Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allaité
Counseling relatif à l'allaitement maternel
Enseignement sur l'allaitement maternel
Plaider en faveur de l'allaitement maternel
Promotion de l'allaitement maternel exclusif
Soins et examens de l'allaitement maternel
Soutien à l'allaitement maternel
Surveillance de l'allaitement

Vertaling van "c’est décidé j’allaite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE














IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ma femme a décidé d'allaiter !

papa en de borstvoeding - Mijn vrouw heeft besloten om borstvoeding te geven!


Home › Nourrir Bébé › C’est décidé, j’allaite

Home › Mijn baby's voeding › Ik heb beslist om borstvoeding te geven!


Mon accouchement est proche, et j’ai décidé d’allaiter mon bébé.

Mijn bevalling komt eraan en ik heb besloten om mijn baby borstvoeding te geven.


Si une femme décide d’allaiter pendant qu’elle est traitée par lamotrigine, il faut surveiller l’apparition éventuelle d’effets indésirables chez le nourrisson.

Als een vrouw beslist om borstvoeding te geven tijdens een behandeling met lamotrigine, moet de zuigeling worden gecontroleerd op bijwerkingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si une femme décide d’allaiter son enfant pendant qu’elle est traitée par lamotrigine, il faudra surveiller les effets indésirables chez le nourrisson.

Indien een vrouw besluit te borstvoeden terwijl zij lamotrigine gebruikt, dan dient de zuigeling te worden gecontroleerd op bijwerkingen.


Si une femme décide d’allaiter pendant un traitement par lamotrigine, l’enfant sera surveillé pour déceler l’apparition de tout effet indésirable.

Als een vrouw beslist om borstvoeding te geven onder behandeling met lamotrigine, moet de zuigeling worden gemonitord op bijwerkingen.


Si vous avez décidé d’allaiter votre bébé, pensez dès maintenant à privilégier les protéines, le calcium et la vitamine D, nutriments essentiels pour donner à votre bébé un lait de qualité.

Als je beslist hebt om je baby borstvoeding te geven, geef dan vanaf nu de voorkeur aan eiwitten, calcium en vitamine D, essentiële voedingsstoffen om je baby van melk van goede kwaliteit te laten genieten.


Vous et votre médecin pourrez décider d’allaiter pendant votre traitement par Paroxetine Teva.

Samen met uw arts kunt u beslissen dat u borstvoeding kunt geven tijdens het gebruik van Paroxetine Teva.


Vu la possibilité de réactions sévères à la lincomycine chez les enfants allaités, il faut décider d’arrêter soit l’allaitement soit le traitement par le médicament, en tenant compte de l’importance du médicament pour la mère (voir 4.6 « Fécondité, grossesse et allaitement»).

Wegens de mogelijkheid op ernstige reacties op lincomycine bij kinderen die borstvoeding krijgen, moet een beslissing worden genomen om of de borstvoeding te stoppen of de behandeling met het geneesmiddel te stoppen, rekening houdend met de belangrijkheid van het geneesmiddel voor de moeder (zie 4.6 ”vruchtbaarheid, zwangerschap en borstvoeding”).


Co-Valsartan Teva n’est pas recommandé pour les femmes qui allaitent, et votre médecin pourra décider de vous administrer un autre traitement si vous désirez allaiter, surtout si vous avez un nouveau-né ou un enfant prématuré.

Co-Valsartan Teva wordt niet aanbevolen voor moeders die borstvoeding geven, en uw arts zal een andere behandeling voor u kiezen als u met de borstvoeding wilt doorgaan, in het bijzonder als u een pasgeboren baby heeft of als hij te vroeg geboren was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c’est décidé j’allaite ->

Date index: 2020-12-22
w