Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
%CV
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Vertaling van "cv était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
brûlé alors que le navire était en feu, docker ou ouvrier portuaire blessé

verbrand tijdens brand op schip, havenarbeider of stuwadoor gewond




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La C max (CV %) était de : 335,6 ng/mL (87%) chez les volontaires sains (fonction rénale normale); 801,2 ng.mL (56%) pour l’insuffisance rénale sévère; 576,7 ng.mL (51%) pour l’IRT (après dialyse) et 478,5 ng/mL (38%) pour l’IRT (avant dialyse).

De C max (CV%) was 335,6 ng/ml (87%) bij gezonde vrijwilligers (normale nierfunctie); 801,2 ng/ml (56%) bij ernstige nierfunctiestoornissen; 576,7 ng/ml (51%) bij ESRD (dosering na dialyse) en 478,5 ng/ml (38%) bij ESRD (dosering vóór dialyse).


La C max moyenne (± CV) était de 4,59 ± 1,5 µg/ml et l'AUC de 55,8 ± 12,1 µg∗hr/ml.

De gemiddelde (± SD) C max was 4,59 ± 1,5 μg/ml en de AUC was 55,8 ± 12,1 μg*uur/ml.


Chez les patients atteints d’AJI âgés de 2 à 4 ans ou âgés de 4 ans et plus d’un poids < 15 kg ayant reçu Humira à la dose de 24 mg/m 2 , la concentration sérique résiduelle moyenne de l’adalimumab était de 6,0 ± 6,1 µg/ml (CV 101 %) lorsqu’Humira était utilisé en monothérapie et de 7,9 ± 5,6 µg/ml (CV 71,2 %) en cas d’administration concomitante avec le méthotrexate.

Bij kinderen met JIA in de leeftijd van 2 tot 4 jaar of 4 jaar en ouder met een lichaamsgewicht van minder dan 15 kg die 24 mg/m 2 Humira kregen, waren de gemiddelde steady-state dalconcentraties van adalimumab 6,0 ± 6,1 μg/ml (101% CV) bij Humira monotherapie en 7,9 ± 5,6 µg/ml (71,2% CV) bij gebruik in combinatie met methotrexaat.


Chez les patients atteints d’AJI âgés de 2 à 4 ans ou âgés de 4 ans et plus d’un poids < 15 kg ayant reçu Humira à la dose de 24 mg/m 2 , la concentration sérique résiduelle moyenne de l’adalimumab était de 6,0 ± 6,1 µg/ml (CV 101 %) lorsqu’Humira était utilisé en monothérapie et de 7,9 ± 5,6 µg/ml (CV 71,2 %) en cas d’administration concomitante avec le méthotrexate.

Bij patiënten met JIA in de leeftijd van 2 tot 4 jaar of 4 jaar en ouder met een lichaamsgewicht van minder dan 15 kg die 24 mg/m 2 Humira kregen, waren de gemiddelde steady-state dalconcentraties van adalimumab 6,0 ± 6,1 μg/ml (101% CV) bij Humira monotherapie en 7,9 ± 5,6 µg/ml (71,2% CV) bij gebruik in combinatie met methotrexaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez les patients, le pic moyen de concentration plasmatique (C max ) était de 79,6 µg/ml (coefficient de variation CV : 61 %, valeurs extrêmes : 39-222), alors qu’il était de 40 µg/ml chez les volontaires sains et que l’ASC inf était de 2400 µg/ml..

Bij patiënten was de mediane piek in de plasmaconcentratie (C max ) 79,6 µg/ml (C. V. 61%, bereik 39 - 222) en bij vrijwilligers was C max 40 μg/ml en AUC inf 2400 μg/h/ml.


Chez les patients, le pic moyen de concentration plasmatique (C max ) était de 79,6 µg/ml (coefficient de variation CV : 61 %, valeurs extrêmes : 39-222), alors qu’il était de 40 µg/ml chez les volontaires sains et que l’ASC inf était de 2400 µg/ml.

Bij patiënten was de mediane piek in de plasmaconcentratie (C max ) 79,6 µg/ml (C. V. 61%, bereik 39 - 222. Bij vrijwilligers was C max 40 μg/ml en AUC inf 2400 μg/h/ml.


Après administration réitérée par voie orale d’emtricitabine à 20 patients infectés par le VIH, la C max mesurée à l’état d’équilibre était de 1,8 ± 0,7 µg/ml (moyenne ± ET) (39%CV), la C min mesurée à l’état d’équilibre était de 0,09 ± 0,07 µg/ml (80%) et l’ASC était de 10,0 ± 3,1 µgh/ml (31%) pour un intervalle de dose de 24 heures.

Na orale toediening van meerdere doses emtricitabine aan 20 met HIV geïnfecteerde patiënten was de steady-state C max 1,8 ± 0,7 µg/ml (gemiddelde ± S.D.) (39%CV),


Après administration sous-cutanée de 24 mg/m 2 (jusqu’à un maximum de 40 mg) toutes les deux semaines chez des patients atteints d’arthrite juvénile idiopathique (AJI) polyarticulaire âgés de 4 à 17 ans, la concentration sérique résiduelle moyenne de l’adalimumab (valeurs mesurées des semaines 20 à 48) a été de 5,6 ± 5,6 µg/ml (CV 102 %) lorsqu’Humira était utilisé en monothérapie et de 10,9 ± 5,2 µg/ml (CV 47,7 %) en cas d’administration concomitante avec le méthotrexate.

Na subcutane toediening van 24 mg/m 2 (tot maximaal 40 mg) eenmaal per twee weken aan patiënten met polyarticulaire juveniele idiopathische artritis (JIA) in de leeftijd van 4 tot en met 17 jaar was de gemiddelde steady-state dalconcentratie (waarden gemeten van week 20 tot week 48) van adalimumab in serum 5,6 ± 5,6 μg/ml (102% CV) voor Humira monotherapie en 10,9 ± 5,2 μg/ml (47,7% CV) voor gebruik in combinatie met methotrexaat.


Chez 30 patients recevant une dose par jour de 400 mg de didanosine à jeun sous forme de Videx gélules gastrorésistantes; l’AUC après une dose unique était de 2432 ± 919 ng.h/ml (38%) (moyenne ± SD [%CV]) et la C max était de 933 ± 434 ng/ml (47%).

Bij 30 patiënten, die een enkele dosis didanosine 400 mg als Videx maagsapresistente capsules innamen op een lege maag was de AUC 2432 ± 919 ng . h/ml (38%) (gemiddelde ± SD [%CV]) en de C max was 933 ± 434 ng/ml (47%).


Après administration intraveineuse unique d'une dose de 25 mg de temsirolimus, la clairance systémique moyenne (CV) du temsirolimus dans le sang total était de 11,4+/-2,4 l/h.

Eliminatie Na een enkelvoudige intraveneuze dosis van 25 mg temsirolimus was de gemiddelde ±SD systemische klaring uit volbloed 11,4 ± 2,4 l/u.




Anderen hebben gezocht naar : désastres     expériences de camp de concentration     torture     cv était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cv était ->

Date index: 2023-06-11
w