Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céfazoline
Céfazoline sodique
Dépression anxieuse
Manière dont le foetus se présente
Produit contenant de la céfazoline
Présentation
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «céfazoline présente » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


produit contenant de la céfazoline sous forme parentérale

product dat cefazoline in parenterale vorm bevat






Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episo ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Bassin rétréci Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O64-O66 Présentation occipito-postérieure persistante Présentation transverse

bekkenvernauwing | dwarsligging | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O64-O66 | persisterende occipitoposterieure-ligging


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand Cefazoline Mylan est administré à des patients présentant une altération de la fonction des reins, il convient de diminuer la posologie journalière (voir rubrique “Comment utiliser Cefazoline Mylan ?”).

Wanneer Cefazoline Mylan wordt toegediend aan patiënten met een verstoorde nierfunctie, moet men de dagdosis afbouwen (zie rubriek " Hoe gebruikt u Cefazoline Mylan?" ).


Le médicament est contre-indiqué chez les patients présentant une hypersensibilité connue à la céfazoline ou à d'autres céphalosporines.

Het geneesmiddel is gecontra-indiceerd bij patiënten met een bekende overgevoeligheid voor cefazoline of andere cefalosporines.


céfazoline. Les patients à risque sont ceux qui présentent des facteurs de risque induisant une déficience en vitamine K ou affectant d'autres mécanismes de la coagulation (alimentation parentérale, déficiences nutritionnelles, diminution de la fonction hépatique et rénale, thrombocytopénie).

Risicopatiënten zijn patiënten met risicofactoren van vitamine K-deficiëntie of risicofactoren die invloed hebben op andere stollingsmechanismen (parenterale voeding, voedingstekorten, verminderde lever- en nierfunctie, trombocytopenie).


En administrant la céfazoline à des patients ne présentant pas d'obstruction des voies biliaires, des concentrations élevées, dépassant largement les taux sériques, sont atteintes dans la paroi vésiculaire ainsi que dans la bile.

Indien men cefazoline toedient aan patiënten die geen obstructie van de galwegen vertonen, worden hoge concentraties - die veel hoger liggen dan de serumspiegels - bekomen in de wand van de galblaas alsook in de gal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains antibiotiques qui possèdent déjà une certaine néphrotoxicité (aminoglycosides, colistine, polymyxine B) peuvent présenter une néphrotoxicité accrue en cas d’administration simultanée de céfazoline.

De nefrotoxiciteit van sommige antibiotica die reeds een zekere nefrotoxiciteit vertonen (aminoglycosiden, colistine, polymyxine B) kan verhoogd worden door simultane toediening van cefazoline.


S'il est fait usage d'une présentation de Cefazoline Mylan dont le solvant contient du chlorhydrate de lidocaïne, la préparation ne pourra être injectée que par voie intramusculaire uniquement.

Indien een vorm van Cefazoline Mylan gebruikt wordt waarvan het oplosmiddel lidocaïnechloorhydraat bevat, mag de bereiding enkel via intramusculaire weg geïnjecteerd worden.


Quand Cefazoline Mylan est administré à des patients présentant une diminution de la diurèse consécutive à une altération de la fonction rénale, il convient de diminuer la posologie journalière (voir rubrique posologie et mode d'administration).

Wanneer Cefazoline Mylan wordt toegediend aan patiënten die een verminderde diurese vertonen als gevolg van een verstoorde nierfunctie, moet men de dagdosis afbouwen (zie rubriek Dosering en wijze van toediening).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

céfazoline présente ->

Date index: 2022-02-26
w