Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "céphalosporines à hautes doses " (Frans → Nederlands) :

Il est prudent de surveiller la fonction rénale en cours de traitement en cas d'association de céphalosporines à hautes doses avec les antibiotiques potentiellement néphrotoxiques (aminosides) ou de diurétiques puissants tels le furosémide et le bumétanide.

Het is aangeraden de nierfunctie in acht te nemen tijdens de behandeling van hoog gedoseerde cefalosporines, geassociëerd met potentieel nefrotoxische antibiotica (aminosiden) of krachtige diuretica, zoals furosemide en bumetanide.


Tout traitement concomitant avec des céphalosporines et des médicaments néphrotoxiques à haute dose, par exemple les aminosides ou les diurétiques puissants (par exemple, le furosémide) peut dégrader la fonction rénale.

Gelijktijdige behandeling met hoge doses cefalosporinen en nefrotoxische geneesmiddelen zoals aminoglycosiden of sterk werkzame diuretica (zoals furosemide), kunnen de renale functie nadelig beïnvloeden.


Avelox 400 mg comprimés pelliculés est déconseillé en monothérapie dans le traitement des infections gynécologiques hautes d’intensité légère à modérée ; Avelox 400 mg comprimés pelliculés doit être administré en association avec un autre antibiotique approprié (par exemple, une céphalosporine) en raison de l’augmentation du taux de résistance de Neisseria gonorrhoeae à la moxifloxacine, sauf si une telle résistance peut être exclue (voir rubriques 4.4 et 5.1).

Avelox 400 mg filmomhulde tabletten worden niet aanbevolen als monotherapie bij lichte tot matig ernstige ontstekingen in het kleine bekken, maar moeten als gevolg van toenemende moxifloxacine resistentie van Neisseria gonorrhoeae in combinatie met een ander geschikt antibacterieel middel (bijv. een cefalosporine) worden gegeven, tenzij moxifloxacine resistente Neisseria gonorrhoeae kan worden uitgesloten (zie rubrieken 4.4 en 5.1).


Pour les orchi-épididymites et les infections gynécologiques hautes, un traitement empirique par la ciprofloxacine doit être envisagé uniquement en association avec un autre antibiotique approprié (par exemple une céphalosporine) sauf si la présence d’une souche de Neisseria gonorrhoeae résistante à la ciprofloxacine peut être exclue.

Voor epididymo-orchitis en ontstekingen in het kleine bekken bij vrouwen (PID, pelvic inflammatory disease) dient empirische toediening van ciprofloxacine alleen te worden overwogen in combinatie met een ander geschikt antibacterieel middel (bijvoorbeeld een cefalosporine), tenzij ciprofloxacine-resistente Neisseria gonorrhoeae kan worden uitgesloten.


Proflox 400 mg comprimé pelliculé est déconseillé en monothérapie dans le traitement des infections gynécologiques hautes d’intensité légère à modérée ; Proflox 400 mg comprimé pelliculé doit être administré en association avec un autre antibiotique approprié (par exemple, une céphalosporine) en raison de l’augmentation du taux de résistance de Neisseria gonorrhoeae à la moxifloxacine, sauf si une telle résistance peut être exclue (voir rubriques 4.4 et 5.1).

Proflox 400 mg filmomhulde tabletten worden niet aanbevolen als monotherapie bij lichte tot matig ernstige ontstekingen in het kleine bekken, maar moeten als gevolg van toenemende moxifloxacine resistentie van Neisseria gonorrhoeae in combinatie met een ander geschikt antibacterieel middel (bijv. een cefalosporine) worden gegeven, tenzij moxifloxacine resistente Neisseria gonorrhoeae kunnen worden uitgesloten (zie rubrieken 4.4. en 5.1).


Chez les patients à haut risque on peut par ailleurs utiliser en peropératoire les antibiotiques administrés par voie intraveineuse comme une céphalosporine de 1ère génération (céfazoline) ou une fluoroquinolone (pefloxacine, ofloxacine, ciprofloxacine). En cas de traumatisme pénétrant, on administrera comme traitement précoce en plus des mesures locales des antibiotiques systémiques comme décrit ci-dessus.

