Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Comité scientifique est d'accord avec ce compromis.

Vertaling van "d'accord avec ce compromis " (Frans → Nederlands) :

Le Comité scientifique est d'accord avec ce compromis.

Het Wetenschappelijk Comité gaat akkoord met dit compromis.


Si l’aboutissement d’un consensus avec la Médicomut n’est pas réalisable, le système d’accord risque d’être définitivement compromis.

Als een consensus in de Medicomut uitblijft, dan loopt men het risico dat het akkoordensysteem definitief wordt gecompromitteerd.


Un compromis a été dégagé dans le cadre du nouvel accord pour que toutes les disciplines médicales assument leur part de l’effort ; provisoirement, l’index a été réduit de moitié pour les médecins qui effectuent peu ou pas d’actes techniques et de 2/3 pour pratiquement toutes les autres prestations.

Binnen het nieuwe akkoord is er een vergelijk uitgezocht waarbij elke discipline binnen het artsenberoep een deel van de lasten moet dragen. Er is een voorlopige halvering van de index voor de artsen die weinig of geen medisch technische verstrekkingen doen en een vermindering met 2/3 van de index voor praktisch alle andere prestaties.


S’il subsiste des traces d’antibiotiques, on doit se demander si cet objectif est compromis.

Als er nog sporen van antibiotica zijn, moet men zich afvragen of dit doel in gevaar komt.


Afin de ne pas interdire totalement l’accès aux rassemblements des bovins I2, ce qui aurait un impact économique et commercial important, mais dans le but d’éviter le caractère automatique de participation de ces bovins I2 aux rassemblements, il propose un compromis qui consiste en une demande à l’Agence d’une dérogation pour chaque participation de ces bovins à un rassemblement, tout en évitant un caractère automatique d’attribution de ces dérogations.

Om de toegang tot verzamelingen niet volledig te ontzeggen aan I2-runderen, wat grote economische en commerciële gevolgen zou hebben, maar om automatische deelname van dergelijke I2- runderen aan verzamelingen te vermijden, stelt het Comité een compromis voor dat erin bestaat dat voor elke deelname van die runderen aan een verzameling een aanvraag tot afwijking moet worden gedaan bij het Agentschap, erop lettend dat dergelijke derogaties niet automatisch mogen worden toegekend.


Il vaudrait mieux préciser que cette température constitue un compromis optimal entre la maîtrise des dangers microbiologiques et un climat de travail viable.

Er zou beter vermeld worden dat deze temperatuur een optimaal compromis is tussen het beheersen van microbiologische gevaren en een leefbaar werkklimaat.


Le principe central reste que le niveau de protection contre les risques pour la santé publique et la santé animale en Communauté ne soit pas compromis.

Centraal uitgangspunt blijft dat het niveau van bescherming tegen risico's voor de volksgezondheid en de diergezondheid in de Gemeenschap niet in het gedrang komt.


3° Confirmation d'une infection à HCV chez des patients immuno-compromis, présentant des symptômes d'hépatite (y compris les patients dialysés), même en cas de résultat négatif de détection des anticorps anti-HCV. Dans cette indication la prestation ne peut être portée en compte qu'une seule fois et ce endéans les 3 mois de l'apparition des symptômes.

3° Aantonen van HCV-infectie in immuungecompromitteerde patiënten met symptomen van hepatitis (inclusief dialyse patiënten), ook bij negatief resultaat voor detectie van anti-HCV antistoffen. In deze indicatie kan de bepaling éénmaal worden aangerekend in de 3 maanden volgend op de symptomen.


FEVIA Ensuite, Monsieur Hallaert précise le point de vue de FEVIA (voir la lettre pour la version intégrale), concernant la proposition de modification de la composition du CC. FEVIA marque son accord avec : l’approche de principe que l’on a suivi dans le processus ; n’est cependant pas d’accord pour reprendre dans la composition une organisation

FEVIA De heer Hallaert licht vervolgens het standpunt van FEVIA ( zie schrijven voor de integrale versie) toe m.b.t. het voorstel tot wijziging van de samenstelling van het RC. FEVIA gaat akkoord met : de principiële benadering die daarbij is gevolgd; is het echter niet eens om een vereniging van de dierenartsen op te nemen in de


Le ministre de tutelle a donné son accord à propos du projet d’AR modifiant l’AR du 19 mai 2000 relatif à la composition et au fonctionnement du comité consultatif institué auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, à condition que la représentation des organisations des consommateurs soit augmentée stricto sensu de 4 à 6 mandats et ce sous réserve de l’accord du Conseil des Ministres.

De voogdijminister heeft zijn akkoord betuigd over het ontwerp van KB tot wijziging van het KB van 19 mei 2000 betreffende de samenstelling en de werkwijze van het raadgevend comité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen op voorwaarde dat de vertegenwoordiging van de consumentenorganisaties stricto sensu wordt verhoogd van 4 naar zes mandaten en dit onder voorbehoud van akkoord van de Ministerraad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accord avec ce compromis ->

Date index: 2022-05-17
w