qui est obligatoire avant de commencer une formation en médecine générale ou en médecine spécialisée.

De studies zijn inderdaad vaak korter in de overige Europese landen, maar zij worden gevolgd door een verplichte stageperiode van 1 tot 2 jaar vooraleer een opleiding in de huisartsgeneeskunde of in gespecialiseerde geneeskunde te beginnen, die niet in het studieprogramma is opgenomen.


D’autres agents (17) visant le même objectif ont repris leurs études à l’université ou à l’école de promotion sociale, sous forme de cours du soir ou de week-end, (sciences familiales, management du secteur social marchand, centres d’assessment, formation complémentaire en management administratif et sciences administratives, politique et management des hôpitaux, résolution de problèmes au sein des services publics, politique et organisation stratégiques du personnel, maîtrise en management des organisations administratives, droit médical, introduction au droit en matière de santé, licence en médecine d’assurance, ...[+++]

Andere personeelsleden (17) hebben met dezelfde bedoeling in avond- of weekendonderwijs hun studies hervat aan een universiteit of school voor sociale promotie (gezinswetenschappen, management voor de Social Profit Sector, assessmentcenters, aanvullende opleiding overheidsmanagement en bestuurskunde, ziekenhuisbeleid en management, problemsolving binnen overheidsdiensten, strategisch personeelsbeleid en organisatie, master in management in overheidsorganisaties, medisch recht, inleiding gezondheidsrecht, licentie verzekeringsgeneeskunde, D-cursus, Sociaal consulent, graduaat informatica, documentatiebeheer ...[+++]


Le CSS déplore que les facultés de médecine n’accordent que peu d’importance à la formation en radioprotection dans le domaine de l’imagerie médicale et de la médecine nucléaire en particulier dans le cursus des futurs médecins alors que ce sont eux qui, de toute évidence, prescriront des examens nécessitant l’utilisation de radiations ionisantes.

De HGR betreurt dat de faculteiten geneeskunde weinig belang hechten aan vorming in stralingsbescherming in de medische beeldvorming en nucleaire geneeskunde in het bijzonder, in het curriculum voor de toekomstige artsen, terwijl deze bij uitstek diegenen zijn die de onderzoeken met behulp van ioniserende stralingen zullen voorschrijven.


345 Chambre - Intégration de la formation en coordinateur de sécurité dans le cursus de base des architectes

343 Kamer - Registratie van aannemers als veiligheidscoordinatie


Nous avons réorganisé ces suggestions par type d’intervention dans le tableau suivant : sensibilisation des patients, programme du cursus d’enseignement, programme de formation continuée, organisation des pratiques, rémunérations et organisation du système des soins de santé.

We hebben deze suggesties in de volgende tabel gereorganiseerd volgens interventiedoelen: sensibilisering van de patiënten, programma van onderwijscursus, programma van voortgezette opleiding, organisatie van praktijken, lonen en de organisatie van het gezondheidszorgsysteem.


De manière générale, la formation de base en santé mentale dispensée dans les universités belges est insuffisante : elle varie de 30 à 60 heures au maximum – hors cours à option - sur le cursus complet, avec des intitulés divers.

Algemeen gezien is de basisopleiding in de geestesgezondheid die in de Belgische universiteiten gegeven wordt, ontoereikend: de volledige cursus – buiten de keuzevakken – omvat 30 tot 60 uur maximum, met verschillende betitelingen.




Anderen hebben gezocht naar : cursus de formation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cursus de formation ->

Date index: 2022-05-13
w