Bij hoogrisico-patiënten kan men peroperatief bovendien gebruik maken van parenteraal toegediende antibiotica zoals een cefalosporine van de 1ste generatie (cefazoline) of een fluoroquinolone (pefloxacine, ofloxacine, ciprofloxacine).


** : 2 doses de 500 UI à un mois d’intervalle si le travailleur accidenté est non répondeur à 2 cycles de vaccination (7 doses) *** : source à haut risque de VHB : Homme homosexuel ou bisexuel, histoire d’infection sexuellement transmissible, multiples partenaires sexuels, (ex) prisonnier, consommation de drogues intraveineuses, prostitution, rapports sexuels en groupe (plus de 3 individus), déficient mental institutionnalisé, provenance d’une zone de prévalence intermédiaire ou haute de portage d’Ag HBs : [http ...]

** : 2 doses van 500 IU met een maand interval als het slachtoffer niet op 2 vaccinatiecycli (7 doses) reageert *** : bron met hoog HBV-risico: Homoseksuele of biseksuele man, voorgeschiedenis van seksueel overdraagbare infectie, veelvuldige sekspartners, (ex-)gevangene, intraveneus druggebruik, prostitutie, groepsseks (meer dan 3 personen), in een inrichting opgenomen zwakzinnige, afkomstig van een zone van intermediaire prevalentie of hoog HBs Ag – dragerschap [http ...]


* : Immunoglobulines anti-hépatite B : 500 UI en une injection IM. ** : 2 doses de 500 UI à un mois d’intervalle si le travailleur accidenté est non répondeur à 2 cycles de vaccination (7 doses) *** : Source à haut risque de VHB : Homme homosexuel ou bisexuel, histoire d’infection sexuellement transmissible, multiples partenaires sexuels, (ex) prisonnier, consommation de drogues intraveineuses, prostitution, rapports sexuels en groupe (plus de 3 individus), déficient mental institutionnalisé, provenance d’une zone de prévalence intermédiaire ou haute de portag ...[+++]

* : anti-hepatitis B Immunoglobulinen : 500 IU in een IM-inspuiting; ** : 2 doses van 500 IU met een maand interval als het slachtoffer niet op 2 vaccinatiecycli (7 doses) reageert; *** : bron met hoog HBV-risico : Homoseksuele of biseksuele man, voorgeschiedenis van seksueel overdraagbare infectie, veelvuldige sekspartners, (ex-) gevangene, intraveneus druggebruik, prostitutie, groepseks (meer dan 3 personen), in een inrichting opgenomen persoon met verstandelijke handicap, afkomstig van een zone van intermediaire prevalentie of hoog HBs- Ag -dragerschap: [http ...]


Haute dose L’épirubicine en agent unique à haute dose pour le traitement du cancer du poumon doit être administrée suivant les régimes suivants : Carcinome à petites cellules du poumon (non traité précédemment) : 120 mg/m 2 jour

Hoge dosis Epirubicin als enkel agens voor de behandeling van longkanker met hoge dosis dient overeenkomstig de volgende regimes te worden toegediend: Kleincellige longkanker (voorheen onbehandeld): 120 mg/m 2 dag 1, elke 3 weken. Voor behandeling met hoge dosis kan epirubicin als een intraveneuze bolus gedurende 3-5 minuten of als een infusie tot een duur van 30 minuten worden gegeven.


Après administration de doses de cisplatine de 20 à 120 mg/m 2 , les concentrations du platine sont les plus hautes dans le foie, la prostate ou les reins, un peu moins hautes dans la vessie, les muscles, les testicules, le pancréas et la rate et les plus moins hautes dans les intestins, la capsule surrénale, le cœur, les poumons, le cerveau et le cervelet.

Na toediening van dosissen cisplatine van 20 tot 120 mg/m 2 , zijn de concentraties van platina het hoogst in de lever, de prostaat en de nieren, iets lager in de blaas, de spieren, de testikels, de pancreas en de milt en het laagst in de darm, de bijnieren, het hart, de longen, het cerebrum en het cerebellum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

céphalosporines à hautes doses ->

Date index: 2021-07-17
w