Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comportement en rapport avec l'état de santé
Entrainement par rapport aux soins d'urostomie
Fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire
Rapport sexuel non protégé
Rapports sexuels forcés
établissement d'un rapport

Traduction de «cycle de rapport » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signe rapporté par le patient ou la personne rapportant l'histoire

bevinding gerapporteerd door patiënt of andere bron van voorgeschiedenis


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).








douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels

pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen




fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team


fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Augmentation de la créatinine Fréquent Fréquence indéterminée sanguine Prise de poids Fréquent Fréquence indéterminée Augmentation de la gamma Fréquence indéterminée Fréquence indéterminée glutamyltransférase * Dans l’étude CALBG C9710, 2 cas d’augmentation des GGT de grade > 3 ont été rapportés parmi 200 patients ayant reçu TRISENOX en cycle de consolidation (cycle 1 et cycle 2) versus aucun dans le bras contrôle.

Aspartaataminotransferase verhoogd Zeer vaak Vaak QT-interval op ECG verlengd Zeer vaak Vaak Hyperbilirubinemie Vaak Vaak Blood creatinine verhoogd Vaak Niet bekend Gewichtstoename Gamma-glutamyltransferase verhoogd* Vaak Niet bekend* Niet bekend Niet bekend*


Cela dit, étant donné que la femme n’ovulera peut-être pas exactement le quatorzième jour de son cycle, il vaut mieux avoir des rapports sexuels les jours 10, 12, 14 et 16 du cycle.

Maar aangezien een vrouw misschien niet precies op de veertiende dag van haar cyclus haar eisprong heeft, is het beter om geslachtsgemeenschap te hebben op dag 10, 12, 14 en 16 van de cyclus.


Menstruations (âge de début des règles, durée et fréquence du cycle, périodes intermédiaires, contractions ou saignements importants), cycle douloureux, rapports sexuels douloureux?

Menstruatie (leeftijd bij eerste menstruatie, duur en frequentie van de cyclus, interval tussen de bloedingen, samentrekkingen of hevige bloedingen), pijnlijke cyclus, pijnlijke betrekkingen


Dans ce rapport annuel, on trouve les données sur le nombre de cycles frais et les cycles congelés, les taux de grossesses par transfert, par tranche d’âge etc.

In dat jaarlijkse rapport vindt u gegevens over het aantal cycli met verse en ingevroren embryo's, het slaagpercentage per embryotransfer, per leeftijdsgroep, enz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On a rapporté ces toxicités à des taux d’exposition (C max ) approximativement 7 à 13 fois supérieurs (après 3 cycles de doses ou plus) ou 16 à 35 fois supérieurs (après un ou plusieurs cycles de doses) aux taux d’expositions cliniques.

Deze bijwerkingen werden gemeld bij blootstellingsniveaus (C max ) van ongeveer 7 tot 13 maal hoger (na 3 of meer doseringscycli) of 16 tot 35 maal hoger (na een of meer doseringscycli) dan klinische blootstelling.


PSURS: Avec l’ajout d’une nouvelle espèce cible (chat), le cycle de rapport périodique de pharmacovigilance (PSUR) pour Cerenia a été remis à la date du 30 juin 2012 pour la soumission des rapports à 6 mois (couvrant toutes les présentations du produit) pour les deux prochaines années, suivi par des rapports annuels les deux années suivantes, puis ensuite tous les 3 ans.

PSURS: Naar aanleiding van de toevoeging van een nieuw doeldiersoort (katten), is de Periodic Safety Update Report (PSUR) cyclus voor Cerenia opnieuw ingesteld op 30 juni 2012 voor het indienen van 6 maandelijkse rapporten (voor alle geregistreerde presentaties van het product) voor de komende twee jaar, gevolgd door jaarlijkse rapporten gedurende de daarop volgende twee jaar en daarna iedere drie jaar.


Le cycle des Periodic Update Reports (PSUR) doit reprendre pour une soumission de rapports sur 6 mois (couvrant toutes les présentations du produit) lors de 2 prochaines années, puis des rapports d’un an pendant les 2 années suivantes et enfin tous les 3 ans. Le « data lock point » (DLP) pour le prochain PSUR devra être.

De periodic safety update report (PSUR) cyclus moet worden herstart met het indienen van 6 maandelijkse verslagen (alle toegelaten verpakkingvormen van het product) voor de volgende twee jaar, gevolgd door jaarlijkse rapporten voor de volgende twee jaar en daarna met een 3 jaarlijkse interval.


Par exemple: contrôler vos cycles menstruels et prévoir ainsi des rapports sexuels proches de l’ovulation.

Bijvoorbeeld: uw menstruatiecycli in de gaten houden en zo geslachtsgemeenschap plannen in de periode rond de eisprong.


Les effets indésirables rapportés avec TOBI Podhaler ont été, dans leur grande majorité, d'intensité légère ou modérée et leur intensité n'a apparemment pas été différente entre les cycles ou entre l'ensemble de l'étude et les périodes avec traitement.

De meerderheid van de bijwerkingen die gemeld zijn met TOBI Podhaler waren mild of matig en de ernst scheen niet te verschillen tussen de cycli of tussen de volledige studie en de behandelingsperioden.


Sur les neuf cycles de traitement de 28 jours, les mesures de la fonction pulmonaire (VEMS), les scores CFQ-R pour les symptômes respiratoires et la densité de P. aeruginosa dans les expectorations ont fait apparaître une tendance à l’amélioration lorsque les patients étaient sous traitement par rapport aux périodes sans traitement.

In vergelijking met patiënten die geen behandeling kregen, duidden de metingen van de longfunctie (FEV 1 ), de CFQ-R-scores voor ademhalingsklachten en de densiteit van P. aeruginosa in het sputum over een periode van negen behandelingskuren van 28 dagen op een tendens tot verbetering wanneer de patiënten werden behandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cycle de rapport ->

Date index: 2021-03-15
w