Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Insuffisance respiratoire
Insuffisance respiratoire aiguë
Insuffisance respiratoire aigüe
Insuffisance respiratoire chronique
Insuffisance respiratoire du nouveau-né
Insuffisance respiratoire hypercapnique chronique
Insuffisance respiratoire hypoxémique chronique

Traduction de «cérébraux de l’insuffisance respiratoire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








insuffisance respiratoire hypoxémique aigüe due à la maladie causée par le SARS-CoV-2

acuut hypoxemisch respiratoir falen door COVID-19


insuffisance respiratoire hypoxémique aigüe par COVID-19

acuut hypoxemisch respiratoir falen door ziekte veroorzaakt door SARS-CoV-2








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Utilisation chez le patient âgé/patient présentant des troubles organiques cérébraux/de l’insuffisance respiratoire : Une dose réduite sera administrée chez le patient âgé (voir rubrique 4.2 « Posologie et mode d’administration »).

Gebruik bij oudere patiënten/patiënten met organische hersenstoornissen/respiratoire insufficiëntie: Bij oudere patiënten dient een lagere dosis toegediend te worden (zie rubriek 4.2 “Dosering en wijze van toediening”).


Utilisation chez le patient âgé/patient présentant des troubles organiques cérébraux/de l’insuffisance respiratoire : Une dose réduite sera administrée chez le patient âgé.

Gebruik bij oudere patiënten/patiënten met organische hersenstoornissen/respiratoire insufficiëntie: Bij oudere patiënten dient een lagere dosis toegediend te worden.


Une posologie adéquate est recommandée chez les patients présentant des troubles organiques cérébraux, de l'insuffisance respiratoire ou un âge très avancé.

Bij patiënten met organische hersenstoornissen, respiratoire insufficiëntie of zeer oude patiënten is een aangepaste dosis aanbevolen.


Vous utiliserez les codes suivants a = BronchoPneumopathie Chronique Obstructive (BPCO) b = asthme c = mucoviscidose d = autre pathologie ayant causé une insuffisance respiratoire obstructive e = pathologie ayant causé une insuffisance respiratoire restrictive f = cause extrapulmonaire d’insuffisance respiratoire Si pour un seul bénéficiaire plusieurs codes sont d’application, vous les mentionnez l’un après l’autre en ordre alphabétique (p. ex. une BPCO avec obésité morbide est mentionnée comme ae tandis qu’une BPCO et une insuffisanc ...[+++]

U gebruikt daarbij de volgende codes a = Chronic Obstructive Pulmonary Disease (COPD) b = astma c = mucoviscidose d = andere aandoening die obstructieve ademhalingsinsufficiëntie veroorzaakt e = aandoening die restrictieve ademhalingsinsufficiëntie veroorzaakt f = extrapulmonaire oorzaak van ademhalingsinsufficiëntie Zo er bij een zelfde rechthebbende meerdere van de bovenvermelde codes van toepassing zijn, vermeldt u deze na elkaar in alfabetische volgorde (bvb. bij COPD en morbiede obesitas worden vermeld als ae terwijl COPD en hartinsufficiëntie vermeld worden als af.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Effets indésirables de fréquence indéterminée Battement cardiaque irrégulier (arythmie) Syndrome de détresse respiratoire de l’adulte (inflammation pulmonaire grave entraînant une insuffisance respiratoire) Des réactions de rappel (une éruption cutanée comme un coup de soleil important) qui peut survenir sur la peau ayant été auparavant exposée à la radiothérapie Liquide dans les poumons Toxicité liée aux rayons: atteinte au niveau des alvéoles du poumon, associée à une radiothérapie Colite ischémique (inflammation de la paroi du gros ...[+++]

Bijwerkingen waarvan de frequentie niet bekend is Onregelmatige hartslag (aritmie) Adult respiratory distress syndrome (ernstige longontsteking die ademhalingsinsufficiëntie veroorzaakt) ‘Radiation recall’ (een huiduitslag die lijkt op ernstige zonnebrand) die kan optreden op de huid die eerder is blootgesteld aan bestraling Vocht in de longen Stralingstoxiciteit: littekenvorming van de longblaasjes als gevolg van bestraling Ischemische colitis (ontsteking van de binnenkant van de dikke darm, veroorzaakt door verminderde bloedtoevoer) Hartfalen Nierfalen Gangreen van vingers of tenen Ernstige leverbeschadiging, waaronder leverfalen Beroe ...[+++]


- Patients ayant une insuffisance respiratoire chronique Il est également recommandé d’administrer une dose plus faible chez les patients ayant une insuffisance respiratoire chronique, en raison du risque de dépression respiratoire (voir rubrique 4.3 « Contre-indications »).

- Patiënten met chronische ademhalingsinsufficiëntie Een lagere dosering wordt ook aanbevolen bij patiënten met chronische ademhalingsinsufficiëntie gezien het risico op ademhalingsdepressie (zie rubriek 4.3. “Contra-indicaties”).


Patients souffrant d’insuffisance respiratoire chronique Une dose moindre est également recommandée pour les patients souffrant d’insuffisance respiratoire chronique, étant donné le risque de dépression respiratoire (voir aussi la rubrique « Contre-indications »).

Patiënten met chronische ademhalingsinsufficiëntie Een lagere dosis wordt ook aanbevolen voor patiënten met chronische ademhalingsinsufficiëntie, wegens het risico van een ademhalingsdepressie (zie ook rubriek “Contra-indicaties”).


Patients atteints d’une insuffisance respiratoire chronique Il est également recommandé d’administrer une dose plus faible chez les patients ayant une insuffisance respiratoire chronique en raison du risque de dépression respiratoire (voir aussi rubrique 4.3).

Patiënten met chronische respiratoire insufficiëntie Een lagere dosis wordt ook aanbevolen voor patiënten met chronische respiratoire insufficiëntie door het risico op respiratoire depressie (zie ook rubriek 4.3).


A. Pour l’AVD continue par pression positive : Un patient trachéotomisé ou non trachéotomisé atteint d’une affection respiratoire restrictive ou un patient trachéotomisé atteint d’une affection respiratoire obstructive, chez lequel l’insuffisance respiratoire ne peut être imputée exclusivement à un Syndrome d’Obésité- Hypoventilation et qui, en dehors de toute poussée aiguë, est incapable de maintenir durant > 1 heure les valeurs de gazométrie mesurées pendant l’assistance ventilatoire.

A. Voor continue AOT door positieve druk: Een getracheotomiseerde of niet getracheotomiseerde patiënt met een restrictieve aandoening of een getracheotomiseerde patiënt met een obstructieve longaandoening, bij wie de respiratoire insufficiëntie niet uitsluitend aan een Obesity Hypoventilation Syndrome kan worden toegeschreven en die, buiten elke acute opstoot, de tijdens de ademhalingsondersteuning gemeten bloedgaswaarden niet > 1 uur kan behouden.


d) Insuffisance respiratoire pour les enfants de moins de 16 ans souffrant de trachéo-, laryngo- ou bronchomalacie ou d'infections récidivantes des voies respiratoires inférieures.

d) Ademhalingsinsufficiëntie bij kinderen onder 16 jaar met tracheo-, laryngo- of bronchomalacie of recidiverende lage luchtweginfecties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cérébraux de l’insuffisance respiratoire ->

Date index: 2024-06-04
w