Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c’est-à-dire aussi bien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


dicaments stimulant aussi bien les récepteurs alpha et bêta-adrénergiques

zowel middelen met alfa- als bèta-adrenerge receptorstimulerende werking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les champs magnétiques concernés sont ceux émis par toute installation, conducteur ou appareillage électrique en fonctionnement, c'est-à-dire aussi bien les installations électriques publiques proches (lignes de distribution, transformateurs) que les installations domestiques (conducteurs, appareils) (Ahlbom et al. 2000, Maslanyj et al. 2005).

De betrokken magnetische velden zijn die welke door elke installatie, geleider of in werking zijnde elektrische apparatuur opgewekt worden, dus zowel de nabijgelegen openbare elektrische installaties (distributielijnen, transformatoren) als de huishoudelijke installaties (geleiders, toestellen) (Ahlbom et al. 2000, Maslanyj et al. 2005).


Par cela, on n’envisage pas spécifiquement la prescription des génériques, mais la prescription des « alternatives bon marché », c’est-à-dire aussi bien les génériques que les soi-disant « copies » et les spécialités originales dont le prix a diminué dans le cadre de l’instauration d’un système de prix de référence.

Hierbij wordt niet specifiek het voorschrijven van generische geneesmiddelen beoogd, maar het voorschrijven van «goedkope alternatieven», dus zowel generische geneesmiddelen als «kopieën» en originele specialiteiten waarvan de prijs is gedaald in het kader van de instelling van een referentieprijzensysteem.


Le terme désinfection comprend aussi bien la notion de désinfection des objets et surfaces, que la notion d’antisepsie, c’est-à-dire la désinfection des tissus vivants.

De term ontsmetting omvat zowel het begrip desinfectie, dit is ontsmetting van voorwerpen en oppervlakken, als het begrip antisepsis, dit is ontsmetting van levende weefsels.


Pour ce faire, une série de critères doivent être pris en compte : la délivrance de soins répondant aux standards de qualité scientifique, la possibilité pour les patients SFC de pouvoir recevoir des soins sur l’ensemble du territoire, la coordination des soins entre les différents dispensateurs intervenants, la diffusion des connaissances quant à la façon dont le SFC doit être correctement constaté et traité, la détection précoce du syndrome, l’intervention rapide (c’est-à-dire la réduction de l’intervalle de temps entre la demande de soins et sa délivrance) et la possibilité de financement des soins ...[+++]

In dat kader moet er met een reeks criteria rekening gehouden worden: zorgverlening volgens wetenschappelijke kwaliteitsnormen, de mogelijkheid voor CVS-patiënten om over het hele grondgebied België zorg te ontvangen, coördinatie van de zorgverlening tussen verschillende betrokken zorgverleners, verspreiding van kennis over de wijze waarop CVS correct vastgesteld en behandeld moet worden, vroegtijdige opsporing van het syndroom, snelle interventie (d.w.z. de verkorting van het tijdsinterval tussen zorgvraag en zorgverlening) en haalbaarheid van de zorgfinanciering (zowel voor de patiënt als voor de ziekteverzekering).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous pouvez attester ce supplément lorsque la prestation est effectuée aussi bien au domicile du patient qu’à votre cabinet ou en milieu hospitalier (aussi bien lors de l’admission qu’au cours de l’hospitalisation) (§ 3).

Het mag worden aangerekend wanneer de verstrekking wordt verricht zowel thuis als in de spreekkamer van de arts, als in de verpleeginrichting (zowel tijdens de opname als gedurende het verblijf) (§3).


sur le développement et la mise à jour continue d’une base de données d’experts et d’organisations en Belgique qui pourraient assister aussi bien l’EFSA que les autorités nationales dans le domaine de la sécurité alimentaire ou du bien-être animal et végétal.

over de ontwikkeling en voortdurende actualisering van een database van experten en organisaties in België die het EFSA net zo goed als de nationale autoriteiten zouden kunnen bijstaan op vlak van voedselveiligheid of dierlijk en plantaardig welzijn.


Empreva veut être un partenaire apprécié et reconnu quant à la promotion du Bien-être au travail au sein des services affiliés, et ce, aussi bien pour les employeurs, les travailleurs que pour les différents services internes de prévention.

Empreva wil een erkende en gewaardeerde partner zijn in de bevordering van het Welzijn op het werk binnen de aangesloten diensten en dit zowel voor de werkgevers, de werknemers als voor de verschillende interne preventiediensten.


Elles peuvent bien sûr être agrégées au niveau de chacun des organismes assureurs, ce qui permet de mieux comparer les différences entre ceux-ci aussi bien au niveau des dépenses par bénéficiaire, qu’au niveau des différentes variables explicatives.

Zij kunnen vanzelfsprekend worden samengevoegd op het niveau van elke verzekeringsinstelling, waardoor het gemakkelijker wordt om de verschillen tussen die instellingen met elkaar te vergelijken, zowel op het niveau van de uitgaven per rechthebbende als op dat van de verschillende verklarende variabelen.


Les EST, dans toutes leurs variantes aussi bien chez l’homme que chez l’animal, sont parfois aussi appelées « maladies à prions ». On fait dans ce cas référence à l’agent étiologique le plus probable : les protéines prions.

Soms noemt men OSE in al zijn varianten bij mens en dier ook prion-ziekten, wat verwijst naar de meest waarschijnlijke verwekker: het prioneiwit.


Dans notre pays, les compétitions de chiens de traîneau sont organisées de cette façon depuis plus de 10 ans et aussi bien les contrôles des services officiels d’inspection que ceux des associations de protection des animaux indiquent qu’il n’y a pas de problème de bien-être animal.

Sledehondenwedstrijden worden in ons land reeds meer dan 10 jaar op die wijze ingericht en uit de controles van officiële inspectiediensten én van dierenbeschermingsverenigingen blijkt dat er zich geen dierenwelzijnproblemen voordoen.




D'autres ont cherché : c’est-à-dire aussi bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c’est-à-dire aussi bien ->

Date index: 2024-06-25
w